Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/01/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik ressorteren (1) "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik ressorteren (1) Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 26 JANVIER 2012. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les
opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder het Paritair entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de
Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de
kalkovens van het administratief arrondissement Doornik ressorteren (PSC 102.07) (1) l'arrondissement administratif de Tournai (SCP 102.07) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,
artikel 61, § 1, genummerd bij de wet van 20 juli 1991; l'article 61, § 1er, numéroté par la loi du 20 juillet 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 2005 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 23 septembre 2005 fixant les délais de préavis
van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de
het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement l'arrondissement administratif de Tournai;
Doornik; Gelet op het voorstel van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la proposition de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement
arrondissement Doornik van 6 september 2011; administratif de Tournai du 6 septembre 2011;
Gelet op advies 50.567/1 van de Raad van State, gegeven op 24 november Vu l'avis 50.567/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux

werklieden van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire
het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de
administratief arrondissement Doornik ressorteren. l'arrondissement administratif de Tournai.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par ouvriers,

werklieden, de werklieden en de werksters, met inbegrip van diegene les ouvriers et les ouvrières, y compris ceux auxquels s'applique
waarop artikel 65/1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de l'article 65/1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de
arbeidsovereenkomsten van toepassing is. travail.

Art. 3.In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en derde

Art. 3.Par dérogation aux dispositions de l'article 59, alinéas 2 et

lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,
wordt, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, de te geven opzeggingstermijn bij het beëindigen van de arbeidsovereenkomst voor werklieden, gesloten voor onbepaalde tijd, vastgesteld op : - zevenenzeventig dagen wat de werklieden betreft die minder dan tien jaren ononderbroken in dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven; - honderd en vijf dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en minder dan vijftien jaren ononderbroken in dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven; - honderd drieëndertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijftien en minder dan twintig jaren ononderbroken in dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven; - honderd eenenzestig dagen wat de werklieden betreft die tussen twintig en minder dan vijfentwintig jaren ononderbroken in dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven; - tweehonderd vierentwintig dagen wat de werklieden betreft die ten minste vijfentwintig jaren ononderbroken in dezelfde onderneming in dienst zijn gebleven.

Art. 4.In geval van ontslag met het oog op brugpensioen gelden de opzeggingstermijnen zoals bepaald in artikel 59 van de wet van 3 juli

lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis à respecter pour mettre fin à un contrat de travail d'ouvrier, conclu pour une durée indéterminée, est fixé à : - septante-sept jours quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption dans la même entreprise pendant moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; - cent cinq jours quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption dans la même entreprise entre dix et moins de quinze ans; - cent trente-trois jours quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption dans la même entreprise entre quinze et moins de vingt ans; - cent soixante et un jours quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption dans la même entreprise entre vingt et moins de vingt-cinq ans; - deux cent vingt-quatre jours quand il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption dans la même entreprise pendant au moins vingt-cinq ans.

Art. 4.Dans le cadre d'un licenciement en vue de la prépension, les délais de préavis applicables sont ceux prévus à l'article 59 de la

1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.

Art. 5.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit

Art. 5.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent

besluit blijven al hun gevolgen behouden. arrêté continuent à sortir tous leurs effets.

Art. 6.Het koninklijk besluit van 23 september 2005 tot vaststelling

Art. 6.. L'arrêté royal du 23 septembre 2005 fixant les délais de

van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die ressorteren onder préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission
het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement de l'arrondissement administratif de Tournai est abrogé.
Doornik wordt opgeheven.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 8.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 8.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 januari 2012. Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DECONINCK Mme M. DECONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.
Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991.
^