Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en nadere regels van de verkiezingen bij de Orde der Dierenartsen | Arrêté royal fixant les conditions et modalités des élections au sein de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en nadere regels van de verkiezingen bij de Orde der Dierenartsen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant les conditions et modalités des élections au sein de l'Ordre des Médecins vétérinaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution ; |
Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der | Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins |
Dierenartsen, de artikelen 7, tweede lid, 8, tweede lid, vervangen bij | vétérinaires, les articles 7, alinéa 2, 8, alinéa 2, remplacé par la |
de wet van 19 maart 2014, 10, vervangen bij de wet van 19 maart 2014, | loi du 19 mars 2014, 10, remplacé par la loi du 19 mars 2014, 11, |
11, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014 en 24, vervangen bij de wet van 19 maart 2014; | alinéa 1er, modifié par la loi du 19 mars 2014 et 24, remplacé par la loi du 19 mars 2014 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 1951 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 19 mars 1951 réglant l'application de la loi du |
toepassing van de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde | 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins vétérinaires ; |
der Dierenartsen; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen, | Vu l'avis du Conseil Supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires, |
gegeven op 18 februari 2015; | donné le 18 février 2015 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mai 2015 ; |
2015; Gelet op het advies 58.180/3 van de Raad van State, gegeven op 14 | Vu l'avis 58.180/3 du Conseil d'Etat, donné le 14 octobre 2015, en |
oktober 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Verkiezingsbureaus | CHAPITRE 1er. - Bureaux électoraux |
Artikel 1.De gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen, |
Article 1er.Le conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires, |
bijgestaan door de magistraat assessor, neemt de kiesverrichtingen | assisté du magistrat assesseur, procède aux opérations électorales. Il |
waar. Hij kan zich laten bijstaan door de administratief secretarissen | peut se faire aider par les secrétaires administratifs et par le |
en door de plaatsvervangende magistraat-assessor. | magistrat assesseur suppléant. |
Art. 2.De telling van de stemmen geschiedt op de zetel van elke |
Art. 2.Les opérations électorales de dépouillement ont lieu au siège |
gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen. | de chaque conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Art. 3.Enkel de dierenartsen die op de lijst van de Orde van de |
Art. 3.Seuls les médecins vétérinaires inscrits au tableau de l'Ordre |
Dierenartsen ingeschreven zijn, mogen bij deze verrichtingen aanwezig zijn. | des Médecins vétérinaires peuvent assister à ces opérations. |
HOOFDSTUK 2. - Datum van de verkiezingen | CHAPITRE 2. - Date des élections |
Art. 4.De verkiezingen geschieden ten minste twee maanden vóór het |
Art. 4.Les élections ont lieu deux mois au moins avant l'expiration |
vervallen van het mandaat van de leden van de raad. | du mandat des membres du conseil. |
Dag en uur ervan worden door de Hoge Raad vastgesteld. | La date et l'heure en sont fixées par le Conseil Supérieur. |
HOOFDSTUK 3. - Kiesdistrict | CHAPITRE 3. - Circonscriptions électorales |
Art. 5.Met het oog op de kiesverrichtingen maakt elke taalstreek, |
Art. 5.Pour les opérations électorales, chaque région linguistique, |
gevormd zoals voorzien in artikel 4 van de wet van 19 december 1950 | formée comme il est prévu à l'article 4 de la loi du 19 décembre 1950 |
tot instelling van de Orde van de Dierenartsen, hierna de wet, een | créant l'Ordre des Médecins vétérinaires, ci-après la loi, constitue |
district uit. | une circonscription. |
HOOFDSTUK 4. - Aantal te verkiezen leden | CHAPITRE 4. - Nombre de membres à élire |
Art. 6.Elke gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen bestaat |
Art. 6.Chaque conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
uit negen werkende leden en uit evenveel plaatsvervangende leden, | comporte neuf membres effectifs et autant de membres suppléants, tous |
allen verkozen voor zes jaar overeenkomstig artikel 8, eerste lid, van | élus pour six ans conformément à l'article 8, alinéa 1er de la loi du |
de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der | 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins vétérinaires. Les |
Dierenartsen. De gewestelijke raden hernieuwen zich, overeenkomstig artikel 8, tweede lid, van dezelfde wet, elke drie jaar, afwisselend door vier werkende leden wanneer de verkiezingen plaats vinden in een even jaar, en door vijf werkende leden wanneer de verkiezingenplaats vinden in een oneven jaar. De plaatsvervangende leden worden gerangschikt in functie van het tijdens hun verkiezing aantal behaalde stemmen overeenkomstig artikel 7, zesde lid, van dezelfde wet. Het ontslagnemend werkend lid dat definitief is verhinderd, uit zijn ambt is ontzet of overleden is, wordt vervangen door de plaatsvervanger van dezelfde verkiezing als dit werkend lid met het meest aantal stemmen. | conseils régionaux se renouvellent, conformément à l'article 8, alinéa 2, de la même loi, tous les trois ans alternativement par quatre membres effectifs quand les élections ont lieu une année paire, et par cinq membres effectifs quand les élections ont lieu une année impaire. Les membres suppléants sont classés en fonction du nombre de voix obtenues lors de leur élection conformément à l'article 7, alinéa 6, de la même loi. Le membre effectif démissionnaire, définitivement empêché, déchu ou décédé est remplacé par le suppléant issu de la même élection que ce membre effectif et ayant obtenu le plus grand nombre de voix. |
Overeenkomstig artikel 12 van dezelfde wet, bestaat elke gemengde raad | Conformément à l'article 12 de la même loi, chaque conseil mixte |
van beroep uit magistraten benoemd door de Koning, drie effectieve en | d'appel comporte les magistrats nommés par le Roi, trois vétérinaires |
plaatsvervangende dierenartsen. De dierenartsen-leden van de gemengde | effectifs et des vétérinaires suppléants. Les membres vétérinaires du |
raad van beroep zijn verkozen voor drie jaar. De plaatsvervangers | conseil mixte d'appel sont élus pour trois ans. Les suppléants sont |
worden geklasseerd in functie van het behaalde aantal stemmen. Het | classés en fonction du nombre de voix obtenues. Le membre effectif |
effectief lid dat ontslag neemt, definitief verhinderd is, ontzet | démissionnaire, définitivement empêché, déchu ou décédé est remplacé |
wordt uit zijn functie of overleden is, wordt vervangen door de | |
plaatsvervanger die de meeste stemmen behaald heeft. | par le suppléant ayant obtenu le plus grand nombre de voix. |
HOOFDSTUK 5. - Kiezerskorps | CHAPITRE 5. - Corps électoral |
Art. 7.Alle natuurlijke personen die minimum drie maanden voor de |
Art. 7.Sont électeurs toutes les personnes physiques inscrites au |
datum van de verkiezingen ingeschreven zijn op de lijst van de | minimum trois mois avant la date des élections au tableau des médecins |
dierenartsen zoals voorzien in artikel 5 van de wet, zijn | vétérinaires, tel que visé à l'article 5 de la loi. |
kiesgerechtigd. | |
HOOFDSTUK 6. - Kandidaturen | CHAPITRE 6. - Candidatures |
Art. 8.De kandidaturen moeten minstens twee maanden vóór de voor de |
Art. 8.Les candidatures doivent être présentées au président du |
verkiezingen vastgestelde datum door minstens twintig leden bij de | conseil régional par vingt électeurs au moins et au plus tard deux |
voorzitter van de raad voorgedragen worden; na deze termijn zullen zij | mois avant la date fixée pour l'élection; passé ce délai, elles ne |
niet meer aanvaard worden. | seront plus recevables. |
Art. 9.Om geldig voorgedragen te zijn, moet de kandidaat ingeschreven |
Art. 9.Pour être valablement présenté, le candidat doit être inscrit |
zijn op de lijst van dierenartsen zoals bepaald in artikel 5 van de | au tableau des médecins vétérinaires tel que visé à l'article 5 de la |
wet en, op de dag van de verkiezing, aan de in dezelfde wet bepaalde | loi et réunir à la date de l'élection les conditions d'éligibilité |
voorwaarden van de verkiesbaarheid voldoen. | prévues par cette même loi. |
Art. 10.De voordrachtlijst van elke kandidaat moet zijn naam, voornamen, nummer van de inschrijving bij de Orde van de Dierenartsen en het adres van de administratieve beroepsverblijfplaats vermelden. De kandidaat preciseert of zijn kandidatuur de gewestelijke raad betreft of de gemengde raad van beroep. Hij kan slechts als kandidaat voorkomen op één enkele voordrachtlijst. Elke voordrachtlijst wordt getekend door de leden bepaald in artikel 8, op dezelfde wijze geïdentificeerd als de kandidaat en wordt overgemaakt aan de voorzitter van de gewestelijke raad, hetzij rechtstreeks tegen ontvangstbewijs, hetzij bij een ter post aangetekend schrijven. Art. 11.Ten minste één maand vóór de verkiezing deelt de voorzitter van de gewestelijke raad de kandidaturen aan de kiezers mede, door het zenden van de stembiljetten, die eveneens het aantal te verkiezen leden aanduidt van de gewestelijke raad en de gemengde raad van beroep. Art. 12.De aldus aan de kiezer overgemaakte stembiljetten vermelden alfabetisch de namen, de voornamen en het adres van de administratieve beroepsverblijfplaats van al de regelmatig voorgedragen kandidaten. |
Art. 10.La liste de présentation de chaque candidat doit comporter ses nom, prénoms, numéro d'inscription à l'Ordre des Médecins vétérinaires et l'adresse du domicile professionnel administratif. Le candidat précise si sa candidature concerne le conseil régional ou le conseil mixte d'appel. Il ne peut figurer comme candidat que sur une seule liste de présentation. Chaque liste de présentation est signée par les électeurs visés à l'article 8, identifiés de même manière que le candidat et est transmise au président du conseil régional, soit directement contre récépissé, soit par lettre recommandée à la poste. Art. 11.Un mois au moins avant l'élection, le président du conseil régional porte les candidatures à la connaissance des électeurs, par l'envoi des bulletins de vote, qui indiquent également le nombre de membres à élire au conseil régional et au conseil mixte d'appel. Art. 12.Les bulletins, ainsi transmis à l'électeur, comprennent, inscrits par ordre alphabétique, tous les noms, prénoms et adresse du domicile professionnel administratif des candidats régulièrement présentés. |
Art. 13.Als het aantal door de kiezers voorgedragen kandidaten |
Art. 13.Si le nombre des candidatures présentées par les électeurs |
kleiner is dan het vereiste aantal, dan kan de voorzitter van de | est inférieur au nombre requis, le président du conseil régional |
gewestelijke raad deze lijsten aanvullen door beroep te doen op de | complète ces listes en faisant appel aux membres choisis parmi les |
leden gekozen onder de oudste ingeschreven op de lijsten die geen lid | plus anciens inscrits au tableau et n'étant pas membres de ces |
zijn van deze raden. | conseils. |
HOOFDSTUK 7. - Stemming en stembiljetten | CHAPITRE 7. - Vote et bulletins |
Art. 14.De stembiljetten, de daartoe benodigde omslagen en de |
Art. 14.Les bulletins de vote, les enveloppes destinées à les |
frankeerzegels worden door de gewestelijke raad van de Orde van de | contenir, les timbres pour les affranchir sont fournis par le conseil |
Dierenartsen geleverd. | régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Art. 15.De voorzitter van de raad van de Orde van de Dierenartsen |
Art. 15.Le président du conseil régional de l'Ordre des Médecins |
zendt aan het wettelijk adres bij een ter post aangetekend schrijven | vétérinaires envoie à l'adresse légale par lettre recommandée à la |
een stembiljet voor elke verkiezing aan elke kiezer binnen de termijn | poste un bulletin de vote pour chaque élection à chaque électeur dans |
vastgesteld bij artikel 11. | le délai fixé à l'article 11. |
Elk stembiljet, op voorhand op de keerzijde bekleed met de zegel van | Chaque bulletin de vote, marqué préalablement au verso du sceau du |
de raad, wordt rechthoekig in vieren gevouwen, met de stempel langs | conseil, est plié en quatre, à angle droit, l'estampille à |
buiten. | l'extérieur. |
Art. 16.De stembiljetten worden in een eerste omslag gestoken, die |
Art. 16.Les bulletins sont placés dans une première enveloppe laissée |
opengelaten wordt en het volgende opschrift draagt: | ouverte et portant la suscription: |
"Gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen en gemengde raad | « Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires et conseil |
van beroep. | mixte d'appel. |
Verkiezingen van ........ ». | Elections du ...... ». |
Art. 17.Een tweede omslag, die ook opengelaten doch gefrankeerd |
Art. 17.Une deuxième enveloppe, laissée également ouverte, mais |
wordt, wordt bij de zending gevoegd en draagt het adres van de | affranchie, est jointe à l'envoi et porte l'adresse du président au |
voorzitter ten zetel van de gewestelijke raad van de Orde van de | siège du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires, ainsi |
Dierenartsen, evenals de vermelding "afzender"; onder deze vermelding | que la mention "expéditeur" que l'électeur devra faire suivre de ses |
moet de kiezer in leesbare hoofdletters zijn naam, voornamen en | nom, prénoms et lieu de domicile légal, inscrits lisiblement en |
wettelijke woonplaats aangeven. | caractère d'imprimerie. |
Art. 18.Dit alles wordt gesloten in een derde omslag, voorzien van de |
Art. 18.Le tout est enfermé dans une troisième enveloppe identifiée |
naam, voornamen en de administratieve beroepsverblijfplaats van de | par les nom, prénoms et domicile professionnel administratif de |
kiezer. | l'électeur. |
Art. 19.De stembiljetten van de verkiezingen van de gemengde raad van |
Art. 19.Les bulletins d'élection au conseil mixte d'appel et au |
beroep en de gewestelijke raad zijn verschillend van kleur en dragen | conseil régional sont de couleur différente et à l'en-tête du conseil |
de hoofding van de betreffende raad. Op elk biljet, kruist de kiezer | concerné. Sur chaque bulletin, l'électeur coche la case en regard du |
het vakje aan tegenover de naam van de kandida(a)t(en) die hij | nom du ou des candidat(s) qu'il choisit. |
verkiest. Art. 20.De kiezer mag op elk biljet niet meer namen aankruisen dan er |
Art. 20.Sur chaque bulletin, l'électeur ne peut cocher plus de noms |
zetels te begeven zijn. Deze bepaling staat afgedrukt op de keerzijde | qu'il n'y a de sièges à conférer. La présente disposition est inscrite |
van het aan de kiezer gezonden biljet. | au verso du bulletin envoyé aux électeurs. |
Art. 21.De kiezer steekt het biljet, gevouwen zoals bij artikel 15 is |
Art. 21.L'électeur replace dans la première enveloppe le bulletin |
voorgeschreven, opnieuw in de eerste omslag, die dan gesloten wordt en | plié de la manière prévue à l'article 15. La première enveloppe est |
in de omslag met het adres van de voorzitter van de gewestelijke raad | ensuite fermée et placée dans l'enveloppe portant l'adresse du |
van de Orde van de Dierenartsen gestoken. Op deze laatste omslag | président du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
plaatst de kiezer zijn handtekening onder zijn naam, geschreven zoals | Sur celle-ci, l'électeur appose sa signature sous son nom, écrit de la |
bij artikel 17 is bepaald. | manière indiquée à l'article 17. |
Art. 22.De stembiljetten worden ingediend bij of gericht aan de zetel |
Art. 22.Les bulletins de vote sont déposés ou adressés au siège du |
van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen. | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Art. 23.Op straf van weigering moet de omslag die de stembiljetten |
Art. 23.Sous peine d'être refusée, l'enveloppe contenant les |
bevat, uiterlijk de dag en het uur van de verkiezing aanwezig zijn, om | bulletins de vote, qu'elle soit expédiée par la poste, envoyée par |
het even of hij per post verzonden, door een bode gebracht of door de | porteur ou déposée par l'électeur lui-même, doit parvenir au plus tard |
kiezer zelf afgegeven wordt. | au jour et heure fixés pour l'élection. |
HOOFDSTUK 8. - Stemopneming | CHAPITRE 8. - Dépouillement |
Art. 24.Op de voor de verkiezing vastgestelde dag en uur overhandigt |
Art. 24.Au jour et à l'heure fixés pour l'élection, le président du |
de voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires remet au conseil |
de omslagen die hij ontvangen heeft aan de raad. | les enveloppes qu'il a reçues. |
De voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen | Le président du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
sluit de lijst af die heeft gediend voor het verzenden van de | clôture et présente la liste qui a servi à expédier les bulletins de |
stembiljetten en waarop de naam van elke dierenarts die heeft gestemd, | vote, où le nom de chaque médecin vétérinaire votant a été pointé. |
is op aangeduid en stelt deze voor. | |
De buitenomslagen worden vervolgens geopend en de binnen- omslagen, | Les enveloppes extérieures sont ensuite ouvertes et les enveloppes |
die de stembiljetten bevatten, worden in een stembus gestoken. | intérieures contenant les bulletins sont placées dans une urne. |
Art. 25.Wanneer al de stembiljetten in de stembus gestoken zijn, |
Art. 25.Lorsque tous les bulletins y ont été déposés, les enveloppes |
worden de buitenomslagen onmiddellijk vernietigd en wordt er | extérieures sont immédiatement détruites et il est procédé au |
overgegaan tot de stemopneming. | dépouillement. |
Art. 26.Om tot de stemopneming over te gaan, worden de omslagen die |
Art. 26.Afin de procéder au dépouillement, les enveloppes contenant |
de stembiljetten bevatten uit de stembus genomen en geopend. De | les bulletins sont retirées de l'urne et sont ouvertes. Les bulletins |
stembiljetten worden er uitgehaald, gerangschikt en geteld voor elke | en sont retirés, triés et comptés pour chaque conseil et leur nombre |
raad en hun aantal wordt in het proces-verbaal opgetekend. | est inscrit au procès-verbal. |
Art. 27.Indien een omslag meer dan één stembiljet per raad bevat, |
Art. 27.Si une enveloppe contient plus d'un bulletin par conseil, ils |
zijn al deze stembiljetten ongeldig en hun aantal wordt in het | sont tous considérés comme nuls et leur nombre est inscrit au |
proces-verbaal opgetekend. | procès-verbal. |
Art. 28.De stemopneming wordt uitgevoerd door de in artikel 1 |
Art. 28.Le dépouillement est effectué par les personnes visées à |
bedoelde personen. | l'article 1er. |
Art. 29.Zijn ongeldig: de blanco biljetten, de biljetten waarop de |
Art. 29.Sont nuls: les bulletins qui ne contiennent aucun suffrage, |
kiezer voor meer kandidaten gestemd heeft dan er zetels te begeven | ceux où l'électeur a voté pour un plus grand nombre de candidats qu'il |
zijn, de biljetten die, hetzij een aanwijzing bevatten welke toelaat | n'y a de sièges à conférer, ceux portant soit une indication de nature |
de kiezer te identificeren, hetzij een andere aanwijzing dan het | à identifier l'électeur, soit une indication autre que le cochage tel |
aanvinken zoals voorzien bij artikel 19. | qu'il est prévu à l'article 19. |
Art. 30.De ongeldige biljetten worden van het totaal van de |
Art. 30.Les bulletins nuls seront défalqués du nombre total des |
stembiljetten afgetrokken. | bulletins de vote. |
Art. 31.De kandidaten die het grootst aantal stemmen hebben, worden |
Art. 31.Les candidats ayant obtenu le plus de voix sont élus membres |
tot werkend lid verkozen; bij staking van stemmen wordt de langst op | effectifs; en cas de parité de voix, le médecin vétérinaire le plus |
de lijst van de Orde van de Dierenartsen ingeschreven dierenarts | ancien au tableau de l'Ordre des Médecins vétérinaires est élu. |
gekozen. De leden die niet als werkend lid verkozen werden, zijn | Les candidats qui ne sont pas élus comme membres effectifs, sont |
plaatsvervangende leden, in de volgorde van het aantal behaalde | membres suppléants dans l'ordre du nombre de voix obtenues. |
stemmen. Art. 32.De uitslag van de verkiezingen wordt onmiddellijk door de |
Art. 32.Le résultat des élections est immédiatement proclamé et |
voorzitter van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen | publié par le président du conseil régional de l'Ordre des Médecins |
geproclameerd en gepubliceerd en de voorzitter van de Hoge Raad van de | vétérinaires et information en est donnée au président du Conseil |
Orde wordt daarvan kennis gegeven. | Supérieur de l'Ordre. |
Art. 33.Het proces-verbaal van de verrichtingen wordt in dubbel |
Art. 33.Le procès-verbal des opérations est dressé en double |
opgemaakt. | expédition. |
Onmiddellijk na het einde van de verrichtingen wordt één van de | Immédiatement après la clôture des opérations, l'un des doubles est |
exemplaren aan de gemengde raad van beroep gezonden, het andere wordt | envoyé au conseil mixte d'appel, le second est déposé aux archives du |
bewaard in het archief van de gewestelijke raad van de Orde van de | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires avec la liste |
Dierenartsen, samen met de aangestipte kiezerslijst, en al de | des électeurs qui a été pointée et tous les bulletins de vote sont |
stembiljetten samengebracht in vier gesloten, gelakte en met de zegel | enliassés en quatre paquets fermés, cachetés et munis du sceau du |
van de gewestelijke raad beklede pakken. Twee van deze pakken bevatten | conseil régional. Deux de ces paquets contiennent les bulletins |
de geldige biljetten, één voor de gewestelijke raad en een ander voor | valables, l'un pour le conseil régional, l'autre pour le conseil mixte |
de gemengde raad van beroep, en de twee overige bevatten de ongeldige | d'appel, et les deux autres contiennent les bulletins nuls pour chaque |
biljetten van elke raad. | conseil. |
HOOFDSTUK 9. - Beroep | CHAPITRE 9. - Recours |
Art. 34.Elke kiezer beschikt over een periode van acht werkdagen na |
Art. 34.Tout électeur dispose d'un délai de huit jours ouvrables |
de publicatie van de resultaten om beroep aan te tekenen. Dit beroep | après la publication des résultats pour introduire un recours. Ce |
moet bij een ter post aangetekend schrijven gericht worden aan de | recours doit être adressé, par lettre recommandée à la poste, au |
voorzitter van de gemengde raad van beroep, in de taal en aan de zetel | président du conseil mixte d'appel dans la langue et au siège du |
van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen. | conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
Art. 35.De gemengde raad doet, in laatste aanleg, binnen vijftien |
Art. 35.Le conseil mixte statue en dernier ressort sur le recours |
dagen uitspraak over het beroep. | dans les quinze jours. |
Art. 36.Als de stemming geheel of gedeeltelijk wordt nietig |
Art. 36.Si l'élection est partiellement ou totalement annulée, le |
verklaard, stelt de Hoge Raad de datum vast waarop de gewestelijke | Conseil Supérieur fixe la date à laquelle le conseil régional de |
raad van de Orde van de Dierenartsen tot nieuwe verkiezingen moet | l'Ordre des Médecins vétérinaires doit procéder à de nouvelles |
overgaan. | élections. |
HOOFDSTUK 1 0. - Verkiezing van de voorzitter, | CHAPITRE 1 0. - Elections des président, |
ondervoorzitter en secretaris | vice-président, secrétaire |
Art. 37.Bij het verstrijken van de termijn bepaald bij artikel 35 |
Art. 37.A l'expiration du délai fixé à l'article 35 pour les recours |
betreffende het beroep tegen de verkiezingen van de raden, en ten | contre les élections des conseils et huit jours ouvrables au moins |
minste acht werkdagen vóór het einde van het mandaat van het | avant l'expiration du mandat du bureau sortant, le nouveau conseil est |
uittredend bureau, vergadert de nieuwe raad op initiatief en onder het | réuni à l'initiative et sous la présidence du président sortant. |
voorzitterschap van de aftredende voorzitter. | |
Art. 38.Op deze vergadering kiest de nieuwe raad in zijn schoot de |
Art. 38.A cette réunion, le nouveau conseil élit dans son sein les |
drie leden van zijn bureau: eerst de voorzitter, daarna de | trois membres de son bureau; le président d'abord, le vice-président |
ondervoorzitter en ten slotte de secretaris. | ensuite, et enfin le secrétaire. |
Bij afzonderlijke stemmingen gaat hij daarna over tot de verkiezing | Il procède ensuite, par des votes distincts, à l'élection de chacun |
van elk van de vijf leden van de Hoge Raad van de Orde van de | des cinq membres du Conseil Supérieur de l'Ordre des Médecins |
Dierenartsen, die geroepen zijn om in de schoot van deze raad de vijf provincies die de omschrijving van de gewestelijke raad vormen, te vertegenwoordigen. Indien het onmogelijk is om onder de verkozen kandidaten (effectief of plaatsvervangend) van de gewestelijke raden een vertegenwoordiger van een provincie te benoemen, zal er oproep tot kandidaatstelling worden gedaan onder de leden van de lijst van de Orde van de Dierenartsen van deze provincie en zal er worden overgegaan tot verkiezing van deze afgevaardigde door de leden van de bevoegde gewestelijke raad. Art. 39.Deze verkiezingen hebben plaats bij afzonderlijke stemming en met de volstrekte meerderheid van het aantal geldige stemmen. De stemming is geheim; op straf van ongeldigheid mag ieder stembiljet |
vétérinaires appelés à représenter au sein de ce conseil les cinq provinces formant la circonscription du conseil régional. En cas d'impossibilité de désigner un représentant d'une province parmi les candidats élus (effectifs ou suppléants) aux conseils régionaux, il sera fait appel à candidature parmi les membres du tableau de l'Ordre des Médecins vétérinaires de cette province et procédé à l'élection de ce représentant par les membres du conseil régional compétent. Art. 39.Ces élections ont lieu par scrutins séparés et à la majorité absolue du nombre des votes valables. Le vote est secret; à peine de nullité, chaque bulletin ne peut |
slechts een enkele naam vermelden. | mentionner qu'un seul nom. |
Art. 40.Onmiddellijk na elke stemming gaan de twee jongste raadsleden |
Art. 40.Le dépouillement a lieu par les soins des deux plus jeunes |
over tot de stemopneming. De uitslagen worden onverwijld | conseillers, immédiatement après chaque scrutin. Les résultats sont |
bekendgemaakt. | aussitôt proclamés. |
Art. 41.Wanneer geen enkele kandidaat de volstrekte meerderheid |
Art. 41.Si aucun candidat ne réunit la majorité absolue, il est |
behaalt, gaat men over tot een stemming tussen de twee kandidaten op | procédé à un scrutin de ballotage entre les deux candidats qui ont |
wie de meeste stemmen zijn uitgebracht. | obtenu le plus de voix. |
Art. 42.Bij staking van stemmen wordt de voorkeur gegeven aan de |
Art. 42.En cas de parité de voix, le médecin vétérinaire praticien |
praktiserende dierenarts en, in de tweede plaats, aan de langst | sera préféré, et subsidiairement l'ancienneté du diplôme départagera |
gediplomeerde. | les candidats. |
HOOFDSTUK 1 1. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 1. - Dispositions finales |
Art. 43.Het koninklijk besluit van 19 maart 1951 tot regeling van de |
Art. 43.L'arrêté royal du 19 mars 1951 réglant l'application de la |
toepassing van de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde | loi du 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins vétérinaires est |
der Dierenartsen wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 44.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 44.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 45.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 45.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 26 december 2015. | Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Maggie DE BLOCK | Maggie DE BLOCK |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |