← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de Regeringscommissaris, toegevoegd aan de Minister van Financiën, en tot bepaling van zijn opdracht "
Koninklijk besluit tot benoeming van de Regeringscommissaris, toegevoegd aan de Minister van Financiën, en tot bepaling van zijn opdracht | Arrêté royal portant nomination du Commissaire du Gouvernement, adjoint au Ministre des Finances, et déterminant sa mission |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 25 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van de Regeringscommissaris, toegevoegd aan de Minister van Financiën, en tot bepaling van zijn opdracht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 25 OCTOBRE 2000. - Arrêté royal portant nomination du Commissaire du Gouvernement, adjoint au Ministre des Finances, et déterminant sa mission ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 1999 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 12 juillet 1999 portant nomination des Membres du |
Regeringsleden; | Gouvernement; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre des |
Financiën, | Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dhr. A. Zenner wordt benoemd tot Regeringscommissaris, |
Article 1er.M. A. Zenner est nommé Commissaire du Gouvernement, |
toegevoegd aan de Minister van Financiën. | adjoint au Ministre des Finances. |
Hij legt in handen van de Minister van Financiën de bij artikel 2 van | Il prête, entre les mains du Ministre des Finances, le serment |
het decreet van 20 juli 1831 voorgeschreven eed af. | prescrit par l'article 2 du décret du 20 juillet 1831. |
Art. 2.Hij is belast met de vereenvoudiging van de fiscale procedures |
Art. 2.Il est chargé de la simplification des procédures fiscales et |
en de strijd tegen de grote fiscale fraude. | de la lutte contre la grande fraude fiscale. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking en houdt op van kracht te |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour et cessera d'être |
zijn terzelfdertijd als het koninklijk besluit van 12 juli 1999, voor | en vigueur en même temps que l'arrêté royal du 12 juillet 1999, en |
zover het de benoeming van de Minister van Financiën betreft. | tant qu'il porte nomination du Ministre des Finances. |
Art. 4.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Financiën zijn, |
Art. 4.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Finances sont |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Praag, 25 oktober 2000. | Donné à Prague, le 25 octobre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |