← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de globale begroting van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2002 in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de globale begroting van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2002 in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | Arrêté royal fixant le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière d'imagerie médicale en 2002 dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
26 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de globale | 26 JUIN 2002. - Arrêté royal fixant le budget global des moyens |
begroting van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de | financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière |
verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2002 in het kader van | d'imagerie médicale en 2002 dans le cadre de l'assurance soins de |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | santé obligatoire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 59, |
1994, inzonderheid op artikel 59, eerste lid en artikel 69, § 1, | alinea 1er et l'article 69, § 1er, modifié par les lois des 20 |
gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 19 juli 2001 en 30 | décembre 1995, 19 juillet 2001 et 30 décembre 2001; |
december 2001; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1992 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1992 portant exécution de l'article |
artikel 69, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | 69, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par l'arrêté |
1994, gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 mei 1995; | royal du 15 mai 1995; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 27 mei 2002; | national d'assurance maladie-invalidité, émis le 27 mai 2002; |
Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé de |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 3 juni 2002; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 3 juin |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 mei 2002; | 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 mai 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 6 juni 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 juin 2002; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le fait que la moitié des différences |
omstandigheid dat de helft van de algebraïsche verschillen 2001 moet | algébriques 2001 doit être récupérée sur les 6 derniers mois de 2002 |
worden gerecupereerd over de laatste 6 maanden van 2002, en rekening | et tenant compte du fait que cette récupération ne peut se faire que |
ermee houdende dat die recuperatie alleen kan geschieden op basis van | |
de vaststelling van de globale begrotingen, is het van belang dat die | sur base de la fixation des budgets globaux, il importe donc que ces |
globale begrotingen zo spoedig mogelijk worden bekendgemaakt; | budgets globaux soient publiés dans les plus brefs délais; |
Gelet op het advies 33611/1 van Raad van State, gegeven op13 juni | Vu l'avis 33611/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 juin 2002, en |
2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er , 2°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en | Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De globale begroting van de financiële middelen voor het |
Article 1er.Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du |
hele Rijk voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming, bedoeld | Royaume pour les prestations en matière d'imagerie médicale visées aux |
in de artikelen 17, 17bis en 17ter van de bijlage bij het koninklijk | articles 17, 17bis et 17ter de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, beloopt, voor het jaar 2002, 743.537 duizend euro, namelijk 265.707 duizend euro voor de hiervoren bedoelde verstrekkingen inzake medische beeldvorming, verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, en 465.854 duizend euro voor de hiervoren bedoelde verstrekkingen inzake medische beeldvorming, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden; alsmede een bedrag van 11.976 duizend euro, bestemd voor het dekken van de uitgaven voor de positieve maatregelen in het raam van de borstkankerscreening. | septembre 1984 fixant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance maladie-invalidité obligatoire s'élève, pour l'année 2002, à 743.537 milliers d'euro, à savoir 265.707 milliers d'euro pour les prestations en matière d'imagerie médicale visées ci-avant et dispensées à des bénéficiaires hospitalisés et 465.854 milliers d'euro pour les prestations en matière d'imagerie médicale visées ci-avant et dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés; ainsi qu'un montant de 11.976 milliers d'euro destiné à couvrir les dépenses des mesures positives dans le cadre du dépistage du cancer du sein. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 juni 2002. | Donné à Bruxelles, le 26 juin 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |