← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van artikelen 3, 4 en 7 van het koninklijk besluit van 22 april 2020 houdende bijzondere maatregelen voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt in het kader van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 "
Koninklijk besluit tot opheffing van artikelen 3, 4 en 7 van het koninklijk besluit van 22 april 2020 houdende bijzondere maatregelen voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt in het kader van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 | Arrêté royal abrogeant les articles 3, 4 et 7 de l'arrêté royal du 22 avril 2020 portant des mesures particulières pour les membres du personnel de la fonction publique fédérale dans le cadre de la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 26 JUNI 2020. - Koninklijk besluit tot opheffing van artikelen 3, 4 en 7 van het koninklijk besluit van 22 april 2020 houdende bijzondere maatregelen voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt in het kader van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 26 JUIN 2020. - Arrêté royal abrogeant les articles 3, 4 et 7 de l'arrêté royal du 22 avril 2020 portant des mesures particulières pour les membres du personnel de la fonction publique fédérale dans le cadre de la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar ambt, artikel 11, § 1, vervangen bij de wet | d'intérêt public, l'article 11, § 1er, alinéa 1er, tel que remplacé |
van 24 december 2002; | par la loi du 24 décembre 2002; |
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake | Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de |
ambtenarenzaken, het artikel 4, § 2, 1°, gewijzigd bij de wet van 20 | fonction publique, l'article 4, § 2, 1°, tel que modifié par la loi du |
mei 1997; | 20 mai 1997 ; |
Gelet op de vrijstelling van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in | Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à |
artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | dispositions diverses concernant la simplification administrative; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juni | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juin 2020 ; |
2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 juni 2020; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné 5 juin 2020; |
Gelet op het protocol nr. 753 van 18 juni 2020 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 753 du 18 juin 2020 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Overwegende de spoedeisendheid ; | Vu l'urgence spécialement motivée; |
Overwegende de beperking in de tijd van de bepalingen van het | Considérant la limite dans le temps des dispositions de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 22 april 2020 houdende bijzondere maatregelen | du 22 avril 2020 portant des mesures particulières pour les membres du |
voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt in het kader | personnel de la fonction publique fédérale dans le cadre de la crise |
van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 ; | sanitaire liée au coronavirus COVID-19; |
Overwegende dat de einddatum van de bepalingen van het koninklijk | Considérant que la date de fin de dispositions de l'arrêté royal du 22 |
besluit van 22 april 2020 houdende bijzondere maatregelen voor de | avril 2020 portant des mesures particulières pour les membres du |
personeelsleden van het federaal openbaar ambt in het kader van de | personnel de la fonction publique fédérale dans le cadre de la crise |
gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 afhangt van | sanitaire liée au coronavirus COVID-19 est conditionnée par la date de |
de einddatum van de maatregelen genomen in het kader van de | fin des mesures prises dans le cadre de la crise sanitaire liée au |
gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19; | coronavirus COVID-19; |
Overwegende dat de dienst voor het gemeenschappelijk openbaar vervoer | Considérant que le service des transports en commun publics a |
nu normaal is hervat; | maintenant repris normalement ; |
Overwegende dat de geleidelijke afbouw van de maatregelen inhoudt dat | Considérant que le déconfinement progressif implique que les mesures |
de specifieke maatregelen genomen voor de personeelsleden van het | particulières prises pour les membres du personnel de la fonction |
federaal openbaar ambt, die het gevolg zijn van de noodmaatregelen | publique fédérale, lesquelles sont corollaires des mesures d'urgence |
genomen in het begin van de gezondheidscrisis ten gevolge van het | prises au début de la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19, |
coronavirus COVID-19, zo vlug mogelijk worden opgeheven; | soient abrogées au plus vite ; |
Overwegende dat de hoogdringendheid van de voormelde opheffing | Considérant que l'urgence d'abrogation précitée découle de cette |
voortvloeit uit deze temporele afhankelijkheid op zodanige wijze dat | dépendance temporelle en manière telle qu'il s'impose que la |
het vereist is dat het advies van de afdeling Wetgeving van de Raad | communication de l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat |
van State binnen de kortere termijn van vijf werkdagen wordt gevraagd; | soit réclamée dans le délai plus court de cinq jours ouvrables ; |
Gelet op het advies nr. 67.635/4 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis n° 67.635/4 du Conseil d'état, donné le 24 juin 2020 en |
juni 2020 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'état, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et de l'avis |
van de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikelen 3 en 4 van het koninklijk besluit van 22 april |
Article 1er.Les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 22 avril 2020 |
2020 houdende bijzondere maatregelen voor de personeelsleden van het | portant des mesures particulières pour les membres du personnel de la |
federaal openbaar ambt in het kader van de gezondheidscrisis ten | fonction publique fédérale dans le cadre de la crise sanitaire liée au |
gevolge van het coronavirus COVID-19, worden opgeheven. | coronavirus COVID-19 sont abrogés. |
Art. 2.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 22 april 2020 |
Art. 2.L'article 7 de l'arrêté royal du 22 avril 2020 portant des |
houdende bijzondere maatregelen voor de personeelsleden van het | mesures particulières pour les membres du personnel de la fonction |
federaal openbaar ambt in het kader van de gezondheidscrisis ten | publique fédérale dans le cadre de la crise sanitaire liée au |
gevolge van het coronavirus COVID-19, wordt opgeheven. | coronavirus COVID-19, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020, met uitzondering |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2020, à |
van het artikel 2 dat in werking treedt op 1 september 2020. | l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 1er septembre 2020. |
Art. 4.De bevoegde ministers zijn, ieder wat hem betreft belast met |
Art. 4.Les ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 juni 2020. | Donné à Bruxelles, le 26 juin 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Ambtenarenzaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Fonction publique, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |