Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/11/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van KSK Heist inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden "
Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van KSK Heist inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden Arrêté royal déterminant le périmètre du stade de KSK Heist en matière de sécurité lors des matches de football
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 25 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van KSK Heist inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 25 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade de KSK Heist en matière de sécurité lors des matches de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches
voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003;
Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid Binnenlandse Zaken; Sur la proposition de notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par «

"perimeter", de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9° de la loi du
van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football,
ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. inséré par la loi du 10 mars 2003.

Art. 2.Voor het stadion van KSK Heist, gelegen op het gemeentelijk

Art. 2.Pour le stade du KSK Heist, situé sur les terrains du centre

sportcentrum - Lostraat 50, te 2220 Heist-op-den-berg, wordt de sportif communal - Lostraat 50, à 2220 Heist-op-den-berg, le périmètre
perimeter afgebakend door: de Lostraat tot en met het kruispunt met de est délimité par : la Lostraat jusqu'au croisement avec la Paul Van
Paul Van Roosbroecklaan, de Paul Van Roosbroecklaan tot en met het Roosbroecklaan, la Paul Van Roosbroecklaan jusqu'au croisement avec la
kruispunt met de Westerlosteenweg (N15), de Westerlosteenweg (N15) Westerlosteenweg (N15), la Westerlosteenweg (N15) qui devient la Oude
overgaand in de Oude Godstraat tot en met het kruispunt met de Frans Godstraat jusqu'au croisement avec la Frans Coeckelbergstraat, la
Coeckelbergstraat, de Frans Coeckelbergstraat overgaand in de Frans Coeckelbergstraat qui devient la Bossestraat et la Hoge
Bossestraat en de Hoge Brugstraat tot en met het kruispunt met de
Kasteelstraat, de Kasteelstraat tot en met het kruispunt met de Brugstraat jusqu'au croisement avec la Kasteelstraat, la Kasteelstraat
Schoorstraat, de Schoorstraat tot en met het kruispunt met de jusqu'au croisement avec la Schoorstraat, la Schoorstraat jusqu'au
Liersesteenweg (N10), de Liersesteenweg (N10) tot en met het kruispunt croisement avec la Liersesteenweg (N10), la Liersesteenweg (N10)
met de Lostraat. jusqu'au croisement avec la Lostraat.
Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en Tous les croisements du périmètre susmentionné avec d'autres voies
private wegen zijn begrepen in deze perimeter. publiques et privées, sont compris dans ce périmètre.

Art. 3.Het Koninklijk besluit van 10 oktober 2010 tot bepaling van de

Art. 3.L'Arrêté royal du 10 octobre 2010 déterminant le périmètre du

perimeter van het stadion van KSK Heist inzake de veiligheid bij stade du KSK Heist en matière de sécurité des rencontres de football
voetbalwedstijden wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 5.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast

Art. 5.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de

met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 25 november 2016. Donné à Bruxelles, le 25 novembre 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, La Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^