← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorlopige taalkaders van de Federale Pensioendienst "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorlopige taalkaders van de Federale Pensioendienst | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques provisoires du Service fédéral des Pensions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorlopige taalkaders van de Federale Pensioendienst FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 AVRIL 2017. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques provisoires du Service fédéral des Pensions PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié |
gewijzigd bij de wetten van 10 april 1995, 19 oktober 1998 en 4 april | par les lois des 10 avril 1995, 19 octobre 1998 et 4 avril 2006; |
2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling met | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
graden van de ambtenaren van bepaalde centrale diensten van de | des agents de certains services centraux des Institutions publiques de |
Openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de | sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; |
hiërarchie vormen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 2013 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 décembre 2013 fixant le cadres linguistiques de |
van de taalkaders van de Rijksdienst voor pensioenen en het koninklijk | |
besluit van 22 februari 2016 tot vaststelling van een tijdelijk | l'Office national des Pensions et l'arrête royal du 22 février 2016 |
taalkaders van de Pensioendienst voor de overheidssector; | fixant le cadre temporaire du Service des pensions du secteur public; |
Gelet op het besluit van 27 juni 2016 van het Beheerscomité tot | Vu l'arrêté du Comité de gestion du 27 juin 2016 portant fixation du |
vaststelling van het personeelsplan van de Federale Pensioendienst | plan de personnel 2016 pour le Service Fédéral des Pensions; |
2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Federale | Vu l'avis émis par le Comité de Gestion du Service Fédéral des |
Pensioendienst, gegeven op 26/09/2016; | Pensions, donné le 26/09/2016; |
Gelet op het advies nr. 49.045/I/PF van 31 maart 2017 van de Vaste | Vu l'avis n° 49.045/I/PF du 31 mars 2017 de la Commission permanente |
Commissie voor taaltoezicht; | de Contrôle linguistique; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
54,tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; | coordonnées le 18 juillet 1966; |
Op voordracht van onze Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de notre Ministre des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Bij de Federale Pensioendienst worden de betrekkingen van |
Article 1er.Au Service Fédéral des Pensions, les emplois des services |
de centrale diensten als volgt over de taalkaders vastgesteld: | centraux sont répartis comme suit entre les cadres linguistiques: |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Percentages van de toe te wijzen betrekkingen | Percentages van de toe te wijzen betrekkingen |
Pourcentages des emplois à attribuer | Pourcentages des emplois à attribuer |
aan het Nederlandse kader | aan het Nederlandse kader |
au cadre néerlandais | au cadre néerlandais |
aan het Franse kader | aan het Franse kader |
au cadre français | au cadre français |
aan het tweetalige kader | aan het tweetalige kader |
au cadre bilingue | au cadre bilingue |
aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol | aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
à des agents du rôle linguistique néerlandais | à des agents du rôle linguistique néerlandais |
aan ambtenaren van de Franse taalrol | aan ambtenaren van de Franse taalrol |
à des agents du rôle linguistique français | à des agents du rôle linguistique français |
1 | 1 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
2 | 2 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
3 | 3 |
52 | 52 |
48 | 48 |
4 | 4 |
52 | 52 |
48 | 48 |
5 | 5 |
52 | 52 |
48 | 48 |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 december 2013 tot vaststelling |
Art. 2.L'arrêté royal du 20 décembre 2013 fixant les cadres |
van de taalkaders van de Rijksdienst voor Pensioenen en dat van 22 | linguistiques de l'Office national des Pensions et celui du 22 février |
februari 2016 van de Pensioendienst voor de overheidssector worden | 2016 du Service des pensions du secteur public sont abrogés. |
opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 april 2017. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |