← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Schierveldestadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden "
Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Schierveldestadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Schiervelde en matière de sécurité lors des matches de football |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
26 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van | 26 MARS 2003. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade |
het Schierveldestadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Schiervelde en matière de sécurité lors des matches de football |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches |
voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; | de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet | périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9° de la loi du |
van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, | 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, |
ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. | inséré par la loi du 10 mars 2003. |
Art. 2.Voor het Schierveldestadion, gelegen in de Diksmuidsesteenweg |
Art. 2.Pour le stade Schiervelde, sis à la Diksmuidsesteenweg 374, à |
374, te 8800 Roeselare, wordt de perimeter afgebakend door : de | 8800 Roulers, le périmètre est délimité par : la Route nationale R32 |
Rijksweg R32 (Kortrijk-Brugge) vanaf het kruispunt met de | (Courtrai-Bruges) à partir du croisement avec la Meensesteenweg |
Meensesteenweg (richting Hooglede) tot en met het kruispunt met de | (direction Hooglede) jusqu'au croisement avec la Brugsesteenweg |
Brugsesteenweg (Hooglede), de Brugsesteenweg (richting Wijnendale) tot | (Hooglede), la Brugsesteenweg (direction Wijnendale) jusqu'au |
en met het kruispunt met de Rotsestraat, de Rotsestraat tot en met het | croisement avec la Rotsestraat, la Rotsestraat jusqu'au croisement |
kruispunt met de Koning Leopold III-laan en vanaf daar overgaand in de | avec la Koning Leopold III-laan et qui devient la Stationsdreef à |
Stationsdreef, de Stationsdreef tot en met het kruispunt met de J. | partir de là, la Stationsdreef jusqu'au croisement avec la J. |
Lagaelaan, de J. Lagaelaan (achterkant station) tot en met het | Lagaelaan, la J. Lagaelaan (côté arrière de la gare) jusqu'au |
kruispunt met de Koning Albert I-laan, de Koning Albert I-laan tot en | croisement avec la Koning Albert I-laan, la Koning Albert I-laan |
met het kruispunt met het Hof van t'Henneken en de Meenseheirweg | jusqu'au croisement avec la Hof van t'Henneken et la Meenseheirweg qui |
overgaand in de H. Spilleboutdreef, de H. Spilleboutdreef tot en met | devient la H. Spilleboutdreef, la H. Spilleboutdreef jusqu'au |
de rotonde en vanaf daar de overgang in de Meense-steenweg, de | rond-point à partir duquel on passe à la Meensesteenweg, la |
Meensesteenweg tot en met het kruispunt met de Rijksweg R32 | Meensesteenweg jusqu'au croisement avec la Route nationale R32 |
(Kortrijk-Brugge). | (Courtrai-Bruges). |
Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en | Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies |
private wegen zijn begrepen in deze perimeter. | publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 maart 2003. | Donné à Bruxelles, le 26 mars 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |