Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/06/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende de syndicale premie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende de syndicale premie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 janvier 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, relative à la prime syndicale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 26 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020, collective de travail du 13 janvier 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende Commission paritaire pour les employés de casino, relative à la prime
de syndicale premie (1) syndicale (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de casinobedienden; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de casino;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020, travail du 13 janvier 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende Commission paritaire pour les employés de casino, relative à la prime
de syndicale premie. syndicale.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 juni 2020. Donné à Bruxelles, le 26 juin 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de casinobedienden Commission paritaire pour les employés de casino
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020 Convention collective de travail du 13 janvier 2020
Syndicale premie Prime syndicale
(Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2020 onder het nummer 157438/CO/217) (Convention enregistrée le 3 mars 2020 sous le numéro 157438/CO/217)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui relèvent de la
onder het Paritair Comité voor de casinobedienden. Commission paritaire pour les employés de casino.
HOOFDSTUK II. - Syndicale premie vanaf 1 januari 2019 CHAPITRE II. - Prime syndicale à partir du 1er janvier 2019

Art. 2.Rechthebbenden

Art. 2.Ayants droit

Rechthebbenden zijn de bedienden van de ondernemingen die onder de Les ayants droit sont les employé(e)s des entreprises qui tombent sous
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de casinobedienden vallen en la compétence de la Commission paritaire pour les employés de casino
aangesloten zijn bij een representatieve interprofessionele et qui sont affiliés à une organisation interprofessionnelle
werknemersorganisatie. représentative des travailleurs.
De syndicale premie wordt toegekend aan de rechthebbenden met een La prime syndicale est octroyée aux ayants droit disposant d'un
contrat de travail à durée indéterminée et étant au service de
contract van onbepaalde duur en in dienst van de onderneming op 31 l'entreprise le 31 décembre de l'année civile précédente :
december van het vorige kalenderjaar :
a) Lid zijn van één van de representatieve interprofessionele a) Membres d'une des organisations interprofessionnelles
werknemersorganisaties; représentatives des travailleurs;
b) En krachtens een arbeidsovereenkomst voor bediende verbonden zijn b) Et liés par un contrat de travail pour employé(e)s à une entreprise
met een in artikel 1 bedoelde onderneming. visée à l'article 1er.

Art. 3.Intersyndicaal fonds

Art. 3.Fonds intersyndical

Alle bedrijven die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor Chacune des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour
de casinobedienden vallen, verbinden zich ertoe om elk jaar aan het les employés de casino s'engage à verser chaque année au fonds
intersyndicale fonds een vast bedrag te betalen. intersyndical, un montant fixe.
Dit bedrag is vastgesteld op 100 EUR per personeelslid dat meer dan 50 Ce montant fixé à 100 EUR par membre du personnel qui preste plus de
pct. van de arbeidstijd werkt en 50 EUR voor werknemers die 50 pct. of 50 p.c. du temps de travail et à 50 EUR pour le personnel qui preste
minder van de arbeidstijd en dat op 31 december van het referentiejaar 50 p.c. du temps de travail ou moins et qui est en service au 31
in dienst was. Dit bedrag moet niet betaald worden voor het décembre de l'année de référence. Le montant n'est pas dû pour le
leidinggevend personeel (de personen belast met het dagelijks bestuur personnel de direction (les personnes chargées de la gestion
van de onderneming, die gemachtigd zijn om de werkgever te journalière de l'entreprise qui ont pouvoir de représenter et
vertegenwoordigen en te verbinden, alsmede de personeelsleden, d'engager l'employeur et les membres du personnel directement
onmiddellijk ondergeschikt aan die personen, wanneer zij eveneens subordonnés à ces personnes lorsqu'ils remplissent également des
missions de gestion journalière).
opdrachten van dagelijks bestuur vervullen). La prime doit être versée à un fonds intersyndical, géré par les
De premie moet vóór 31 maart van het jaar na het referentiejaar worden organisations de travailleurs, avant le 31 mars de l'année suivant
gestort in een intersyndicaal fonds, beheerd door
werknemersorganisaties. l'année de référence.

Art. 4.Bedrag en voorwaarden voor de toekenning van de syndicale

Art. 4.Montant et conditions d'octroi de la prime syndicale

premie Het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de syndicale Le montant et les conditions d'octroi de la prime syndicale sont fixés
premie zijn binnen het intersyndicale fonds vastgesteld. au sein du fonds intersectoriel.

Art. 5.Attesten

Art. 5.Attestations

Les attestations sont remises individuellement par les employeurs à
Uiterlijk op 31 januari van het jaar na de referteperiode worden de leurs employé(e)s au plus tard le 31 janvier de l'année suivant la
attesten door de werkgevers individueel aan hun bedienden uitgereikt. période de référence. Les travailleurs transmettent ensuite les
De werknemers bezorgen vervolgens de syndicale attesten aan hun attestations syndicales à leur syndicat, qui est responsable pour le paiement.
vakbond, die instaan voor de betaling. Exemple : Au mois de décembre 2019, les employeurs sont tenus de
Voorbeeld : In december 2019 moeten de werkgevers het attest voor de remettre l'attestation pour la prime syndicale 2019 (pour la période
premie 2019 (voor de periode van 1 januari 2019 tot en met 31 december du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2019).
2019) leveren.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2019 en is voor onbepaalde duur afgesloten. le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée.
Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd per aangetekende brief Elle peut être dénoncée par chacune des parties par lettre recommandée
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de adressée au président de la Commission paritaire pour les employés de
casinobedienden, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. casino, moyennant un préavis de six mois.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 juin 2020.
2020. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^