Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, betreffende het tijdskrediet met motief | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au crédit-temps avec motif |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december | collective de travail du 3 décembre 2013, conclue au sein de la |
2013, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, | Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au |
betreffende het tijdskrediet met motief (1) | crédit-temps avec motif (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2013, | travail du 3 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, | Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au |
betreffende het tijdskrediet met motief. | crédit-temps avec motif. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 26 december 2015. | Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de beursvennootschappen | Commission paritaire pour les sociétés de bourse |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2013 | Convention collective de travail du 3 décembre 2013 |
Tijdskrediet met motief | Crédit-temps avec motif |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer | (Convention enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro |
119515/CO/309) | 119515/CO/309) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen behoren. | compétence de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse. |
HOOFDSTUK II. - Draagwijdte van deze overeenkomst | CHAPITRE II. - Portée de cette convention |
Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel aan de betrokken werknemers |
Art. 2.La présente convention a pour objet d'offrir la possibilité |
de mogelijkheid te bieden om een bijkomend tijdskrediet met motief te | aux travailleurs concernés de prendre un crédit-temps complémentaire |
nemen van 36 maanden. | de 36 mois avec motif. |
HOOFDSTUK III. - Bijkomend tijdskrediet met motief | CHAPITRE III. - Crédit-temps complémentaire avec motif |
Art. 3.De werknemers waarvan sprake is in artikel 1, kunnen een |
Art. 3.Les travailleurs dont il est question à l'article 1er peuvent |
bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet met motief opnemen in de | obtenir un droit complémentaire au crédit-temps de 36 mois avec motif |
vorm van een volledige onderbreking of een vermindering van de | sous la forme d'une suspension complète ou d'une réduction des |
prestaties tot de helft of 1/5de prestatie. | prestations à mi-temps ou d'1/5ème. |
Die bepaling wordt genomen ter uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van | Cette disposition est prise en exécution de l'article 4, § 1er, 3° de |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale | la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du |
Arbeidsraad van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van | travail du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen. | diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2014 en is gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd per aangetekende brief | Elle peut être dénoncée par chacune des parties par lettre recommandée |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de | adressée au président de la Commission paritaire pour les sociétés de |
beursvennootschappen, met inachtneming van een opzeggingstermijn van drie maanden. | bourse, moyennant un préavis de trois mois. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 décembre 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |