Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/02/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post "
Koninklijk besluit tot benoeming van de gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post Arrêté royal portant nomination de l'administrateur délégué de la société anonyme de droit public La Poste
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
26 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot benoeming van de 26 FEVRIER 2008. - Arrêté royal portant nomination de l'administrateur
gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post délégué de la société anonyme de droit public La Poste
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 20, § 2; publiques économiques, notamment l'article 20, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 2002 houdende benoeming Vu l'arrêté royal du 8 janvier 2002 portant nomination de
van de gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post; l'administrateur délégué de la société anonyme La Poste;
Gelet op de statuten van De Post, inzonderheid op artikel 30, § 1; Vu les statuts de La Poste, notamment l'article 30, § 1er;
Gelet op de voordracht gedaan door de raad van bestuur van De Post op Vu la proposition du conseil d'administration de La Poste, adoptée le
19 december 2007; 19 décembre 2007;
Gelet op het advies van het bezoldigings- en benoemingscomité van De Vu l'avis du comité de rémunération et de nomination de La Poste,
Post, gegeven op 6 december 2007; donné le 6 décembre 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2007;
december 2007; Overwegende dat geen wettelijke of statutaire bepaling een openbare Considérant qu'aucune règle légale ou statutaire ne prescrit un appel
oproep tot kandidaatstelling voorschrijft voor de aanduiding van de public aux candidatures pour la désignation de l'administrateur
gedelegeerd bestuurder van De Post; délégué de La Poste;
Overwegende dat de heer Johnny Thijs aanzienlijke ervaring heeft Considérant que M. Johnny Thijs a acquis une expérience considérable
opgebouwd in het management van het veranderingsproces bij De Post in dans la gestion du processus de transformation de La Poste dans le
de context van de progressieve openstelling van de markt voor de concurrentie; cadre de l'ouverture progressive du marché postal à la concurrence;
Overwegende dat het van belang is om de stabiliteit van de leiding van Considérant qu'il importe d'assurer la stabilité de la direction de La
De Post te verzekeren in de kritieke fase van haar omvorming, zoals Poste dans la phase critique de sa transformation, tel qu'il a été
tussen de Staat en de strategische partner van De Post is convenu entre l'Etat et le partenaire stratégique de La Poste aux
overeengekomen in hun aandeelhoudersovereenkomst, goedgekeurd bij termes de leur convention d'actionnaires, approuvée par l'arrêté royal
koninklijk besluit van 12 oktober 2005 tot goedkeuring van een du 12 octobre 2005 portant approbation d'une convention d'actionnaires
aandeelhoudersovereenkomst krachtens artikel 304 van de programmawet en vertu de l'article 304 de la loi-programme du 27 décembre 2004;
van 27 december 2004;
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Johnny Thijs wordt benoemd tot gedelegeerd

Article 1er.M. Johnny Thys est nommé administrateur délégué de la

bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post voor société anonyme de droit public La Poste pour un terme renouvelable de
een hernieuwbare termijn van zes jaar. six ans.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 januari 2008.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 7 janvier 2008.

Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de

Art. 3.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 februari 2008. Donné à Bruxelles, le 26 février 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Overheidsbedrijven, La Ministre des Entreprises publiques,
Mevr. I. VERVOTTE Mme I. VERVOTTE
^