Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, met betrekking tot de opleidingsinspanningen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux efforts de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
26 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 26 JANVIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2013, | collective de travail du 27 juin 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, met betrekking | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux efforts de |
tot de opleidingsinspanningen (1) | formation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2013, gesloten | travail du 27 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, met betrekking tot de | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux efforts de |
opleidingsinspanningen. | formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 januari 2014. | Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2013 | Convention collective de travail du 27 juin 2013 |
Opleidingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 10 juli 2013 onder het nummer | Efforts de formation (Convention enregistrée le 10 juillet 2013 sous |
116037/CO/302) | le numéro 116037/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | Par "travailleurs" on entend : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende | exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au |
het Generatiepact, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 | Pacte des générations, publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2005 |
december 2005 en van haar uitvoerings-koninklijk besluit van 11 | et de son arrêté royal d'exécution du 11 octobre 2007, publié au |
oktober 2007, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 december | Moniteur belge du 15 décembre 2007. |
2007. Art. 3.De sociale partners verbinden er zich toe om de |
Art. 3.Les partenaires sociaux s'engagent à augmenter annuellement le |
deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector | taux de participation à la formation professionnelle pour l'ensemble |
jaarlijks te verhogen met 5 pct. voor het jaar 2013. | du secteur de 5 p.c. pour l'année 2013. |
De werkgevers zullen dit engagement uitvoeren via onder meer een | Les employeurs rempliront cet engagement entre autres, via une |
verhoging van de opleiding op de werkvloer en via een meer intense | augmentation de la formation sur le lieu de travail et via une |
samenwerking met de betrokken onderwijsnetwerken. | intensification de la collaboration avec les réseaux d'enseignement |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst bevestigt het engagement |
concernés. Art. 4.La présente convention collective de travail confirme |
zoals opgenomen in artikel 2, § 2 van de collectieve | l'engagement tel que repris à l'article 2, § 2 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 20 september 2011 tot wijziging en coördinatie | collective de travail du 20 septembre 2011 portant modification et |
van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende vorming en | coordination de la convention collective de travail relative à la |
tewerkstelling, geregistreerd onder het nummer 106720/CO/302. | formation et l'emploi, enregistrée sous le numéro 106720/CO/302. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013 en treedt buiten werking op 31 december 2013. | le 1er janvier 2013 et cesse de produire ses effets au 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 januari | 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |