Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/09/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie céramique, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
25 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 25 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1999, collective de travail du 3 juin 1999, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende paritaire de l'industrie céramique, relative à l'emploi de personnes
de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (1) appartenant aux groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie céramique;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1999, gesloten travail du 3 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie céramique, relative à l'emploi de
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen. personnes appartenant aux groupes à risque.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 september 2000. Donné à Bruxelles, le 25 septembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf Commission paritaire de l'industrie céramique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1999 Convention collective de travail du 3 juin 1999
Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque
geregistreerd op 30 juli 1999 onder het nummer 51815/CO/113) (Convention enregistrée le 30 juillet 1999 sous le numéro 51815/CO/113)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
die onder het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf ressorteren, ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie céramique, à
met uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder het l'exclusion des entreprises ressortissant à la Sous-commission
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen. paritaire des tuileries.
Met "werklieden" worden de werklieden en de werksters bedoeld. Par "ouvriers" sont visés les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Er wordt overeengekomen om 0,10 pct. van de aan de Rijksdienst

Art. 2.Il est convenu d'affecter 0,10 p.c. de la masse salariale

voor Sociale Zekerheid aangegeven loonsom in 1999 en 0,10 pct. ervan déclarée à l'Office national de sécurité sociale en 1999 et 0,10 p.c.
in 2000 aan te wenden voor opleidingsacties ten voordele van en 2000 à des actions de formation en faveur de travailleurs ou de
werknemers of werklozen die behoren tot de risicogroepen. chômeurs appartenant aux groupes à risque.

Art. 3.Vanaf 1 januari 1999, zullen de ondernemingen die onder het

Art. 3.A partir du 1er janvier 1999, les entreprises qui

Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf ressorteren ten minste 0,10 ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie céramique
pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de Rijksdienst consacreront au moins 0,10 p.c. par an de la masse salariale déclarée
voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en à l'Office national de sécurité sociale à des initiatives de formation
tewerkstelling. et d'emploi.

Art. 4.Een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds voor

Art. 4.Un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité

bestaanszekerheid van het ceramiekbedrijf" int de bijdragen. Hij d'existence de l'industrie céramique" perçoit les cotisations. Il gère
beheert en went de bijdrage aan voor de specifieke vorming van et utilise la cotisation pour la formation spécifique aux métiers de
werknemers aan ceramiekwerken, volgens beslissing van de beheerraad la céramique, d'après décision du conseil d'administration dudit
van deze fonds. fonds.
De sociale zetel van dit fonds voor bestaanszekerheid is gevestigd te
7000 Mons, Inisma "Ceramic House", avenue Gouverneur Cornez 4, of naar Le siège social de ce fonds de sécurité d'existence est établi à 7000
Mons, Inisma "Ceramic House", avenue Gouverneur Cornez, 4 ou en tout
elke andere plaats in België bij beslissing van de beheerraad van dit autre endroit en Belgique décidé par le conseil d'administration de ce
fonds. fonds.

Art. 5.Ter compensatie van de uitvoering van deze overeenkomst vragen

Art. 5.En contrepartie de l'exécution de la présente convention, les

de partijen aan de Minister van Tewerkstelling en Arbeid een parties demandent que le Ministre de l'Emploi et du Travail consente à
vrijstelling voor de sector van de bijdragen van 0,10 pct. vanaf 1 exonérer le secteur de la cotisation de 0,10 p.c. à partir du 1er
januari 1999 en van 0,10 pct. in 2000, die gedurende de jaren 1999 en janvier 1999 et 0,10 p.c. en 2000 à verser à l'Office national de
2000 aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moeten worden gestort sécurité sociale pour les groupes à risque durant les années 1999 et
voor de risicogroepen. 2000.

Art. 6.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten ter

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van het interprofessioneel akkoord getekend op 8 december application du contenu de l'accord interprofessionnel signé le 8
1998 en in toepassing van sectie IV van hoofdstuk II van de wet van 26 décembre 1998 et en vertu de la section IV du chapitre II de la loi du
maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et
1998 en houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 1 april portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 1er avril 1999)
1999) en van het koninklijk besluit van 4 juni 1999 (vermelding van de et de l'arrêté royal du 4 juin 1999 (mention de mesures de formation
vormings- en tewerkstellingsmaatregelen). et d'emploi).

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000. le 1er janvier 1999 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 september 2000. 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 septembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^