Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 août 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
26 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 26 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus | collective de travail du 25 août 2017, conclue au sein de la |
2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende het tijdskrediet en | travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps et aux |
de landingsbanen (1) | emplois de fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de erkende | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises |
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren; | agréées fournissant des travaux ou services de proximité; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2017, | travail du 25 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
buurtwerken of -diensten leveren, betreffende het tijdskrediet en de | travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps et aux |
landingsbanen. | emplois de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 januari 2018. | Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
-diensten leveren | travaux ou services de proximité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2017 | Convention collective de travail du 25 août 2017 |
Tijdskrediet en landingsbanen | Crédit-temps et emplois de fin de carrière |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 september 2017 onder het nummer | (Convention enregistrée le 18 septembre 2017 sous le numéro |
141302/CO/322.01) | 141302/CO/322.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die | Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des |
buurtwerken of -diensten leveren. | travaux ou services de proximité. |
Art. 2.Wetgevend kader |
Art. 2.Cadre législatif |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van | La présente convention collective de travail est conclue en exécution |
: | de : |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot | - la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 |
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et |
landingsbanen, zoals gewijzigd door collectieve arbeidsovereenkomsten | d'emplois de fin de carrière, telle que modifiée par les conventions |
nr. 103bis van 27 april 2015 en nr. 103ter van 20 december 2016; | collectives de travail n° 103bis du 27 avril 2015 et n° 103ter du 20 |
décembre 2016; | |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot | - la convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, |
vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor | pour 2017 et 2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 |
verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot | ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux |
het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor | allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs |
werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming | qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont |
in moeilijkheden of herstructurering. | occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 3.Tijdskrediet met motief - halftijds en voltijds |
Art. 3.Crédit-temps avec motif - à mi-temps et à temps plein |
§ 1. Zorgmotief | § 1er. Motif de soins |
In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve | En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een | travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, les |
hebben de in artikel 1 bedoelde werklieden recht op 51 maanden | ouvriers visés à l'article 1er ont droit à 51 mois de crédit-temps à |
voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering zoals | temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps, tel que prévu à |
voorzien in artikel 4, § 1, a), b) en c) van de collectieve | l'article 4, § 1er, a), b) et c) de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103. | travail n° 103. |
§ 2. Motief opleiding | § 2. Motif de formation |
In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve | En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een | travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, les |
hebben de in artikel 1 bedoelde werklieden recht op 36 maanden | ouvriers visés à l'article 1er ont droit à 36 mois de crédit-temps à |
voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering zoals | temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps, tel que prévu à |
voorzien in artikel 4, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | l'article 4, § 2 de la convention collective de travail n° 103. |
103. Art. 4.Landingsbaan in geval van 35 jaar loopbaan |
Art. 4.Emploi de fin de carrière moyennant 35 ans de carrière |
In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | En application de l'article 3 de la convention collective de travail |
127 wordt de leeftijdgrens op 55 jaar gebracht voor de periode 1 | n° 127, la limite d'âge est portée, pour la période du 1er janvier |
januari 2017 tot 31 december 2018 voor de werklieden die in toepassing | 2017 au 31 décembre 2018, à 55 ans pour les ouvriers qui diminuent |
van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun | leurs prestations de travail à un emploi à mi-temps ou d'1/5ème en |
arbeidsprestaties verminderen tot halftijds of met 1/5de en die | application de l'article 8, § 1er de la convention collective de |
voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 6, § 5, 2° van het | travail n° 103 et qui satisfont aux conditions telles que fixées à |
koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door het | l'article 6, § 5, 2° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, comme |
koninklijk besluit van 30 december 2014. | modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014. |
Art. 5.Drempel |
Art. 5.Seuil |
§ 1. In toepassing van artikel 16 van de hogervermelde collectieve | § 1er. En application de l'article 16 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt de drempel inzake het gelijktijdig | travail n° 103 précitée, le seuil pour l'exercice simultané du droit |
uitoefenen van het recht op voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de | au crédit-temps à temps plein, à la diminution de carrière d'l/5ème ou |
loopbaanvermindering bepaald op 5 pct., geteld in koppen, van de | à mi-temps est fixé à 5 p.c., comptés en têtes, des ouvriers |
werklieden overeenkomstig de bepalingen van collectieve | conformément aux dispositions de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst nr. 103. | n° 103. |
§ 2. Voor de berekening van de drempel overeenkomstig § 1 van huidig | § 2. Pour le calcul du seuil conformément au § 1er du présent article, |
artikel worden de werknemers van 50 jaar of ouder die een 1/5de | les travailleurs âgés de 50 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé |
tijdskrediet uitoefenen of hebben aangevraagd op grond van artikelen | le bénéfice de la diminution de carrière d'1/5ème, sur la base des |
3, 4 en 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of artikelen 6 | articles 3, 4 et 8 de la convention collective de travail n° 103 ou |
of 9 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, niet in aanmerking | des articles 6 et 9 de la convention collective de travail n° 77bis, |
ne sont pas pris en compte, conformément aux dispositions de l'article | |
genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, § 1, § 3 en § 6 | 16, § 1er, § 3 et § 6 de la convention collective de travail n° 103. |
van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
september 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, behoudens wat | effets le 1er septembre 2017 et est conclue pour une durée |
betreft artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. | indéterminée, sauf en ce qui concerne l'article 4. |
Artikel 4 treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van kracht | L'article 4 entre en vigueur le 1er janvier 2017 et cesse de produire |
te zijn op 31 december 2018. | ses effets le 31 décembre 2018. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de bepalingen van de | La présente convention collective de travail remplace les dispositions |
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14 juli 2009 in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende tijdskrediet, geregistreerd op de Griffie van de Administratie van Collectieve Arbeidsbetrekkingen onder het nummer 95431/CO/322.01. Zij kan, mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt in acht genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 januari 2018. De Minister van Werk, | de la convention collective de travail conclue le 14 juillet 2009 au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps, enregistrée au Greffe de l'Administration des Relations collectives de travail sous le numéro 95431/CO/322.01. Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2018. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |