Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het extralegaal pensioen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la pension extralégale |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
26 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 26 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, | collective de travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la pension |
het extralegaal pensioen (1) | extralégale (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen; | Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non ferreux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten | travail du 19 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het | Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la pension |
extralegaal pensioen. | extralégale. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 februari 2002. | Donné à Bruxelles, le 26 février 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 | Convention collective de travail du 19 juin 2001 |
Extralegaal pensioen | Pension extralégale |
(Overeenkomst geregistreerd op 9 augustus 2001 onder het nummer | (Convention enregistrée le 9 août 2001 |
58393/CO/105) | sous le numéro 58393/CO/105) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux non |
non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. | ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. |
Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. | Par "ouviers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Vanaf 1 januari 2002 wordt jaarlijks per werkman een |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2002, une prime récurrente soit d'un |
recurrente premie van hetzij een forfaitair bedrag van 148,74 EUR | montant forfaitaire de 148,74 EUR soit équivalante à 0,6 p.c. du |
hetzij 0,6 pct. van het individueel brutoloon aan 100 pct., beiden | salaire brut individuel à 100 p.c., les deux hors cotisations |
exclusief patronale bijdragen, gestort in een bestaand of nog op te | patronales, est versée annuellement par ouvrier dans un système de |
richten extralegaal pensioenstelsel op ondernemingsvlak. | pension extralégale existant ou à créer au niveau de l'entreprise. |
Eenzelfde keuze voor het geheel van de werklieden tussen de | Le même choix à opérer pour l'ensemble des ouvriers entre la prime |
forfaitaire premie van 148,74 EUR of deze van 0,6 pct., alsook de | forfaitaire de 148,74 EUR et la prime de 0,6 p.c. ainsi que la mise en |
uitvoering gebeurt op ondernemingsvlak in paritair overleg uiterlijk | oeuvre se font au niveau de l'entreprise en concertation paritaire au |
tegen 30 juni 2001. | plus tard le 30 juin 2001. |
De premie van 148,74 EUR evolueert in overeenstemming met de koppeling | La prime de 148,74 EUR évolue conformément à la liaison des salaires à |
van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie, zoals voorzien | l'indice des prix à la consommation, comme prévue dans la convention |
bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten in | collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la |
het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de | Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la liaison des |
koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie. | salaires à l'indice des prix à la consommation. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan | effets le 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. |
door één van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
opzegging van drie maanden. | de trois mois. |
Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 2, van de | Elle remplace les dispositions du chapitre 3, section 2, de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2001, gesloten in het | convention collective de travail du 11 avril 2001, conclue au sein de |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het sectoraal | la Commission paritaire des métaux non ferreux relative à l'accord |
akkoord 2001-2002. | sectoriel 2001-2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 februari 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 février 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, | Annexe à la convention collective de travail du 19 juin 2001, conclue |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à |
het extralegaal pensioen. | la pension extralégale |
Het bedrag van 148,74 EUR vermeld in artikel 2 stemt overeen met 6 000 | Le montant de 148,74 EUR mentioné à l'article 2 correspond à 6 000 |
BEF. | BEF. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 februari 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 février 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |