Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/11/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE
25 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté
koninklijk besluit van 22 januari 1998 houdende regeling van sommige royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances
psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch psychotropes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis
advies thérapeutique
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances
giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes
stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication
kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, l'article 1er, §
middelen en psychotrope stoffen, artikel 1, § 1, tweede lid vervangen
bij de wet van 3 mei 2003, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013 en 1er, alinéa 2 remplacé par la loi du 3 mai 2003, modifié par la loi du
hernummerd bij de wet van 7 februari 2014 en artikel 1, § 1, vijfde 19 mars 2013 et renuméroté par la loi du 7 février 2014 et l'article 1er,
lid, toegevoegd bij de wet van 23 december 2009; § 1er, alinéa 5, ajouté par la loi du 23 décembre 2009;
Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende diverse bepalingen Vu la loi du 23 décembre 2009 portant des dispositions diverses en
inzake volksgezondheid, artikel 23, eerste lid; matière de santé publique, l'article 23, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 1998 houdende regeling Vu l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances
van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en psychotropes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis
therapeutisch advies; thérapeutique;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 juin 2015;
2015; Gelet op het advies nr. 58.174/3 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis n° 58.174/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre 2015, en
oktober 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Overwegende dat de 58ste Commissie van Verdovende Middelen binnen de Considérant que la 58e Commission des stupéfiants des Nations Unies a
Verenigde Naties, 25I-NBOMe, 25B-NBOMe en 25C-NBOMe heeft toegevoegd ajouté les substances 25I-NBOMe, 25B-NBOMe et 25C-NBOMe au Tableau I
aan Schedule I en AM-2201, mephedrone, BZP, MDPV, JWH-018 en Methylone et les substances AM-2201, méphédrone, BZP, MDPV, JWH-018 et méthylone
(bk-MDMA) heeft toegevoegd aan Schedule II van het Verdrag van Wenen
van 21 februari 1971 inzake psychotrope stoffen; (bk-MDMA) au Tableau II de la Convention de Vienne du 21 février 1971
sur les substances psychotropes;
Overwegende dat de 56ste Commissie van Verdovende Middelen binnen de Considérant que la 56e Commission des stupéfiants des Nations Unies a
Verenigde Naties beslist heeft om GHB te verplaatsen van Schedule IV décidé de déplacer le GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention
naar Schedule II van het Verdrag van Wenen van 21 februari 1971 inzake de Vienne du 21 février 1971 sur les substances psychotropes;
psychotrope stoffen;
Overwegende dat de 44ste Commissie van Verdovende Middelen binnen de Considérant que la 44e Commission des stupéfiants des Nations Unies a
Verenigde Naties beslist heeft om 4-MTA toe te voegen aan Schedule I décidé d'ajouter la substance 4-MTA au Tableau I de la Convention de
van het Verdrag van Wenen van 21 februari 1971 inzake psychotrope Vienne du 21 février 1971 sur les substances psychotropes;
stoffen; Overwegende dat het uitvoeringsbesluit 2014/688/EU van de Raad van de Considérant que la décision d'exécution 2014/688/UE du Conseil de
Europese Unie van 25 september 2014 betreffende het onderwerpen van l'Union européenne du 25 septembre 2014 soumettant le
4-jood-2,5-dimethoxy-N-(2-methoxybenzyl)fenethylamine (25I-NBOMe), 4-iodo-2,5-diméthoxy-N-(2-méthoxybenzyl)phénéthylamine (25I-NBOMe), le
3,4-dichloor-N-[[1-(dimethylamino)cyclohexyl] methyl]benzamide 3,4-dichloro-N-[[1-(diméthylamino)cyclohéxyl]méthyl]benzamide
(AH-7921), 3,4-methyleendioxypyrovaleron (MDPV) en (AH-7921), la 3,4-méthylènedioxypyrovalérone (MDPV) et la
2-(3-methoxyfenyl)-2-(ethylamino)cyclohexanon (methoxetamine) aan 2-(3-méthoxyphényl)-2-(éthylamino)cyclohéxanone (méthoxétamine) à des
controlemaatregelen, vraagt dat de lidstaten uiterlijk op 2 oktober mesures de contrôle, demande que les Etats membres soumettent au plus
2015 25I-NBOMe, MDPV, Methoxetamine aan de controlemaatregelen en tard le 2 octobre 2015 les substances 25I-NBOMe, MDPV et méthoxétamine
strafrechtelijke sancties onderwerpen waarin is voorzien door hun aux mesures de contrôle et aux sanctions pénales prévues par leur
wetgeving ingevolge hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van législation consécutives à leurs obligations du chef de la Convention
de Verenigde Naties inzake psychotrope stoffen van 1971; de Vienne du 21 février 1971 sur les substances psychotropes;
Overwegende dat het uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1873 van de Raad van Considérant que la décision d'exécution (UE) 2015/1873 du Conseil de
de Europese Unie van 8 oktober 2015 betreffende het onderwerpen van l'Union européenne du 8 octobre 2015 soumettant le
4-methyl-5-(4-methylfenyl)-4,5-dihydrooxazol-2-amine (4,4'-DMAR) en 4-méthyl-5-(4-méthylphényl)-4,5-dihydrooxazol-2-amine (4,4'-DMAR) et
1-cyclohexyl-4-(1,2-difenylethyl)piperazine (MT-45) aan le 1-cyclohexyl-4-(1,2-diphényléthyl)pipérazine (MT-45) à des mesures
controlemaatregelen, vraagt dat de lidstaten uiterlijk op 21 oktober de contrôle, demande que les Etats membres soumettent au plus tard le
2016 4,4'-DMAR aan de controlemaatregelen en strafrechtelijke sancties 21 octobre 2016 la substance 4,4'-DMAR aux mesures de contrôle et aux
onderwerpen waarin is voorzien door hun wetgeving ingevolge hun sanctions pénales prévues par leur législation, conformément aux
verplichtingen uit hoofde van van het Enkelvoudig Verdrag van de obligations consécutives à leurs obligations du chef de la convention
Verenigde Naties inzake verdovende middelen van 1961 en/of het Verdrag unique des Nations unies de 1961 sur les stupéfiants et/ou en vertu de
van de Verenigde Naties inzake psychotrope stoffen van 1971; la convention des Nations unies de 1971 sur les substances psychotropes;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 januari 1998

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 22 janvier 1998

houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende réglementant certaines substances psychotropes, et relatif à la
risicobeperking en therapeutisch advies, wordt de bepaling onder 1) réduction des risques et à l'avis thérapeutique, le 1) est remplacé
vervangen als volgt : comme suit :
"1) "psychotrope stoffen" : « 1) « substances psychotropes » :
-de stoffen bedoeld bij de artikelen 2, 25 en 38 van dit besluit, de -les substances visées aux articles 2, 25 et 38 du présent arrêté,
stereo-isomeren van deze stoffen (uitgezonderd deze van cathine), de leurs stéréo-isomères (à l'exception de ceux de la cathine), leurs
zouten van deze stoffen, met inbegrip van de zouten van de stereo- sels, en ce compris les sels des stéréo-isomères, dans le cas où ces
isomeren, in het geval waar die stereo-isomeren en zouten scheikundig stéréo-isomères et sels peuvent exister d'un point de vue chimique.
kunnen bestaan. - De bereidingen waarin deze stoffen, stereo- isomeren, of hun zouten - Les préparations contenant ces substances, stéréo-isomères ou leurs
verwerkt zijn;" sels; »

Art. 2.Artikel 2, § 1, a) van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met

Art. 2.L'article 2, § 1er, a) du même arrêté est complété par les

de volgende woorden : mots suivants :
- 25I-NBOMe :[2-(4-iodo-2,5-dimethoxyphenyl)ethyl] - 25I-NBOMe
[(2-methoxyphenyl)methyl]amine; [2-(4-iodo-2,5-dimethoxyphenyl)ethyl][(2-methoxyphenyl)methyl]amine;
- 25B-NBOMe : [2-(4-bromo-2,5-dimethoxyphenyl)ethyl] - 25B-NBOMe
[(2-methoxyphenyl)methyl]amine; [2-(4-bromo-2,5-dimethoxyphenyl)ethyl][(2-methoxyphenyl)methyl]amine;
- 25C-NBOMe : [2-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)ethyl] - 25C-NBOMe
[(2-methoxyphenyl)methyl]amine; [2-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)ethyl][(2-methoxyphenyl)methyl]amine;
- 4-MTA : 1-[4-(methylsulfanyl)phenyl]propan-2-amine" - 4-MTA : 1-[4-(methylsulfanyl)phenyl]propan-2-amine »

Art. 3.Artikel 2, § 1, b) van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.L'article 2, § 1er, b) du même arrêté, modifié par les arrêtés

koninklijke besluiten van 30 april 2002 en 18 oktober 2004 wordt royaux des 30 avril 2002 et 18 octobre 2004 est complété par les mots
aangevuld met de volgende woorden : suivants :
- AM-2201 : 1-(5-fluoropentyl)-3-(naphthalene-1-carbonyl)-1H-indole; - AM-2201 : 1-(5-fluoropentyl)-3-(naphthalene-1-carbonyl)-1H-indole;
- METHYLONE (bk-MDMA) : - METHYLONE (bk-MDMA) :
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(methylamino)propan-1-one; 1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(methylamino)propan-1-one;
- N-BENZYLPIPERAZINE (BZP) : 1-benzylpiperazine; - N-BENZYLPIPERAZINE (BZP) : 1-benzylpiperazine;
- MEPHEDRONE (4-methylmethcathinone ) : - MEPHEDRONE (4-methylmethcathinone) :
2-(methylamino)-1-(4-methylphenyl)propan-1-one; 2-(methylamino)-1-(4-methylphenyl)propan-1-one;
- JWH-018 : 1-naphtalenyl(1-pentyl-1H-indol-3-yl)-methanone; - JWH-018 : 1-naphtalenyl(1-pentyl-1H-indol-3-yl)-methanone
- MDPV (3,4-methylenedioxypyrovalerone) : - MDPV (3,4-methylenedioxypyrovalerone) :
(1-(3,4-methylenedioxyphenyl)-2-pyrrolidinyl-pentan-1-one; (1-(3,4-methylenedioxyphenyl)-2-pyrrolidinyl-pentan-1-one;
- GHB (gamma hydroxyboterzuur) : 4-hydroxybutanoate" - GHB (acide gamma-hydroxybutyrique) : 4-hydroxybutanoate »

Art. 4.In artikel 2, § 1 van hetzelfde besluit, wordt de bepaling

Art. 4.Dans l'article 2, § 1er du même arrêté, le c) est inséré,

onder c) ingevoegd, luidende : rédigé comme suit :
"c) « c)
- AMFEPRAMONE : 2-(diethylamino)-1-phenylpropan-1-one; - AMFEPRAMONE : 2-(diethylamino)-1-phenylpropan-1-one;
- ETILAMFETAMINE : ethyl(1-phenylpropan-2-yl)amine; - ETILAMFETAMINE : ethyl(1-phenylpropan-2-yl)amine
- FENPROPOREX : 3-[(1-phenylpropan-2-yl)amino]propanenitrile; - FENPROPOREX : 3-[(1-phenylpropan-2-yl)amino]propanenitrile;
- FLUNITRAZEPAM : - FLUNITRAZEPAM :
5-(2-fluorophenyl)-1-methyl-7-nitro-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin-2-one; 5-(o-fluorophenyl)-1,3-dihydro-1-methyl-7-nitro-2H-1,4- benzodiazepin-2-one;
- MEFENOREX : (3-chloropropyl)(1-phenylpropan-2-yl)amine; - MEFENOREX : (3-chloropropyl)(1-phenylpropan-2-yl)amine;
- PIPRADROL : diphenyl(piperidin-2-yl)methanol" - PIPRADROL : diphenyl(piperidin-2-yl)methanol »

Art. 5.In artikel 2, § 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 5.Dans l'article 2, § 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés

koninklijke besluiten van 16 november 1999, 30 april 2002, 18 oktober royaux des 16 novembre 1999, 30 avril 2002, 18 octobre 2004, 22
2004, 22 oktober 2006, 13 juni 2010, 26 september 2011, 20 maart 2013 octobre 2006, 13 juin 2010, 26 septembre 2011, 20 mars 2013 et par la
en de wet van 23 december 2009, gewijzigd na het arrest van de Raad loi du 23 décembre 2009, modifiée à la suite de l'arrêt du Conseil
van State nr. 196.675 van 6 oktober 2009 worden de volgende d'Etat n° 196.675 du 6 octobre 2009, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht : apportées :
a) Het artikel wordt aangevuld met de volgende woorden : a) L'article est complété par les mots suivants :
- 5F-AMB : methyl - 5F-AMB : methyl
2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3-methylbutanate; 2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3-methylbutanate;
- 5F-AKB48 : - 5F-AKB48 :
1-(5-fluoropentyl)-N-(adamantan-1-yl)-1H-indazole-3-carboxamide; 1-(5-fluoropentyl)-N-(adamantan-1-yl)-1H-indazole-3-carboxamide;
- 5F-MN-18 : - 5F-MN-18 :
1-(5-fluoropentyl)-N-(naphthalen-1-yl)-1H-indazole-3-carboxamide; 1-(5-fluoropentyl)-N-(naphthalen-1-yl)-1H-indazole-3-carboxamide;
- 5F-PB22 = 5F-QUPIC : quinolin-8-yl - 5F-PB22 = 5F-QUPIC :quinolin-8-yl
1-(5-fluoropentyl)-1H-indole-3-carboxylate; 1-(5-fluoropentyl)-1H-indole-3-carboxylate;
- 5F-PB22-indazole analoog : quinolin-8-yl - 5F-PB22-indazole analogue : quinolin-8-yl
1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indazole-3-carboxylate; 1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indazole-3-carboxylate;
- AB-CHMINACA : - AB-CHMINACA :
2-{[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3-methylbutanamide; 2-{[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3-methylbutanamide;
- AB-FUBINACA : - AB-FUBINACA :
2-({1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indazol-3-yl}formamido)-3-methylbutanamide; 2-({1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indazol-3-yl}formamido)-3-methylbutanamide;
- AB-PINACA : - AB-PINACA :
3-methyl-2-[(1-pentyl-1H-indazol-3-yl)formamido]butanamide; 3-methyl-2-[(1-pentyl-1H-indazol-3-yl)formamido]butanamide;
- 5F-AB-PINACA : - 5F-AB-PINACA :
2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3-methylbutanamide; 2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3-methylbutanamide;
- EG-018 : 3-(naphthalene-1-carbonyl)-9-pentyl-9H-carbazole; - EG-018 : 3-(naphthalene-1-carbonyl)-9-pentyl-9H-carbazole;
- FUB-AKB48 : - FUB-AKB48 :
1-[(4-fluorophenyl)methyl]-N-(adamantan-1-yl)-1H-indazole-3-carboxamide; 1-[(4-fluorophenyl)methyl]-N-(adamantan-1-yl)-1H-indazole-3-carboxamide;
- FUBIMINA : - FUBIMINA :
1-(5-fluoropentyl)-2-(naphthalene-1-carbonyl)-1H-1,3-benzodiazole; 1-(5-fluoropentyl)-2-(naphthalene-1-carbonyl)-1H-1,3-benzodiazole;
- FUB-PB22 : quinolin-8-yl - FUB-PB22 : quinolin-8-yl
1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indole-3-carboxylate; 1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indole-3-carboxylate;
- MAB-CHMINACA : - MAB-CHMINACA :
2-{[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3,3-dimethylbutanamide; 2-{[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indazol-3-yl]formamido}-3,3-dimethylbutanamide;
- MMB-2201 : - MMB-2201 :
methyl-2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indol-3-yl]formamido}-3-methylbutanoate; methyl-2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indol-3-yl]formamido}-3-methylbutanoate;
- THJ-018 : 3-(naphthalene-1-carbonyl)-1-pentyl-1H-indazole; - THJ-018 : 3-(naphthalene-1-carbonyl)-1-pentyl-1H-indazole;
- THJ-2201 : - THJ-2201 :
1-(5-fluoropentyl)-3-(naphthalene-1-carbonyl)-1H-indazole; 1-(5-fluoropentyl)-3-(naphthalene-1-carbonyl)-1H-indazole;
- UR-144 : - UR-144 :
1-pentyl-3-(2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarbonyl)-1H-indole; 1-pentyl-3-(2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarbonyl)-1H-indole;
- MAM-2201 - MAM-2201 :
:1-(5-fluoropentyl)-3-(4-methylnaphthalene-1-carbonyl)-1H-indole; 1-(5-fluoropentyl)-3-(4-methylnaphthalene-1-carbonyl)-1H-indole;
- JWH-122 : 3-(4-methylnaphthalene-1-carbonyl)-1-pentyl-1H-indole; - JWH-122 : 3-(4-methylnaphthalene-1-carbonyl)-1-pentyl-1H-indole;
- EAM-2201 : - EAM-2201 :
3-(4-ethylnaphthalene-1-carbonyl)-1-(5-fluoropentyl)-1H-indole; 3-(4-ethylnaphthalene-1-carbonyl)-1-(5-fluoropentyl)-1H-indole;
- 2-FLUORO-ISOMETHCATHINONE : - 2-FLUORO-ISOMETHCATHINONE :
1-(2-fluorophenyl)-1-(methylamino)propan-2-one; 1-(2-fluorophenyl)-1-(methylamino)propan-2-one;
- 3,4-DMMC : 1-(3,4-dimethylphenyl)-2-(methylamino)propan-1-one; - 3,4-DMMC : 1-(3,4-dimethylphenyl)-2-(methylamino)propan-1-one;
- 3,4-MDPPP : - 3,4-MDPPP :
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(pyrrolidin-1-yl)propan-1-one; 1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(pyrrolidin-1-yl)propan-1-one;
- 3-MMC : 2-(methylamino)-1-(3-methylphenyl)propan-1-one; - 3-MMC : 2-(methylamino)-1-(3-methylphenyl)propan-1-one;
- 4-EMC : 1-(4-ethylphenyl)-2-(methylamino)propan-1-one; - 4-EMC : 1-(4-ethylphenyl)-2-(methylamino)propan-1-one;
- 4-MEC : 2-(ethylamino)-1-(4-methylphenyl)propan-1-one; - 4-MEC : 2-(ethylamino)-1-(4-methylphenyl)propan-1-one;
- Alpha-ETHYLAMINOPENTIOPHENONE : 2-(ethylamino)-1-phenylpentan-1-one; - Alpha-ETHYLAMINOPENTIOPHENONE : 2-(ethylamino)-1-phenylpentan-1-one;
- Alpha-PVP : 1-phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-one; - Alpha-PVP : 1-phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-one;
- Alpha-PVT : 2-(pyrrolidin-1-yl)-1-(thiophen-2-yl)pentan-1-one; - Alpha-PVT : 2-(pyrrolidin-1-yl)-1-(thiophen-2-yl)pentan-1-one;
- Alpha-PPP : 1-phenyl-2-(1-pyrrolidinyl)-1-propanone; - Alpha-PPP : 1-phenyl-2-(1-pyrrolidinyl)-1-propanone;
- Alpha-PBP : 1-phenyl-2-(1-pyrrolidinyl)-1-butanone; - Alpha-PBP : 1-phenyl-2-(1-pyrrolidinyl)-1-butanone;
- DIBUTYLONE (bk-DMBDB) : - DIBUTYLONE (bk-DMBDB) :
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(dimethylamino)butan-1-one; 1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(dimethylamino)butan-1-one;
- DIMETHYLONE (bk-MDDMA) : - DIMETHYLONE (bk-MDDMA) :
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(dimethylamino)propan-1-one; 1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(dimethylamino)propan-1-one;
- BREPHEDRONE (4-bromomethcathinone) : - BREPHEDRONE (4-bromomethcathinone) :
1-(4-bromophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one; 1-(4-bromophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one;
- BUPHEDRONE : 2-(methylamino)-1-phenylbutan-1-one; - BUPHEDRONE : 2-(methylamino)-1-phenylbutan-1-one;
- BUTYLONE (bk-MBDB) : - BUTYLONE (bk-MBDB) :
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(methylamino)butan-1-one; 1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(methylamino)butan-1-one;
- CLEPHEDRONE (4-CMC) : - CLEPHEDRONE (4-CMC) :
1-(4-chlorophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one; 1-(4-chlorophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one;
- ETHCATHINONE : 2-(ethylamino)-1-phenylpropan-1-one; - ETHCATHINONE : 2-(ethylamino)-1-phenylpropan-1-one;
- ETHYLONE (bk-MDEA) : - ETHYLONE (bk-MDEA) :
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(ethylamino)propan-1-one; 1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(ethylamino)propan-1-one;
- FLEPHEDRONE (4-Fluoromethcathinone) : - FLEPHEDRONE (4-Fluoromethcathinone) :
1-(4-fluorophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one; 1-(4-fluorophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one;
- N-ETHYLBUPHEDRONE (NEB) : 2-(ethylamino)-1-phenylbutan-1-one; - N-ETHYLBUPHEDRONE (NEB) : 2-(ethylamino)-1-phenylbutan-1-one;
- 4F-Alpha-PVP : 1-(4-fluorophenyl)-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-one; - 4F-Alpha-PVP : 1-(4-fluorophenyl)-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-one;
- 4-MeO-PBP : 1-(4-methoxyphenyl)-2-(pyrrolidin-1-yl)butan-1-one; - 4-MeO-PBP : 1-(4-methoxyphenyl)-2-(pyrrolidin-1-yl)butan-1-one;
- METHYLHEXANAMINE (Dimethylamylamine) : 4-methylhexan-2-amine; - METHYLHEXANAMINE (Dimethylamylamine) : 4-methylhexan-2-amine
- 4-METHYLBUPHEDRONE : 2-(methylamino)-1-(4-methylphenyl)butan-1-one; - 4-METHYLBUPHEDRONE : 2-(methylamino)-1-(4-methylphenyl)butan-1-one;
- 5-APDB : 1-(2,3-dihydro-1-benzofuran-5-yl)propan-2-amine; - 5-APDB : 1-(2,3-dihydro-1-benzofuran-5-yl)propan-2-amine;
- 5-MAPB : [1-(1-benzofuran-5-yl)propan-2-yl](methyl)amine; - 5-MAPB : [1-(1-benzofuran-5-yl)propan-2-yl](methyl)amine;
- 6-APB : 1-(1-benzofuran-6-yl)propan-2-amine; - 6-APB : 1-(1-benzofuran-6-yl)propan-2-amine;
- 2-FMA : [1-(2-fluorophenyl)propan-2-yl](methyl)amine; - 2-FMA : [1-(2-fluorophenyl)propan-2-yl](methyl)amine;
- METHIOPROPAMINE (2-MPA) : methyl[1-(thiophen-2-yl)propan-2-yl]amine; - METHIOPROPAMINE (2-MPA) : methyl[1-(thiophen-2-yl)propan-2-yl]amine;
- 4-Cl-2,5-DMA : 1-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)propan-2-amine; - 4-Cl-2,5-DMA : 1-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)propan-2-amine;
- 6-APDB : 1-(2,3-dihydro-1-benzofuran-6-yl)propan-2-amine; - 6-APDB : 1-(2,3-dihydro-1-benzofuran-6-yl)propan-2-amine;
- 3-MEC : 2-(ethylamino)-1-(3-methylphenyl)propan-1-one; - 3-MEC : 2-(ethylamino)-1-(3-methylphenyl)propan-1-one;
- FLUOROMETHAMPHETAMINE : [1-(fluorophenyl)propan-2-yl](methyl)amine; - FLUOROMETHAMPHETAMINE : [1-(fluorophenyl)propan-2-yl](methyl)amine;
- CHLOROAMPHETAMINE : 1-(chlorophenyl)propan-2-amine; - CHLOROAMPHETAMINE : 1-(chlorophenyl)propan-2-amine;
- CHLOROMETHAMPHETAMINE : [1-(chlorophenyl)propan-2-yl](methyl)amine; - CHLOROMETHAMPHETAMINE : [1-(chlorophenyl)propan-2-yl](methyl)amine;
- 2C-C : 2-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)ethan-1-amine; - 2C-C : 2-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)ethan-1-amine;
- 2C-D : 2-(2,5-dimethoxy-4-methylphenyl)ethan-1-amine; - 2C-D : 2-(2,5-dimethoxy-4-methylphenyl)ethan-1-amine;
- 2C-E : 2-(4-ethyl-2,5-dimethoxyphenyl)ethan-1-amine; - 2C-E : 2-(4-ethyl-2,5-dimethoxyphenyl)ethan-1-amine;
- 2C-P : 2-(2,5-dimethoxy-4-propylphenyl)ethan-1-amine; - 2C-P : 2-(2,5-dimethoxy-4-propylphenyl)ethan-1-amine;
- bk-2C-B : 2-amino-1-(4-bromo-2,5-dimethoxyphenyl)ethan-1-one; - bk-2C-B : 2-amino-1-(4-bromo-2,5-dimethoxyphenyl)ethan-1-one;
- 3C-E : 1-(4-ethoxy-3,5-dimethoxyphenyl)propan-2-amine; - 3C-E : 1-(4-ethoxy-3,5-dimethoxyphenyl)propan-2-amine;
- 3C-P : 1-(3,5-dimethoxy-4-propoxyphenyl)propan-2-amine; - 3C-P : 1-(3,5-dimethoxy-4-propoxyphenyl)propan-2-amine;
- Alpha-METHYLTRYPTAMINE (AMT) : 1-(1H-indol-3-yl)propan-2-amine; - Alpha-METHYLTRYPTAMINE (AMT) : 1-(1H-indol-3-yl)propan-2-amine;
- METHOXPHENIDINE (MXP) : - METHOXPHENIDINE (MXP) :
1-[1-(2-methoxyphenyl)-2-phenylethyl]piperidine; 1-[1-(2-methoxyphenyl)-2-phenylethyl]piperidine;
- METHOXETAMINE (MXE) : - METHOXETAMINE (MXE) :
2-(ethylamino)-2-(3-methoxyphenyl)cyclohexan-1-one; 2-(ethylamino)-2-(3-methoxyphenyl)cyclohexan-1-one;
- DIPHENIDINE : 1-(1,2-diphenylethyl)piperidine; - DIPHENIDINE : 1-(1,2-diphenylethyl)piperidine;
- PV-8 (alpha-PHPP) : 1-phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)heptan-1-one; - PV-8 (alpha-PHPP) : 1-phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)heptan-1-one;
- RH-34 : - RH-34 :
3-(2-{[(2-methoxyphenyl)methyl]amino}ethyl)-1,2,3,4-tetrahydroquinazoline-2,4-dione; 3-(2-{[(2-methoxyphenyl)methyl]amino}ethyl)-1,2,3,4-tetrahydroquinazoline-2,4-dione;
- 3-MeO-PCP : 1-[1-(3-methoxyphenyl)cyclohexyl]piperidine; - 3-MeO-PCP : 1-[1-(3-methoxyphenyl)cyclohexyl]piperidine;
- METOCIN (4-HO MET) : 3-{2-[ethyl(methyl)amino]ethyl}-1H-indol-4-ol; - METOCIN (4-HO MET) : 3-{2-[ethyl(methyl)amino]ethyl}-1H-indol-4-ol;
- 5-MeO-MiPT : - 5-MeO-MiPT :
[2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl](methyl)(propan-2-yl)amine; [2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl](methyl)(propan-2-yl)amine;
- ALLYLESCALINE : - ALLYLESCALINE :
2-[3,5-dimethoxy-4-(prop-2-en-1-yloxy)phenyl]ethan-1-amine; 2-[3,5-dimethoxy-4-(prop-2-en-1-yloxy)phenyl]ethan-1-amine;
- N,N-DIISOPROPYLTRYPTAMINE (DiPT) : - N,N-DIISOPROPYLTRYPTAMINE (DiPT) :
[2-(1H-indol-3-yl)ethyl]bis(propan-2-yl)amine; [2-(1H-indol-3-yl)ethyl]bis(propan-2-yl)amine;
- 4,4'-DMAR (4,4'-Dimethylaminorex) : - 4,4'-DMAR (4,4'-Dimethylaminorex) :
4-methyl-5-(4-methylphenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-2-amine; 4-methyl-5-(4-methylphenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-2-amine;
- 5-MeO-DALT : - 5-MeO-DALT :
[2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl]bis(prop-2-en-1-yl)amine; [2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl]bis(prop-2-en-1-yl)amine;
- 5-MeO-NBpBrT : - 5-MeO-NBpBrT :
[(4-bromophenyl)methyl][2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl]amine; [(4-bromophenyl)methyl][2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl]amine;
- 4-acetoxy-DMT (4-AcO DMT) : 3-[2-(dimethylamino)ethyl]-1H-indol-4-yl - 4-acetoxy-DMT (4-AcO DMT) : 3-[2-(dimethylamino)ethyl]-1H-indol-4-yl
acetate; acetate;
- METACETIN (4-AcO-MET) : - METACETIN (4-AcO-MET) :
3-{2-[ethyl(methyl)amino]ethyl}-1H-indol-4-yl acetate; 3-{2-[ethyl(methyl)amino]ethyl}-1H-indol-4-yl acetate;
- 5-MeO-DMT : [2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl]dimethylamine; - 5-MeO-DMT : [2-(5-methoxy-1H-indol-3-yl)ethyl]dimethylamine;
- LISDEXAMFETAMINE : 2,6-diamino-N-[1-phenylpropan-2-yl]hexanamide" - LISDEXAMFETAMINE : 2,6-diamino-N-[1-phenylpropan-2-yl]hexanamide »
b) De volgende woorden worden opgeheven : b) Les mots suivants sont abrogés :
- AMFEPRAMONE; - AMFEPRAMONE;
- ETILAMFETAMINE; - ETILAMFETAMINE;
- FENPROPOREX; - FENPROPOREX;
- FLUNITRAZEPAM; - FLUNITRAZEPAM;
- MEFENOREX; - MEFENOREX;
- PIPRADROL; - PIPRADROL;
- BZP of 1-BENZYLPIPERAZINE; - BZP ou 1-BENZYLPIPERAZINE;
- 4-methylmethcathinone of mephedrone; - 4-methylmethcathinone ou mephedrone;
- " JWH-018 " 1-naphtalenyl(1-pentyl-1H-indol-3-yl)-methanone; - « JWH-018 » 1-naphtalenyl(1-pentyl-1H-indol-3-yl)-methanone;
- MDPV : (1-(3,4-methylenedioxyphenyl)-2-pyrrolidinyl-pentan-1-one of - MDPV : (1-(3,4-methylenedioxyphenyl)-2-pyrrolidinyl-pentan-1-one ou
3,4-methylenedioxypyrovalerone 3,4-methylenedioxypyrovalerone
- GHB (gamma hydroxyboterzuur); - GHB (acide gamma-hydroxybutyrique);
- 4-MTA;" - 4-MTA; »
c) de woorden " -"â-ethyl-methcathinone" c) les mots « -"â-ethyl-methcathinone"
2-methylamino-1-phenyl-1-pentanone" worden vervangen door de woorden : 2-methylamino-1-phenyl-1-pentanone » sont remplacés par les mots :
- pentedrone : 2-(methylamino)-1-phenylpentan-1-one - pentedrone : 2-(methylamino)-1-phenylpentan-1-one
- isopentedrone : 1-(methylamino)-1-phenylpentan-2-one" - isopentedrone : 1-(methylamino)-1-phenylpentan-2-one »

Art. 6.In artikel 18 van hetzelfde besluit, wordt § 1 vervangen als

Art. 6.Dans l'article 18 du même arrêté, le § 1er est remplacé comme

volgt : suit :
" § 1 Onverminderd de vergunning bepaald bij artikel 3, § 1 is iedere « § 1er Sans préjudice de l'autorisation prévue à l'article 3, § 1er,
invoer van een psychotrope stof onderworpen aan een voorafgaande toute importation d'une substance psychotrope est soumise à
vergunning van de Minister. l'autorisation préalable du Ministre.
Deze bepaling is niet van toepassing op : Cette disposition ne s'applique ni :
- Het vervoer door reizigers in het internationale verkeer van kleine - Au transport par les voyageurs internationaux de petites quantités
hoeveelheden geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten voor hun de médicaments contenant des substances psychotropes qu'ils ont acquis
persoonlijk gebruik die zij op wettelijke wijze hebben verkregen. légalement, destinés à leur usage personnel.
- Het vervoer van geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten in - Aux trousses de premiers secours des navires, aéronefs ou autres
verbandkisten voor eerste hulp aan boord van schepen, luchtvaartuigen moyens de transport publics effectuant des transports internationaux
of andere middelen van openbaar vervoer gebruikt voor het internationaal verkeer. et renfermant des médicaments contenant des substances psychotropes.
- De invoer van kleine hoeveelheden psychotrope stoffen opgelijst in - A l'importation de petites quantités de substances psychotropes
artikel 2, § 2, bestemd voor analytische of wetenschappelijke listées à l'article 2, § 2, destinées à des fins analytiques ou
doeleinden;" scientifiques; »

Art. 7.In artikel 20 van hetzelfde besluit, wordt § 1 vervangen als

Art. 7.Dans l'article 20 du même arrêté, le § 1er est remplacé comme

volgt : suit :
" § 1. Onverminderd de vergunning bepaald bij artikel 3, § 1 is iedere « § 1er. Sans préjudice de l'autorisation prévue à l'article 3, § 1er,
uitvoer van een psychotrope stof onderworpen aan een voorafgaande toute exportation d'une substance psychotrope est soumise à
vergunning van de Minister. Deze bepaling is niet van toepassing op : l'autorisation préalable du Ministre. Cette disposition ne s'applique ni :
- Het vervoer door reizigers in het internationale verkeer van kleine - Au transport par les voyageurs internationaux de petites quantités
hoeveelheden geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten voor hun de médicaments contenant des substances psychotropes qu'ils ont acquis
persoonlijk gebruik die zij op wettelijke wijze hebben verkregen. légalement, destinés à leur usage personnel.
- Het vervoer van geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten in - Aux trousses de premiers secours des navires, aéronefs ou autres
verbandkisten voor eerste hulp aan boord van schepen, luchtvaartuigen moyens de transport publics effectuant des transports internationaux
of andere middelen van openbaar vervoer gebruikt voor het internationaal verkeer. et renfermant des médicaments contenant des substances psychotropes.
- De uitvoer van kleine hoeveelheden psychotrope stoffen opgelijst in - A l'exportation de petites quantités de substances psychotropes
artikel 2, § 2, bestemd voor analytische of wetenschappelijke listées à l'article 2, § 2, destinées à des fins analytiques ou
doeleinden." scientifiques. »

Art. 8.Artikel 25 van hetzelfde besluit zoals gewijzigd bij de

Art. 8.L'article 25 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

koninklijke besluiten van 16 november 1999, 30 april 2002, 26 des 16 novembre 1999, 30 avril 2002, 26 septembre 2011 et 20 mars 2013
september 2011 en 20 maart 2013 wordt vervangen als volgt : est remplacé par ce qui suit :
" § 1. De bepalingen van hoofdstuk III van dit besluit zijn van « § 1er. Les dispositions du chapitre III du présent arrêté sont
toepassing op de hierna volgende psychotrope stoffen : applicables aux substances psychotropes suivantes :
ALLOBARBITAL ALLOBARBITAL
ALPRAZOLAM ALPRAZOLAM
AMINOREX AMINOREX
AMOBARBITAL AMOBARBITAL
BARBITAL BARBITAL
BENZFETAMINE BENZFETAMINE
BROMAZEPAM BROMAZEPAM
BROTIZOLAM BROTIZOLAM
BUPRENORPHINE BUPRENORPHINE
BUTALBITAL BUTALBITAL
BUTOBARBITAL (5-butyl-5-ethylbarbituurzuur) BUTOBARBITAL (acide butyl-5 éthyl-5 barbiturique)
CAMAZEPAM CAMAZEPAM
CATHINE CATHINE
CLORAZEPATE CLORAZEPATE
CHLORDIAZEPOXIDE CHLORDIAZEPOXIDE
CLOBAZAM CLOBAZAM
CLONAZEPAM CLONAZEPAM
CLOTIAZEPAM CLOTIAZEPAM
CLOXAZOLAM CLOXAZOLAM
CYCLOBARBITAL CYCLOBARBITAL
DELORAZEPAM DELORAZEPAM
DIAZEPAM DIAZEPAM
ESTAZOLAM ESTAZOLAM
ETHCHLORVYNOL ETHCHLORVYNOL
ETHINAMATE ETHINAMATE
ETHYLLOFLAZEPATE ETHYLLOFLAZEPATE
FENCAMFAMINE FENCAMFAMINE
FLUDIAZEPAM FLUDIAZEPAM
FLURAZEPAM FLURAZEPAM
GLUTETHIMIDE GLUTETHIMIDE
HALAZEPAM HALAZEPAM
HALOXAZOLAM HALOXAZOLAM
KETAZOLAM KETAZOLAM
LEFETAMINE LEFETAMINE
LOPRAZOLAM LOPRAZOLAM
LORAZEPAM LORAZEPAM
LORMETAZEPAM LORMETAZEPAM
MAZINDOL MAZINDOL
MEDAZEPAM MEDAZEPAM
MEPROBAMAAT MEPROBAMATE
MESOCARB MESOCARBE
METHYLPHENOBARBITAL METHYLPHENOBARBITAL
METHYPRYLONE METHYPRYLONE
MIDAZOLAM MIDAZOLAM
NIMETAZEPAM NIMETAZEPAM
NITRAZEPAM NITRAZEPAM
NORDAZEPAM NORDAZEPAM
OXAZEPAM OXAZEPAM
OXAZOLAM OXAZOLAM
PEMOLINE PEMOLINE
PENTAZOCINE PENTAZOCINE
PENTOBARBITAL PENTOBARBITAL.
PHENDIMETRAZINE PHENDIMETRAZINE
PHENOBARBITAL PHENOBARBITAL
PHENTERMINE PHENTERMINE
PINAZEPAM PINAZEPAM
PRAZEPAM PRAZEPAM
PYROVALERONE PYROVALERONE
SECBUTABARBITAL SECBUTABARBITAL
TEMAZEPAM TEMAZEPAM
TETRAZEPAM TETRAZEPAM
TRIAZOLAM TRIAZOLAM
VINYLBITAL VINYLBITAL
ZOLPIDEM ZOLPIDEM
§ 2. Deze bepalingen zijn eveneens van toepassing op de volgende § 2. Les présentes dispositions s'appliquent également aux substances
psychotrope stoffen : psychotropes suivantes :
- ETIZOLAM : - ETIZOLAM :
7-(2-chlorophenyl)-4-ethyl-13-methyl-3-thia-1,8,11,12-tetraazatricyclo[8.3.0.0|F2,6]trideca-2(6),4,7,10,12-pentaene; 7-(2-chlorophenyl)-4-ethyl-13-methyl-3-thia-1,8,11,12-tetraazatricyclo[8.3.0.0|F2,6]trideca-2(6),4,7,10,12-pentaene
- NALBUPHINE : - NALBUPHINE:
4-(cyclobutylmethyl)-12-oxa-4-azapentacyclo[9.6.1.0|F1,|F1|F3.05,17.07,18]octadeca-7(18),8,10-triene-10,14,17-triol" 4-(cyclobutylmethyl)-12-oxa-4-azapentacyclo[9.6.1.0|F1,|F1|F3.05,17.07,18]octadeca-7(18),8,10-triene-10,14,17-triol »

Art. 9.In artikel 31 van hetzelfde besluit wordt paragraaf § 1

Art. 9.Dans l'article 31 du même arrêté, le § 1er est remplacé comme

vervangen als volgt : suit :
" § 1. Onverminderd de vergunning bepaald bij artikel 26, § 1 is « § 1er. Sans préjudice de l'autorisation prévue à l'article 26, § 1er,
iedere invoer van een psychotrope stof onderworpen aan een toute importation d'une substance psychotrope est soumise à
voorafgaande vergunning van de Minister. l'autorisation préalable du Ministre.
Deze bepaling is niet van toepassing op Cette disposition ne s'applique ni :
- Het vervoer door reizigers in het internationale verkeer van kleine - Au transport par les voyageurs internationaux de petites quantités
hoeveelheden geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten voor hun de médicaments contenant des substances psychotropes qu'ils ont acquis
persoonlijk gebruik die zij op wettelijke wijze hebben verkregen, légalement, destinés à leur usage personnel,
- Het vervoer van geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten in - Aux trousses de premiers secours des navires, aéronefs ou autres
verbandkisten voor eerste hulp aan boord van schepen, luchtvaartuigen moyens de transport publics effectuant des transports internationaux
of andere middelen van openbaar vervoer gebruikt voor het internationaal verkeer. et renfermant des médicaments contenant des substances psychotropes.
- De invoer van kleine hoeveelheden psychotrope stoffen opgelijst in - A l'importation de petites quantités de substances psychotropes
artikel 25, § 2, bestemd voor analytische of wetenschappelijke listées à l'article 25, § 2, destinées à des fins analytiques ou
doeleinden." scientifiques. »

Art. 10.In artikel 33 van hetzelfde besluit wordt paragraaf § 1

Art. 10.Dans l'article 33 du même arrêté, le paragraphe § 1er est

vervangen als volgt : remplacé comme suit :
" § 1 Onverminderd de vergunning bepaald bij artikel 26, § 1 is iedere « § 1er Sans préjudice de l'autorisation prévue à l'article 26, § 1er,
uitvoer van een psychotrope stof onderworpen aan een voorafgaande toute exportation d'une substance psychotrope est soumise à
vergunning van de Minister. l'autorisation préalable du Ministre.
Deze bepaling is niet van toepassing op Cette disposition ne s'applique ni :
- Het vervoer door reizigers in het internationale verkeer van kleine - Au transport par les voyageurs internationaux de petites quantités
hoeveelheden geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten voor hun de médicaments contenant des substances psychotropes qu'ils ont acquis
persoonlijk gebruik die zij op wettelijke wijze hebben verkregen, légalement, destinés à leur usage personnel,
- Het vervoer van geneesmiddelen die psychotrope stoffen bevatten in - Aux trousses de premiers secours des navires, aéronefs ou autres
verbandkisten voor eerste hulp aan boord van schepen, luchtvaartuigen moyens de transport publics effectuant des transports internationaux
of andere middelen van openbaar vervoer gebruikt voor het internationaal verkeer. et renfermant des médicaments contenant des substances psychotropes.
- De uitvoer van kleine hoeveelheden psychotrope stoffen opgelijst in - A l'exportation de petites quantités de substances psychotropes
artikel 25, § 2, bestemd voor analytische of wetenschappelijke listées à l'article 25, § 2, destinées à des fins analytiques ou
doeleinden." scientifiques. »

Art. 11.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 11.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 november 2015. Donné à Bruxelles, le 25 novembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^