← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2011 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2011 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2011 portant désignation des membres du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 25 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2011 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 37; | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 25 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2011 portant désignation des membres du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 37; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2008 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 29 avril 2008 portant création d'un Comité |
van een Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale | ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale; |
fraude; Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2011 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2011 portant désignation des membres |
aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd | |
tegen de fiscale en sociale fraude, gewijzigd bij de koninklijke | du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et |
besluiten van 17 maart 2013 en 25 juli 2014; | sociale, modifié par les arrêtés royaux des 17 mars 2013 et 25 juillet |
Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in | 2014; Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui |
Raad vergaderde Ministers, | en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 december |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 21 décembre 2011 |
2011 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor | portant désignation des membres du Comité ministériel pour la lutte |
de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, gewijzigd bij de | contre la fraude fiscale et sociale, modifié par les arrêtés royaux |
koninklijke besluiten van 17 maart 2013 en 25 juli 2014, worden de | des 17 mars 2013 et 25 juillet 2014, les mots "A. Turtelboom" sont |
woorden "A. Turtelboom" vervangen door de woorden "M. De Block". | remplacés par les mots "M. De Block". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 juli 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 25 juillet 2014. |
Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 september 2014. | Donné à Bruxelles, le 25 septembre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |