| Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 22.000 euro aan het « Europees Milieubureau » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 22.000 euros au « Bureau européen de l'Environnement » |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 26 APRIL 2009. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 26 AVRIL 2009. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention |
| facultatieve toelage van 22.000 euro aan het « Europees Milieubureau » | facultative de 22.000 euros au « Bureau européen de l'Environnement » |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene | Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses |
| uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2009, programme 25.55.1; |
| Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
| koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; |
| Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
| inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
| milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en | justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin |
| geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
| Overwegende in het bijzonder artikel 3.4 dat stipuleert dat « Elke | Considérant particulièrement son article 3.4 lequel dispose que « |
| Chaque Partie accorde la reconnaissance et l'appui voulus aux | |
| Partij voorziet in passende erkenning van en steun aan verenigingen, | associations, organisations ou groupes qui ont pour objectif la |
| organisaties of groepen die milieubescherming bevorderen en waarborgt | protection de l'environnement et fait en sorte que son système |
| dat haar nationale rechtsstelsel strookt met deze verplichting »; | juridique national soit compatible avec cette obligation »; |
| Overwegende dat de toelage een essentiële bijdrage vormt om het | Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour |
| Europees Milieubureau in staat te stellen zijn werkprogramma voor 2009 | permettre au Bureau européen de l'Environnement de remplir |
| correct uit te voeren, in het bijzonder voor zijn | correctement son programme de travail pour 2009, notamment dans ses |
| bevorderingsopdrachten van de beginselen van het Verdrag van Aarhus | missions de promotion des principes de la Convention de Aarhus ainsi |
| alsook de uitvoering ervan; | que de sa mise en oeuvre; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2009; |
| maart 2009; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 22.000 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 22.000 euros imputée au |
| het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
| 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral |
| Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
| Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2009 wordt verleend aan het « | pour l'exercice 2009 est accordée au « Bureau européen de |
| Europees Milieubureau », met zetel in Waterloolaan 34, 1000 Brussel, | l'Environnement », ayant son siège, boulevard de Waterloo 34, à 1000 |
| vertegenwoordigd door John Hontelez, Secretaris-generaal, als | Bruxelles, représentée par John Hontelez, Secrétaire général, à titre |
| tegemoetkoming in de werkingskosten van deze organisatie binnen het | d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette |
| kader van haar werkprogramma voor 2009, in het bijzonder bij de | organisation dans le cadre de son programme de travail pour 2009, |
| bevordering en het gevolg van de effectieve uitvoering van het Verdrag | notamment dans la promotion et le suivi de la mise en oeuvre effective |
| van Aarhus. | de la Convention de Aarhus. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
| januari 2009 en eindigt op 31 december 2009. | janvier 2009 et se termine le 31 décembre 2009. |
Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
| die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en | de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour |
| coördinatie van acties over de uitvoering van haar werkprogramma voor | l'organisation et la coordination d'actions concernant la mise en |
| het jaar 2009. | oeuvre de son programme pour l'année 2009. |
Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro BE94 |
| rekeningnummer BE94 426-4098771-14 van het « Europees Milieubureau », | 426-4098771-14 du « Bureau européen de l'Environnement », boulevard de |
| Waterloolaan 34, te 1000 Brussel. | Waterloo 34, à 1000 Bruxelles. |
Art. 5.§ 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen |
Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée |
| jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en | seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance |
| onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de | certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives |
| toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. | de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activités. |
| § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, | § 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le |
| ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden | commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme |
| verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd. | payée. Elles sont introduites en trois exemplaires. |
| § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling | § 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le |
| van de toelage moeten ten laatste op 30 april 2010 ter beschikking | paiement de la subvention doivent être à la disposition de la |
| liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD | Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité |
| Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze | de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril |
| worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent | 2010. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. |
| Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. | Laurent Voiturier - place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. |
Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 6.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 26 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 26 avril 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |