← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een eervolle onderscheiding aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Elisabeth, Hertogin van Brabant, Prinses Van België "
Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een eervolle onderscheiding aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Elisabeth, Hertogin van Brabant, Prinses Van België | Arrêté royal relatif à l'octroi d'une distinction honorifique à Son Altesse Royale la Princesse Elisabeth, Duchesse de Brabant, Princesse de Belgique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 25 OKTOBER 2019. - Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een eervolle onderscheiding aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Elisabeth, Hertogin van Brabant, Prinses Van België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Als openbare blijk van Onze hoge welwillendheid aan Hare Koninklijke | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 25 OCTOBRE 2019. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une distinction honorifique à Son Altesse Royale la Princesse Elisabeth, Duchesse de Brabant, Princesse de Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Voulant donner un témoignage public de Notre haute bienveillance à Son |
Hoogheid Prinses Elisabeth, Hertogin van Brabant, Prinses van België, | Altesse Royale la Princesse Elisabeth, Duchesse de Brabant, Princesse |
naar aanleiding van haar wettelijke meerderjarigheid; | |
Gelet op het advies van de Minister van Buitenlandse Zaken, gegeven op | de Belgique, à l'occasion de son accession à la majorité légale ; |
12 juli 2019; | Vu l'avis du Ministre des Affaires étrangères, donné le 12 juillet |
Gelet op de goedkeuring door de Ministerraad van 25 oktober 2019 van | 2019 ; Vu l'approbation par le Conseil des Ministres du 25 octobre 2019 de la |
het voorstel tot toekenning van de eervolle onderscheiding; | proposition d'octroi de la distinction honorifique ; |
Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van | Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre des Affaires |
Buitenlandse Zaken, | étrangères, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Elisabeth, Hertogin |
Article 1er.A Son Altesse Royale la Princesse Elisabeth, Duchesse de |
van Brabant, Prinses van België, wordt het Grootlint in de | Brabant, Princesse de Belgique, née le 25 octobre 2001, est octroyé le |
Leopoldsorde toegekend. | Grand Cordon de l'Ordre de Léopold. |
Zij zal het burgerlijk ereteken dragen. | Elle portera la décoration civile. |
Art. 2.Zij neemt haar rang in de Orde in op de datum van vandaag. |
Art. 2.Elle prend rang dans l'Ordre à dater de ce jour. |
Art. 3.De Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid het |
Art. 3.Le Ministre des Affaires étrangères, ayant l'administration de |
beheer der Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Ordre dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 oktober 2019. | Donné à Bruxelles, le 25 octobre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |