Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/01/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant (1) "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant (1) Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 26 JANVIER 2012. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les
opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder het entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant (PSC ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre
102.06) (1) orientale, du Limbourg et du Brabant flamand (SCP 102.06) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,
artikel 61, § 1, genummerd bij de wet van 20 juli 1991; l'article 61, § 1er, numéroté par la loi du 20 juillet 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 1999 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 septembre 1999 fixant les délais de préavis
pour les ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission
van de opzeggingstermijnen voor de werklieden van de ondernemingen die paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre
en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de occidentale, de Flandre orientale et du Limbourg;
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg; Vu la proposition de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
Gelet op het voorstel van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les
grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en
Vlaams-Brabant van 6 juli 2011; Limbourg et de Brabant flamand du 6 juillet 2011;
Gelet op advies 50.257/1 van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis 50.257/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 septembre 2011, en
september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux

werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire
Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant. orientale, du Limbourg et du Brabant flamand.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par ouvriers,

werklieden, de werklieden en de werksters, met inbegrip van diegene les ouvriers et les ouvrières, y compris ceux auxquels s'applique
waarop artikel 65/1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de l'article 65/1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de
arbeidsovereenkomsten van toepassing is. travail.

Art. 3.§ 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en

Art. 3.§ 1er. Par dérogation aux dispositions de l'article 59,

derde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de alinéas 2 et 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de
arbeidsovereenkomsten wordt, wanneer de opzegging van de werkgever travail, lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de
uitgaat, de te geven opzeggingstermijn bij het beëindigen van de préavis à respecter pour mettre fin à un contrat de travail d'ouvrier,
arbeidsovereenkomst voor werklieden, gesloten voor onbepaalde tijd, vastgesteld op : conclu pour une durée indéterminée, est fixé à :
- achtentwintig dagen wat de werklieden betreft die minder dan zes - vingt-huit jours quand il s'agit d'ouvriers comptant moins de six
maanden anciënniteit in de onderneming tellen; mois d'ancienneté dans l'entreprise;
- tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden - quarante-deux jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre six
en minder dan vijf jaren anciënniteit in de onderneming tellen; mois et moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise;
- zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en - cinquante-six jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre cinq
minder dan elf jaren anciënniteit in de onderneming tellen; ans et moins de onze ans d'ancienneté dans l'entreprise;
- vierentachtig dagen wat de werklieden betreft die tussen elf en - quatre-vingts quatre jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre
minder dan zestien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; onze ans et moins de seize ans d'ancienneté dans l'entreprise;
- honderd en twaalf dagen wat de werklieden betreft die tussen zestien - cent douze jours quand il s'agit d'ouvriers comptant entre seize ans
en minder dan twintig jaren anciënniteit in de onderneming tellen; et moins de vingt ans d'ancienneté dans l'entreprise;
- honderd veertig dagen wat de werklieden betreft die twintig of meer - cent quarante jours quand il s'agit d'ouvriers comptant vingt ans ou
jaren anciënniteit in de onderneming tellen. plus d'ancienneté dans l'entreprise.
§ 2. In geval van ontslag met het oog op brugpensioen gelden de § 2. Dans le cadre d'un licenciement en vue de la prépension, les
opzeggingstermijnen zoals bepaald in artikel 59 van de wet van 3 juli délais de préavis applicables sont ceux prévus à l'article 59 de la
1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.

Art. 4.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit

Art. 4.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent

besluit blijven al hun gevolgen behouden. arrêté continuent à sortir tous leurs effets.

Art. 5.Het koninklijk besluit van 29 september 1999 tot vaststelling

Art. 5.L'arrêté royal du 29 septembre 1999 fixant les délais de

van de opzeggingstermijnen voor de werklieden van de ondernemingen die préavis pour les ouvriers des entreprises ressortissant à la
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, Flandre occidentale, de Flandre orientale et du Limbourg est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 7.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 7.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 januari 2012. Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.
Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991.
^