Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/04/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la détermination des salaires minimums
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
26 APRIL 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 26 AVRIL 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, collective de travail du 29 juin 1998, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en exécution du
gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle
invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van classification des fonctions et la détermination des salaires minimums
de minimumlonen (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten Vu la convention collective de travail du 25 juin 1997, conclue au
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution
protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe du protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle
functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen, algemeen classification des fonctions et la détermination des salaires
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 maart 1999; minimums, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 mars 1999;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, gesloten travail du 29 juin 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, gesloten in collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en exécution du
uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle
nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen. classification des fonctions et la détermination des salaires minimums.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 april 2000. Donné à Bruxelles, le 26 avril 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 22 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 30 Arrêté royal du 22 mars 1999, Moniteur belge du 30 septembre 1999.
september 1999.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998 Convention collective de travail du 29 juin 1998
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni Modification de la convention collective de travail n° 1 du 25 juin
1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - 1997, conclue en exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 -
invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la
de minimumlonen (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 1998 onder détermination des salaires minimums (Convention enregistrée le 6 août
het nummer 48813/CO/302) 1998 sous le numéro 48813/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
onder "werknemers" verstaan de mannelijke en vrouwelijke werknemers y a lieu d'entendre par "travailleurs" les travailleurs masculins et
die bezoldigd worden op basis van een vast uur- of maandloon. féminins rémunérés sur base d'un salaire horaire ou mensuel fixe.

Art. 2.Voor de toepassing van onderhavige collectieve

Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de

arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder collectieve travail, il y a lieu d'entendre par convention collective de travail :
arbeidsovereenkomst : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en
juni 1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei
1997 - invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une
vaststelling van de minimumlonen. nouvelle classification des fonctions et la détermination de salaires minimums.

Art. 3.De in bijlage 1 gevoegde exhaustieve lijst van

Art. 3.La liste exhaustive reprise en annexe 1 énumérant les

referentiefuncties zoals bepaald in artikel 3 van de collectieve fonctions de référence telles que décrites à l'article 3 de la
arbeidsovereenkomst, wordt aangevuld met de referentiefunctie convention collective de travail est complétée par la fonction de
Medewerker sneldienstrestauratie - onthaal/zaal - crew met référence Collaborateur restauration à service rapide - accueil/salle
referentienummer 116D en de referentiefunctie Medewerker - équipier portant le numéro de référence 116D et la fonction de
sneldienstrestauratie - keuken/grill - crew met referentienummer 116E. référence Collaborateur restauration à service rapide - cuisine/grill - équipier portant le numéro de référence 116E.

Art. 4.De in artikel 5 vermelde bijlage 2 van de collectieve

Art. 4.L'annexe 2 de la convention collective de travail mentionnée à

arbeidsovereenkomst wordt aangevuld met de functieomschrijvingen van l'article 5 se voit complétée par les descriptions des fonctions de
de referentiefuncties Medewerker sneldienstrestauratie onthaal/zaal - référence Collaborateur restauration à service rapide - accueil/salle
crew en Medewerker sneldienstrestauratie - keuken/grill - crew, zoals - équipier et Collaborateur restauration à service rapide -
opgenomen in bijlage van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. cuisine/grill - équipier, telles que reprises en annexe de la présente
convention collective de travail.

Art. 5.In artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst worden

Art. 5.L'article 8 de la convention collective de travail est

volgende referentiefuncties en hun wegingen ingevoegd : complété par les fonctions de référence suivantes et leur pondération :
- in functiecategorie III : Medewerker sneldienstrestauratie - - dans la catégorie de fonctions III : Collaborateur restauration à
onthaal/zaal - crew met 55,5 wegingspunten; service rapide - accueil/salle - équipier avec 55,5 points de
- in functiecategorie III : Medewerker sneldienstrestauratie - pondération; - dans la catégorie de fonctions III : Collaborateur restauration à
keuken/grill - crew met 54,5 wegingspunten. service rapide - cuisine/grill - équipier avec 54,5 points de

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met

pondération.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 1 juli 1997. le 1er juillet 1997.
Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd. Ze kan worden opgezegd door Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée
elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden bij par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois adressé,
een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het par lettre recommandée à la poste, au président de la Commission
Paritair Comité voor het hotelbedrijf en aan de daarin paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations y
vertegenwoordigde organisaties. représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1998, Annexe 1 à la convention collective de travail du 29 juin 1998,
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière,
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, modifiant la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997,
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering
van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe conclue en exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 -
functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen. instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la
détermination des salaires minimums.
Functieomschrijving USB Description de fonction USB
Afdeling : Zaal-bediening : fastfood - sneldienstrestauratie Département : Salle - Service : Fast-Food - Restauration à service rapide
Code : HRC. REF. 116D Code : HRC. REF 116D
Functie : Medewerker sneldienstrestauratie - onthaal/zaal - crew (M/V) Fonction : Collaborateur restauration à service rapide - accueil/salle
- équipier (M/F)
ORGANISATIE : ORGANISATION :
Operationeel : werkt enkel in de zaal en ressorteert rechtstreeks Opérationnel : travaille uniquement en salle et dépend directement du
onder de ploegverantwoordelijke (shift/crew leader). responsable d'équipe (shift/crew leader).
Hiërarchisch : ressorteert onder de assistent zaakvoerder en Hiérarchique : dépend de l'assistant du gérant et du gérant.
zaakvoerder.
DOEL : BUT :
Onthalen en bedienen van de klanten, bestellingen opnemen. Accueillir et servir les clients, prendre note des commandes.
Opruimen van de zaal en in orde houden van de toiletten. Ranger la salle et veiller à la propreté des toilettes.
Respecteren van interne normen en standaarden. Respecter les normes internes et standards.
Voldoen aan kwaliteit, service en hygiëne normen. Satisfaire aux normes de qualité, service et hygiène.
HOOFDTAKEN : TACHES PRINCIPALES :
- onthaalt klant aan de toonbank en drive, indien van toepassing; - accueille les clients au comptoir et via le drive, le cas échéant;
- neemt bestelling op, registreert deze in de kassa; - prend note des commandes et les enregistre à la caisse;
- bakt frieten met behulp van een voorgeprogrammeerd systeem en stelt - cuit les frites à l'aide d'un système préprogrammé et compose
eventueel salades samen; éventuellement les salades;
- zet de bestelling klaar op een dienblad of verzamelt deze in - dispose la commande sur un plateau ou emballe les commandes à
draagtassen om mee te nemen; emporter en sachet;
- ontvangt de betaalmiddelen en rekent af rekening houdende met - fait l'addition et encaisse les modes de paiement en tenant compte
instructies inzake speciale acties; des instructions concernant les actions spéciales;
- staat in voor het onderhoud van werkpost, apparatuur en materiaal; - est responsable de l'entretien des postes de travail, appareils et du matériel;
- indien noodzakelijk begeleidt klanten (in rolstoel, met kleine - si nécessaire assiste les clients (en fauteuil roulant, avec des
kinderen, enz.); petits enfants, etc.);
- ruimt ook tafels af en houdt de zaal in orde, vult de voorraad - complémentairement débarrasse les tables et nettoie la salle,
sausen, servetten, drinkrietjes, enz. aan, vervangt en perst complète le stock de sauces, serviettes, pailles, etc., remplace et
vuilniszakken, schikt stoelen, houdt de toiletten in orde, staat in compacte les poubelles, dispose les chaises, veille à la propreté des
voor het algemeen onderhoud van de terreinen, parking, terrassen, toilettes, est responsable de l'entretien général des abords, parking,
faciliteiten voor kinderen (indien van toepassing), etc. terrasses, aire de jeux pour enfants (le cas échéant), etc.
HRC. REF. 116D HRC. REF. 116D
1. VERANTWOORDELIJKHEID 1. RESPONSABILITE
Is verantwoordelijk voor : Est responsable :
- klantvriendelijk onthaal; - de l'accueil aimable des clients;
- persoonlijke hygiëne; - de l'hygiène personnelle;
- correct afrekenen; - de l'établissement d'additions correctes;
- aanvullen van voorraad (sausen, servetten, drinkrietjes, etc.); - de l'approvisionnement du stock des sauces, serviettes, pailles, etc.;
- samenstellen van salades; - de la composition des salades;
- bakken van frieten met behulp van voorgeprogrammeerde systemen; - de la cuisson des frites à l'aide de systèmes préprogrammés;
- respecteren van interne normen met betrekking tot kwaliteit, - du respect des normes internes relatives à la qualité, le service,
service, hygiëne en voorkomen (uniform). l'hygiène et de la présentation (uniforme).
Gevolgen : verkeerde bestellingen kunnen ongenoegen opwekken bij de Conséquence : des erreurs dans les commandes peuvent engendrer le
klanten, kleine kasverschillen. mécontentement des clients, ainsi que des petites différences de caisse.
2. KENNIS EN KUNDE 2. CONNAISSANCES ET COMPLEXITE
- interne opleiding : moet de werkpost "onthaal" kunnen uitvoeren; - formation interne; doit pouvoir fonctionner de façon optimale au
poste de travail "accueil";
- kennis van de toetsen van de kassa en van de drive-uitrusting - connaissance des touches de la caisse et l'équipement du drive (le
(indien van toepassing); cas échéant);
- kennis van de producten en kennis van interne normen en procedures - connaissance des normes et procédures internes relatives à la
met betrekking tot kwaliteit, service en hygiëne. qualité, au service et à l'hygiène.
3. PROBLEEMOPLOSSING 3. RESOLUTION DE PROBLEMES
- operationeel - piekperiodes; - opérationnel - périodes de pointe;
- intervenieert bij kleine incidenten, bijvoorbeeld opruimen van - intervient lors de petits incidents, par exemple nettoyer les
omgevallen dranken, aanvullen voorraden in samenspraak met boissons renversées, remplir les stocks en concertation avec le
ploegverantwoordelijke (shift/crew leader). responsable d'équipe (shift/crew leader).
4. COMMUNICATIE EN OVERLEG 4. COMMUNICATION ET CONCERTATION
- mondeling; - verbale;
- klantenkontakt; - contact avec les clients;
- dienstverlenend optreden - teamwerk keuken-onthaal/zaal. - service à la clientèle - travail d'équipe cuisine - accueil/salle.
5. VAARDIGHEDEN 5. APTITUDES
- stiptheid bij bedienen van de kassa. - précision lors des opérations à la caisse.
6. INCONVENIENTEN 6. INCONVENIENTS
- zwaarte : tot + 10 kg.; - poids : jusqu'à + 10 kg;
- houding : staand - rondlopend; - position : debout - circuler;
- werksfeer :tempodruk tijdens piekperiode - enig hinderlijk lawaai - - conditions : rythme accéléré pendant les périodes de pointe -
temperatuurverschillen; variations de température - certains bruits gênants;
risico : brandwonden, uitglijden. - risques : brûlures, dérapage.
Functieomschrijving USB Description de fonction USB
Afdeling : Keuken : fastfood - sneldienstrestauratie Département : Cuisine : Fast-Food - Restauration à service rapide
Code : HRC. REF. 116E Code : HRC. REF. 116E
Functie : Medewerker sneldienstrestauratie - keuken/grill - crew (M/V) Fonction : Collaborateur restauration à service rapide - cuisine/grill
- équipier (M/F)
ORGANISATIE : ORGANISATION :
Operationeel : werkt enkel in de keuken en ressorteert rechtstreeks Opérationnel : travaille uniquement en cuisine et dépend directement
onder de ploegverantwoordelijke (shift/crew leader). du responsable d'équipe (shift/crew leader).
Hiërarchisch : ressorteert onder de assistent zaakvoerder en Hiérarchique : dépend de l'assistant du gérant et du gérant.
zaakvoerder.
DOEL : BUT :
Bereiden van hamburgers en salades, garneren van broodjes, frituren Préparer les hamburgers et salades, garnir les petits pains, faire
van vis- en gevogeltebereidingen en bakken van frieten met behulp van frire les préparations de poisson et volaille et cuire les frites à
voorgeprogrammeerde systemen. l'aide de systèmes préprogrammés.
Respecteren van interne normen en standaards. Respecter les normes internes et standards.
Voldoen aan kwaliteit, service en hygiëne normen. Satisfaire aux normes de qualité, service et hygiène.
HOOFDTAKEN : TACHES PRINCIPALES :
- stelt keukenapparatuur in; - règle les appareils de cuisine;
- zet alle componenten klaar voor de bereiding van salades en - dispose tous les composants nécessaires à la préparation des salades
hamburgers; et hamburgers;
- stelt assortiment salades samen volgens model en volgens verwachte - compose l'assortiment de salade d'après modèle et suivant
verkoop; l'estimation des ventes;
- tijdens de bediening werkt aan bepaalde werkposten : - durant le service, travaille à certains postes :
- verwarmt broodjes; - réchauffe les petits pains;
- bakt hamburgers; - grille les hamburgers;
- frituurt vis- en gevogeltebereidingen; - fait frire les préparations de poissons et volaille;
- garneert broodjes met saus, sla en vlees/vis of kip; - garnit les petits pains de sauce, salade et viande/poisson ou poulet;
- bakt frieten; - cuit les frites;
- staat in voor het onderhoud van werkposten, apparatuur en materiaal; - est responsable de l'entretien des postes de travail, appareils et matériel;
- ruimt ook tafels af en houdt de zaal in orde, vult de voorraad - complémentairement débarrasse les tables et nettoie la salle,
sausen, servetten, drinkrietjes, enz... aan, vervangt en perst complète le stock de sauces, serviettes, pailles, etc., remplace et
vuilniszakken, schikt stoelen, houdt de toiletten in orde, staat in compacte les poubelles, dispose les chaises, veille à la propreté des
voor het algemeen onderhoud van de terreinen, parking, terrassen, toilettes, est responsable de l'entretien général des abords,
faciliteiten voor kinderen (indien van toepassing), enz. parkings, terrasses, aires de jeux pour enfants (le cas échéant), etc.
HRC. REF. 116E HRC. REF. 116E
1. VERANTWOORDELIJKHEID 1. RESPONSABILITE
Is verantwoordelijk voor : Est responsable :
- kwantiteit, kwaliteit en versheid van de voedingswaren volgens - de la quantité, de la qualité et de la fraîcheur des aliments
richtlijnen; suivant les directives;
- voor correct en hygiënisch bereiden van spijzen volgens model en - de la préparation correcte et hygiénique des aliments suivant modèle
voorschriften (ingrediënten, presentatie, portionering); et prescriptions (ingrédients, présentation, portions);
- aanvullen van voorraad waarmee hij zelf moet werken; - de l'approvisionnement du stock avec lequel il doit lui-même travailler;
- persoonlijke hygiëne en hygiëne van de werkplaats; - de l'hygiène personnelle et hygiène du lieu de travail;
- strikt respecteren van interne normen m.b.t. kwaliteit, service, - du respect scrupuleux des normes internes relatives à la qualité, au
hygiëne. service et à l'hygiène.
2. KENNIS EN KUNDE 2. CONNAISSANCES ET COMPLEXITE
- goede praktische kennis van de keukenwerkzaamheden; - bonne connaissance pratique des activités de la cuisine;
- interne opleiding : moet bepaalde werkposten optimaal kunnen - formation interne : doit pouvoir fonctionner de façon optimale à
uitvoeren; certains postes de travail;
- kennis van interne normen en procedures met betrekking tot de - connaissance de normes internes relatives à la qualité, au service
kwaliteit, servis en hygiëne; et à l'hygiène;
- herkennen van geluidsignalen. - reconnaissance des signaux sonores.
3. PROBLEEMOPLOSSING 3. RESOLUTION DE PROBLEMES
- operationeel - piekperiodes; - opérationnel - périodes de pointe;
- intervenieert bij kleine incidenten; - intervient lors de petits incidents;
- oplossingen binnen voorschriften; - solutions suivant les prescriptions;
- efficiënt werkritme : heeft invloed op andere werkposten. - rythme de travail efficace : influence d'autres postes de travail.
4. COMMUNICATIE EN OVERLEG 4. COMMUNICATION ET CONCERTATION
- mondeling; - verbale;
- teamwerk keuken-onthaal/zaal. - travail d'équipe cuisine - accueil/salle.
5. VAARDIGHEDEN 5. APTITUDES
- bewegingsvaardigheid. - habileté des gestes.
6. INCONVENIENTEN 6. INCONVENIENTS
- zwaarte : tot + 10 kg; - poids : jusqu'à + 10 kg;
- houding : staand - rondlopend; - position : debout - circuler;
- werksfeer : tempodruk tijdens piekperiode temperatuurverschillen - - conditions : rythme accéléré pendant les périodes de pointe -
enig hinderlijk lawaai; variations de température, certains bruits gênants;
- risico : brand- en snijwonden, uitglijden. - risques : brûlures et coupures, dérapage.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^