Koninklijk besluit houdende vaststelling van het kader van de aalmoezeniers en de islamconsulenten van de erkende erediensten en van de moreel consulenten van de Centrale Vrijzinnige Raad der niet confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen, zomede tot vaststelling van hun weddeschalen | Arrêté royal fixant le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnelle du Conseil central laïque auprès des Etablissements pénitentiaires et fixant leurs échelles de traitement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 25 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van het kader van de aalmoezeniers en de islamconsulenten van de erkende erediensten en van de moreel consulenten van de Centrale Vrijzinnige Raad der niet confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen, zomede tot vaststelling van hun weddeschalen | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 25 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal fixant le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnelle du Conseil central laïque auprès des Etablissements pénitentiaires et fixant leurs échelles de traitement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 januari 2005 inzake de basiswet van het | Vu la loi du 12 janvier 2005, relative à la loi de principes |
gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden, inzonderheid | concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi |
op artikel 72, § 1; | que le statut juridique des détenus, notamment l'article 72, § 1er; |
Gelet op het protocolakkoord van 26 november 2004, gesloten met de | Vu le protocole d'accord du 26 novembre 2004, conclu entre les |
vertegen woordigers van de representatieve organen van de erkende | représentants des organes représentatifs des cultes reconnus et du |
erediensten en van de Centrale Vrijzinnige Raad, waarbij de verdeling | Conseil central laïque et portant accord sur la répartition cadre |
van het organieke kader wordt vastgesteld voor de aalmoezeniers; de | organique pour les aumôniers, les conseillers islamiques et les |
islamconsulenten en de moreel consulenten; | conseillers moraux; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli | Vu l'avis de l' Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2005; |
2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 september 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre de la fonction publique, donné le 13 |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven | septembre 2005; |
op 10 oktober 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 octobre 2005; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het kader van de aalmoezeniers, de islamconsulenten van de |
Article 1er.Le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques |
erkende erediensten en van de moreel consulenten van de | appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux |
niet-confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen wordt | en philosophie non confessionnelle auprès des Etablissements |
als volgt vastgesteld : | pénitentiaires est établi comme suit : |
Katholieke eredienst : | Culte catholique : |
Hoofdaalmoezenier 1 | Aumônier en chef 1 |
Aalmoezeniers 24 | Aumôniers 24 |
Protestantse-Evangelische eredienst : | Culte protestant évangélique : |
Aalmoezeniers 6 | Aumôniers 6 |
Islamitische eredienst : | Culte islamique : |
Islamconsulent-hoofd van dienst 1 | Conseiller islamique chef de service 1 |
Islamconsulenten 17 | Conseillers islamiques 17 |
Orthodoxe eredienst : | Culte orthodoxe : |
Aalmoezeniers 4 | Aumôniers 4 |
Israëlitische eredienst : | Culte israélite : |
Aalmoezeniers 2 | Aumôniers 2 |
Anglikaanse eredienst : | Culte anglican : |
Aalmoezenier 1 | Aumônier 1 |
Niet-confessionele levenbeschouwing : | Philosophie non confessionnelle : |
Moreel consulenten 9 | Conseillers moraux 9 |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde kader heeft alleen betrekking op |
Art. 2.Le cadre établi à l'article 1er ne concerne que des fonctions |
voltijdse functies. | exercées à temps plein. |
Art. 3.De basisjaarwedden van de in artikel 1 opgenomen functies |
Art. 3.Les traitements annuels de base des fonctions visées à |
worden als volgt vastgesteld : | l'article 1er sont fixés comme suit : |
- 1° Hoofdaalmoezenier, islamconsulent-Hoofd van Dienst en Moreel | - 1° Aumônier en chef, conseiller islamique chef de service et |
consulent-Hoofd van dienst : | conseiller moral chef de service : |
22.164,26 EUR. | 22.164,26 EUR. |
- 2° Aalmoezenier met minder dan 8 jaar anciënniteit : | - 2° Aumônier ayant moins de 8 ans d'ancienneté : |
16.542,44 EUR. | 16 542,44 EUR. |
- 3° Aalmoezenier met meer dan 8 jaar anciënniteit : | - 3° Aumônier ayant plus de 8 ans d'ancienneté : |
20.398,35 EUR. | 20 398,35 EUR. |
Deze weddenschalen zijn gekoppeld aan de schommelingen van de spilindex 138,01. | Ces échelles de traitement sont liés à l'indice pivot 138,01. |
Art. 4.Worden van kracht op 1 november 2005 : |
Art. 4.Entrent en vigueur le 1er novembre 2005 : |
1° de artikelen 71, 72, § 1, 73; 74, § 1 tot § 4, van de wet van 12 | 1° les articles 71, 72, § 1er, 73, 74, § 1er à § 4, de la loi du 12 |
januari 2005 inzake de basiswet van het gevangeniswezen en de | janvier 2005 relative à la loi de principes concernant |
l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut | |
rechtspositie van gedetineerden; | juridique des détenus; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 5.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 25 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |