← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers. - Duitse vertaling "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers. - Duitse vertaling | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 26 JUNI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 26 JUIN 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 |
| besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de | |
| programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens | d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif |
| à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs | |
| over de woon-werkverplaatsingen van werknemers. - Duitse vertaling | entre leur domicile et leur lieu de travail. - Traduction allemande |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
| besluit van 26 juni 2020 tot wijziging van het koninklijk besluit van | l'arrêté royal du 26 juin 2020 modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 |
| 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de | |
| programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens | d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif |
| over de woon-werkverplaatsingen van werknemers (Belgisch Staatsblad | à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs |
| van 15 juli 2020). | entre leur domicile et leur lieu de travail (Moniteur belge du 15 |
| juillet 2020). | |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN |
| 26. JUNI 2020 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 26. JUNI 2020 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
| Erlasses vom 16. Mai 2003 zur Durchführung von Kapitel XI des | Erlasses vom 16. Mai 2003 zur Durchführung von Kapitel XI des |
| Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die Erhebung von Daten | Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die Erhebung von Daten |
| über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung und Arbeitsplatz | über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung und Arbeitsplatz |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Aufgrund des Programmgesetzes vom 8. April 2003, des Artikels 162, | Aufgrund des Programmgesetzes vom 8. April 2003, des Artikels 162, |
| abgeändert durch das Gesetz vom 6. Mai 2009 zur Festlegung | abgeändert durch das Gesetz vom 6. Mai 2009 zur Festlegung |
| verschiedener Bestimmungen; | verschiedener Bestimmungen; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 16. Mai 2003 zur Durchführung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 16. Mai 2003 zur Durchführung |
| von Kapitel XI des Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die | von Kapitel XI des Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die |
| Erhebung von Daten über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung | Erhebung von Daten über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung |
| und Arbeitsplatz; | und Arbeitsplatz; |
| Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 29. Oktober 2004 zur | Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 29. Oktober 2004 zur |
| Festlegung der Methode der Erhebung von Informationen für die | Festlegung der Methode der Erhebung von Informationen für die |
| Datenbank über den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz; | Datenbank über den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates und des | Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates und des |
| Zentralen Wirtschaftsrates vom 19. Februar 2020; | Zentralen Wirtschaftsrates vom 19. Februar 2020; |
| Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen; | Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen; |
| Aufgrund der Stellungnahme der Datenschutzbehörde vom 16. Dezember | Aufgrund der Stellungnahme der Datenschutzbehörde vom 16. Dezember |
| 2019; | 2019; |
| Aufgrund der Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften, die | Aufgrund der Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften, die |
| gemäß den Artikeln 6 und 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur | gemäß den Artikeln 6 und 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur |
| Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative | Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative |
| Vereinfachung durchgeführt worden ist; | Vereinfachung durchgeführt worden ist; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 24. September | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 24. September |
| 2019; | 2019; |
| Aufgrund des Einverständnisses der Ministerin des Haushalts vom 25. | Aufgrund des Einverständnisses der Ministerin des Haushalts vom 25. |
| November 2019; | November 2019; |
| In der Erwägung, dass Artikel 2 Absatz 2 Nr. 4 des Königlichen | In der Erwägung, dass Artikel 2 Absatz 2 Nr. 4 des Königlichen |
| Erlasses vom 16. Mai 2003 zur Durchführung von Kapitel XI des | Erlasses vom 16. Mai 2003 zur Durchführung von Kapitel XI des |
| Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die Erhebung von Daten | Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die Erhebung von Daten |
| über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung und Arbeitsplatz, | über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung und Arbeitsplatz, |
| wie abgeändert durch den vorliegenden Erlass, eine eventuelle | wie abgeändert durch den vorliegenden Erlass, eine eventuelle |
| Reidentifizierung erschwert und dass die Angabe eines | Reidentifizierung erschwert und dass die Angabe eines |
| Höchstprozentsatzes der Anzahl der Arbeitnehmer die Relevanz der von | Höchstprozentsatzes der Anzahl der Arbeitnehmer die Relevanz der von |
| bestimmten Arbeitgebern gesammelten Statistiken verringern und ihnen | bestimmten Arbeitgebern gesammelten Statistiken verringern und ihnen |
| gleichzeitig eine zusätzliche Arbeitslast auferlegen würde; | gleichzeitig eine zusätzliche Arbeitslast auferlegen würde; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 67.174/4 des Staatsrates vom 27. April | Aufgrund des Gutachtens Nr. 67.174/4 des Staatsrates vom 27. April |
| 2020, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am | 2020, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am |
| 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
| Auf Vorschlag der Ministerin der Beschäftigung, des Ministers der | Auf Vorschlag der Ministerin der Beschäftigung, des Ministers der |
| Landesverteidigung, des Ministers des Öffentlichen Dienstes und des | Landesverteidigung, des Ministers des Öffentlichen Dienstes und des |
| Ministers der Mobilität und aufgrund der Stellungnahme der Minister, | Ministers der Mobilität und aufgrund der Stellungnahme der Minister, |
| die im Rat darüber beraten haben, | die im Rat darüber beraten haben, |
| Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - Die Überschrift des Königlichen Erlasses vom 16. Mai 2003 | Artikel 1 - Die Überschrift des Königlichen Erlasses vom 16. Mai 2003 |
| zur Durchführung von Kapitel XI des Programmgesetzes vom 8. April 2003 | zur Durchführung von Kapitel XI des Programmgesetzes vom 8. April 2003 |
| in Bezug auf die Erhebung von Daten über den Verkehr von Arbeitnehmern | in Bezug auf die Erhebung von Daten über den Verkehr von Arbeitnehmern |
| zwischen Wohnung und Arbeitsplatz wird wie folgt ersetzt: | zwischen Wohnung und Arbeitsplatz wird wie folgt ersetzt: |
| "Königlicher Erlass zur Durchführung von Titel VII Kapitel XI des | "Königlicher Erlass zur Durchführung von Titel VII Kapitel XI des |
| Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die Erhebung von Daten | Programmgesetzes vom 8. April 2003 in Bezug auf die Erhebung von Daten |
| über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung und Arbeitsplatz". | über den Verkehr von Arbeitnehmern zwischen Wohnung und Arbeitsplatz". |
| Art. 2 - Artikel 2 desselben Erlasses wird wie folgt ersetzt: | Art. 2 - Artikel 2 desselben Erlasses wird wie folgt ersetzt: |
| "Der Bericht mit Angaben zum Verkehr von Arbeitnehmern zwischen | "Der Bericht mit Angaben zum Verkehr von Arbeitnehmern zwischen |
| Wohnung und Arbeitsplatz beinhaltet für jedes Unternehmen sowie für | Wohnung und Arbeitsplatz beinhaltet für jedes Unternehmen sowie für |
| jede Niederlassungseinheit, die mindestens dreißig Arbeitnehmer | jede Niederlassungseinheit, die mindestens dreißig Arbeitnehmer |
| umfasst, auf einem Datenträger die im Folgenden aufgeführten Angaben, | umfasst, auf einem Datenträger die im Folgenden aufgeführten Angaben, |
| entsprechend den Mustern, die nach Konsultierung des Nationalen | entsprechend den Mustern, die nach Konsultierung des Nationalen |
| Arbeitsrates und des Zentralen Wirtschaftsrates von dem für die | Arbeitsrates und des Zentralen Wirtschaftsrates von dem für die |
| Mobilität zuständigen Minister oder seinem Beauftragten festgelegt | Mobilität zuständigen Minister oder seinem Beauftragten festgelegt |
| werden. | werden. |
| Die in Absatz 1 erwähnten Angaben sind Folgende: | Die in Absatz 1 erwähnten Angaben sind Folgende: |
| 1. Kenndaten der Niederlassungseinheit und Gesamtverteilung der | 1. Kenndaten der Niederlassungseinheit und Gesamtverteilung der |
| Arbeitnehmer, | Arbeitnehmer, |
| 2. Arbeitszeitregelung in der Niederlassungseinheit mit der Anzahl der | 2. Arbeitszeitregelung in der Niederlassungseinheit mit der Anzahl der |
| Arbeitnehmer pro Arbeitsregelung, nämlich feste Arbeitszeit, flexible | Arbeitnehmer pro Arbeitsregelung, nämlich feste Arbeitszeit, flexible |
| Arbeitszeit, Schichtarbeit oder unregelmäßige Arbeitszeit, | Arbeitszeit, Schichtarbeit oder unregelmäßige Arbeitszeit, |
| 3. Anzahl der Arbeitnehmer nach Hauptverkehrsmittel für die Gesamtzahl | 3. Anzahl der Arbeitnehmer nach Hauptverkehrsmittel für die Gesamtzahl |
| der Arbeitnehmer der Niederlassungseinheit, | der Arbeitnehmer der Niederlassungseinheit, |
| 4. Anzahl der Arbeitnehmer nach Hauptverkehrsmittel je nach | 4. Anzahl der Arbeitnehmer nach Hauptverkehrsmittel je nach |
| Postleitzahl ihres Wohnsitzes für mindestens 40 Prozent der Gesamtzahl | Postleitzahl ihres Wohnsitzes für mindestens 40 Prozent der Gesamtzahl |
| der Arbeitnehmer der Niederlassungseinheit, | der Arbeitnehmer der Niederlassungseinheit, |
| 5. Erreichbarkeit der Niederlassungseinheit und Mobilitätsprobleme | 5. Erreichbarkeit der Niederlassungseinheit und Mobilitätsprobleme |
| innerhalb der Niederlassungseinheit, nämlich Informationen über: | innerhalb der Niederlassungseinheit, nämlich Informationen über: |
| - Parkmöglichkeiten für Pkw, Fahrräder, Kleinkrafträder und | - Parkmöglichkeiten für Pkw, Fahrräder, Kleinkrafträder und |
| Motorräder, | Motorräder, |
| - Probleme bei der Nutzung von Pkw, Fahrrädern und öffentlichen | - Probleme bei der Nutzung von Pkw, Fahrrädern und öffentlichen |
| Verkehrsmitteln, | Verkehrsmitteln, |
| - andere Mobilitätsprobleme, | - andere Mobilitätsprobleme, |
| 6. Maßnahmen, die der Arbeitgeber zum Mobilitätsmanagement in der | 6. Maßnahmen, die der Arbeitgeber zum Mobilitätsmanagement in der |
| Niederlassungseinheit ergriffen oder geplant hat, nämlich: | Niederlassungseinheit ergriffen oder geplant hat, nämlich: |
| - Maßnahmen für Fahrräder, Carpooling, öffentliche Verkehrsmittel und | - Maßnahmen für Fahrräder, Carpooling, öffentliche Verkehrsmittel und |
| Pkw, | Pkw, |
| - Homeoffice, | - Homeoffice, |
| - diverse Maßnahmen." | - diverse Maßnahmen." |
| Art. 3 - [Aufhebungsbestimmung] | Art. 3 - [Aufhebungsbestimmung] |
| Art. 4 - Die für Beschäftigung, Landesverteidigung, öffentlichen | Art. 4 - Die für Beschäftigung, Landesverteidigung, öffentlichen |
| Dienst beziehungsweise Mobilität zuständigen Minister sind, jeweils | Dienst beziehungsweise Mobilität zuständigen Minister sind, jeweils |
| für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses | für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses |
| beauftragt. | beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 26. Juni 2020 | Gegeben zu Brüssel, den 26. Juni 2020 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Beschäftigung | Die Ministerin der Beschäftigung |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |
| Der Minister der Landesverteidigung | Der Minister der Landesverteidigung |
| Ph. GOFFIN | Ph. GOFFIN |
| Der Minister des Öffentlichen Dienstes | Der Minister des Öffentlichen Dienstes |
| D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
| Der Minister der Mobilität | Der Minister der Mobilität |
| Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |