← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de uitoefening van bepaalde sporttakken, van de minimumleeftijd die vereist is om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen aangaan "
Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de uitoefening van bepaalde sporttakken, van de minimumleeftijd die vereist is om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen aangaan | Arrêté royal fixant, pour la pratique de certaines disciplines sportives, l'âge minimum requis pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 26 JUNI 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de uitoefening van bepaalde sporttakken, van de minimumleeftijd die vereist is om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen aangaan (1) | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 26 JUIN 2000. - Arrêté royal fixant, pour la pratique de certaines disciplines sportives, l'âge minimum requis pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 februari 1978 betreffende de | Vu la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif |
arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, inzonderheid op | |
artikel 6, gewijzigd bij de wet van 29 juni 1983; | rémunéré, notamment l'article 6, modifié par la loi du 29 juin 1983; |
Gelet op het advies van het Nationaal Paritair Comité voor de sport; | Vu l'avis de la Commission paritaire nationale des sports; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'il s'impose que les employeurs et les sportifs qu'ils |
Overwegende dat de werkgevers en de sportbeoefenaars die zij | employent connaissent sans tarder l'âge minimum requis, pour la |
tewerkstellen onverwijld op de hoogte moeten worden gebracht van de | pratique de certaines disciplines sportives, afin de conclure |
minimumleeftijd die vereist is om, voor de uitoefening van bepaalde | valablement un contrat de sportif rémunéré; |
sporttakken, op geldige wijze een arbeidsovereenkomst voor betaalde | |
sportbeoefenaars te kunnen aangaan; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De in artikel 6 van de wet van 24 februari 1978 betreffende |
Article 1er.A l'article 6 de la loi du 24 février 1978 relative au |
de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars bedoelde | contrat de travail du sportif rémunéré, l'âge à partir duquel un |
leeftijd vanaf welke de arbeidsovereenkomst voor betaalde | contrat de travail de sportif rémunéré peut être conclu valablement, |
sportbeoefenaars slechts, en ten vroegste, geldig kan worden | |
aangegaan, wordt vastgesteld op 18 jaar voor de uitoefening van de | et au plus tôt, est fixé à 18 ans pour la pratique des disciplines |
volgende sporttakken : basketbal, voetbal, volleybal en wielrennen. | sportives suivantes : le basket-ball, le football, le volley-ball et |
la course cycliste. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2000. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 juni 2000. | Donné à Bruxelles, le 26 juin 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 24 februari 1978, Belgisch Staatsblad van 9 maart 1978. | Loi du 24 février 1978, Moniteur belge du 9 mars 1978. |
Wet van 29 juni 1983, Belgisch Staatsblad van 6 juli 1983. | Loi du 29 juin 1983, Moniteur belge du 6 juillet 1983. |