Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/10/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement près de l'Office national des Pensions
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
25 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een 25 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du
Regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen Gouvernement près de l'Office national des Pensions
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; retraite et de survie des travailleurs salariés;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la
afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot Caisse nationale des pensions de retraite et de survie et
reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen, artikel 1; réorganisation de l'Office national des Pensions pour travailleurs
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen salariés, l'article 1er; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; régimes légaux des pensions, l'article 23;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de
de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du
Regeringscommissaris bij de openbare instellingen van sociale Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale,
zekerheid, artikel 2, § 1; l'article 2, § 1er;
Gelet op de oproep tot de kandidaten die inzonderheid verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 2 juli 2013; Vu l'appel aux candidats publié, notamment, au Moniteur belge du 2
Overwegende dat twee kandidaturen tijdig ingediend zijn, met name de juillet 2013;
kandidatuur van Mevr. Machteld Ory en de kandidatuur van de heer Considérant que deux candidatures ont été posées à temps, à savoir
Philippe Bouchat; celle de Mme Machteld Ory et celle de M. Philippe Bouchat;
Overwegende dat beide kandidaturen beantwoorden aan de in de oproep Considérant que les deux candidatures répondent aux exigences
gestelde toelaatbaarheidsvereisten; d'admissibilité posées dans l'appel;
Overwegende dat beide kandidaten over de nodige theoretische inzichten Considérant que les deux candidats disposent de la compréhension et
en kennis beschikken, maar dat Mevr. Machteld Ory daarbovenop vanuit des connaissances théoriques nécessaires, mais que Mme Machteld Ory
haar huidige functie eveneens een praktische ervaring bezit inzake
veranderingsmanagement en contractualisering; possède en outre, de par sa fonction actuelle, également une
Overwegende dat deze bijkomende praktische ervaring de uitvoering van expérience pratique du management du changement et de la contractualisation;
Considérant que cette expérience pratique supplémentaire enrichit et
de functie van Regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen appuie l'accomplissement de la fonction de Commissaire du Gouvernement
verrijkt en ondersteunt; auprès de l'Office national des Pensions;
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, Sur la proposition du ministre des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Mevr. Ory, Machteld, wordt benoemd tot Regeringscommissaris

Article 1er.Mme Ory, Machteld, est nommée Commissaire du Gouvernement

bij de Rijksdienst voor Pensioenen. près de l'Office national des Pensions.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 oktober 2013. Donné à Bruxelles, le 25 octobre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Pensioenen, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Pensions,
A. DE CROO A. DE CROO
^