← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de werkloosheidsreglementering. - Officieuze coördinatie in het Duits van de federale versie - Deel II "
Koninklijk besluit houdende de werkloosheidsreglementering. - Officieuze coördinatie in het Duits van de federale versie - Deel II | Arrêté royal portant réglementation du chômage. - Coordination officieuse en langue allemande de la version fédérale - Partie II |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 NOVEMBER 1991. - Koninklijk besluit houdende de | 25 NOVEMBRE 1991. - Arrêté royal portant réglementation du chômage. - |
werkloosheidsreglementering. - Officieuze coördinatie in het Duits van | Coordination officieuse en langue allemande de la version fédérale - |
de federale versie - Deel II | Partie II |
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
de federale versie van de artikelen 36bis tot 55 van het koninklijk | allemande de la version fédérale des articles 36bis à 55 de l'arrêté |
besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
(Belgisch Staatsblad van 31 december 1991, err. van 13 maart 1992), | belge du 31 décembre 1991, err. du 13 mars 1992), tels qu'ils ont été |
zoals ze achtereenvolgens werden gewijzigd bij : | modifiés successivement par : |
- het koninklijk besluit van 29 juni 1992 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 29 juin 1992 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur belge du 8 |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 8 juli 1992); | juillet 1992); |
- het koninklijk besluit van 2 oktober 1992 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 2 octobre 1992 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 10 oktober 1992, | novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur belge du 10 |
err. van 10 oktober 1992); | octobre 1992, err. du 10 octobre 1992); |
- het koninklijk besluit van 25 mei 1993 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 25 mai 1993 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage en créant le statut du |
werkloosheidsreglementering door het invoeren van de hoedanigheid van | |
deeltijdse werknemer met behoud van rechten (Belgisch Staatsblad van | travailleur à temps partiel avec maintien des droits (Moniteur belge |
28 mei 1993); | du 28 mai 1993); |
- het koninklijk besluit van 22 november 1995 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 22 novembre 1995 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage dans le cadre du plan |
werkloosheidsreglementering in het kader van het meerjarenplan voor de | |
werkgelegenheid (Belgisch Staatsblad van 8 december 1995, err. van 16 | pluriannuel pour l'emploi (Moniteur belge du 8 décembre 1995, err. du |
februari 1996); | 16 février 1996); |
- het koninklijk besluit van 13 december 1996 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 13 décembre 1996 modifiant les articles 36, 46, |
artikelen 36, 46, 55, 74, 79, 79ter, 84, 104, 109, 127 en 131bis van | 55, 74, 79, 79ter, 84, 104, 109, 127 et 131bis de l'arrêté royal du 25 |
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage et modifiant l'article |
werkloosheidsreglementering en tot wijziging van artikel 50 van het | |
koninklijk besluit van 22 november 1995 tot wijziging van het | 50 de l'arrêté royal du 22 novembre 1995 modifiant l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage dans le cadre du |
werkloosheidsreglementering in het kader van het meerjarenplan voor de | |
werkgelegenheid (Belgisch Staatsblad van 31 december 1996); | plan pluriannuel pour l'emploi (Moniteur belge du 31 décembre 1996); |
- het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 30 avril 1999 modifiant les articles 34 et 37 de |
artikelen 34 en 37 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 29 mei 1999); | (Moniteur belge du 29 mai 1999); |
- het koninklijk besluit van 29 juni 2000 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 29 juin 2000 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage dans le cadre de la |
werkloosheidsreglementering in het kader van de hervorming van de | |
administratieve sancties (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2000); | réforme des sanctions administratives (Moniteur belge du 13 juillet 2000); |
- het koninklijk besluit van 27 april 2001 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 27 avril 2001 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage dans le cadre des |
werkloosheidsreglementering in het kader van de begrotingsbeslissingen | |
voor het jaar 2001 (Belgisch Staatsblad van 28 april 2001); | décisions budgétaires pour l'année 2001 (Moniteur belge du 28 avril |
- het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot het in overeenstemming | 2001); - l'arrêté royal du 10 juin 2001 relatif à l'harmonisation de certains |
brengen van sommige koninklijke besluiten inzake sociale zekerheid met | arrêtés royaux concernant la sécurité sociale à l'arrêté royal du 10 |
het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van | juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps de |
begrippen met betrekking tot arbeidstijdgegevens ten behoeve van de | travail à l'usage de la sécurité sociale, en application de l'article |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 39 van de wet van 26 | 39 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (Belgisch | |
Staatsblad van 31 juli 2001); | (Moniteur belge du 31 juillet 2001); |
- het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot wijziging van sommige | - l'arrêté royal du 10 juin 2001 modifiant certaines dispositions en |
bepalingen inzake de referteperiode betreffende loon- en | matière de période de référence relative aux données concernant les |
arbeidstijdgegevens (Belgisch Staatsblad van 31 juli 2001); | salaires et le temps de travail (Moniteur belge du 31 juillet 2001); |
- het koninklijk besluit van 13 juni 2001 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 13 juin 2001 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage dans le cadre de |
werkloosheidsreglementering in het kader van de jeugdvakantie | |
(Belgisch Staatsblad van 26 juni 2001); | vacances jeunes (Moniteur belge du 26 juin 2001); |
- het koninklijk besluit van 28 februari 2003 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 28 février 2003 modifiant les articles 35, 36, 42, |
artikelen 35, 36, 42, 114 en 116 van het koninklijk besluit van 25 | 114 et 116 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoering | réglementation du chômage, et introduisant un article 42bis dans le |
van een artikel 42bis in hetzelfde koninklijk besluit, ter uitvoering | même arrêté royal, portant exécution de l'accord interprofessionnel |
van het interprofessioneel akkoord 2003-2004, voor wat de tijdelijke | 2003-2004, en ce qui concerne le chômage temporaire (Moniteur belge du |
werkloosheid betreft (Belgisch Staatsblad van 10 maart 2003); | 10 mars 2003); |
- het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot wijziging van sommige | - l'arrêté royal du 12 mars 2003 modifiant certains arrêtés royaux |
koninklijke besluiten in het kader van de eenvormige definiëring van | |
begrippen met betrekking tot arbeidstijdgegevens ten behoeve van de | dans le cadre de la définition uniforme de notions relatives au temps |
sociale zekerheid (Belgisch Staatsblad van 2 april 2003); | de travail à l'usage de la sécurité sociale (Moniteur belge du 2 avril |
- het koninklijk besluit van 5 maart 2006 tot wijziging van het | 2003); - l'arrêté royal du 5 mars 2006 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage dans le cadre de la |
werkloosheidsreglementering in het kader van de afschaffing van de | |
stempelcontrole (Belgisch Staatsblad van 15 maart 2006); | suppression du contrôle de pointage (Moniteur belge du 15 mars 2006); |
- het koninklijk besluit van 9 maart 2006 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 9 mars 2006 modifiant les articles 51, 52bis et 53 |
artikelen 51, 52bis en 53 van het koninklijk besluit van 25 november | de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering in het kader van het | chômage dans le cadre du parti de solidarité entre générations |
generatiepact (Belgisch Staatsblad van 31 maart 2006); | (Moniteur belge du 31 mars 2006); |
- het koninklijk besluit van 13 maart 2006 tot invoeging van de | - l'arrêté royal du 13 mars 2006 insérant les articles 36ter, |
artikelen 36ter, 36quater, 36quinquies en 36sexies in het koninklijk | 36quater, 36quinquies et 36sexies dans l'arrêté royal du 25 novembre |
besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur belge du 31 mars |
(Belgisch Staatsblad van 31 maart 2006); | 2006); |
- het koninklijk besluit van 15 juni 2006 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 15 juin 2006 modifiant les articles 35, 39, 58, |
artikelen 35, 39, 58, 63, 100, 102 en 124 van het koninklijk besluit | |
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch | 63, 100, 102 et 124 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant |
Staatsblad van 27 juni 2006, err. van 10 augustus 2006); | réglementation du chômage (Moniteur belge du 27 juin 2006, err. du 10 août 2006); |
- het koninklijk besluit van 28 juli 2006 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 28 juillet 2006 modifiant les articles 45, 46 et |
artikelen 45, 46 en 48 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | 48 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoering van een | |
artikel 45bis in hetzelfde koninklijk besluit (Belgisch Staatsblad van | chômage et introduisant un article 45bis dans le même arrêté (Moniteur |
24 augustus 2006); | belge du 24 août 2006); |
- het koninklijk besluit van 24 september 2006 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 24 septembre 2006 modifiant les articles 30, 42 et |
artikelen 30, 42 en 118 van het koninklijk besluit van 25 november | |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van | 118 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
12 oktober 2006); | chômage (Moniteur belge du 12 octobre 2006); |
- het koninklijk besluit van 24 januari 2007 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 24 janvier 2007 modifiant les articles 36bis, |
artikelen 36bis, 78bis, 131ter, 133 en 137 van het koninklijk besluit | 78bis, 131ter, 133 et 137 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering in het | portant réglementation du chômage dans le cadre de |
kader van de seniorvakantie-uitkering (Belgisch Staatsblad van 31 januari 2007); | l'allocation-vacances seniors (Moniteur belge du 31 janvier 2007); |
- het koninklijk besluit van 1 maart 2007 tot wijziging van artikel 37 | - l'arrêté royal du 1er mars 2007 modifiant l'article 37 de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 9 maart 2007, | |
err. van 20 maart 2007); | belge du 9 mars 2007, err. du 20 mars 2007); |
- het koninklijk besluit van 28 maart 2007 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 28 mars 2007 modifiant l'arrêté royal du 16 |
koninklijk besluit van 16 juli 2004 tot bevordering van de | juillet 2004 visant à promouvoir l'emploi de travailleurs licenciés |
tewerkstelling van werknemers ontslagen in het kader van | dans le cadre de restructurations et de divers arrêtés royaux pris en |
herstructureringen en van diverse koninklijke besluiten genomen in | exécution du contrat de solidarité entre les générations (Moniteur |
uitvoering van het generatiepact (Belgisch Staatsblad van 6 april | belge du 6 avril 2007); |
2007); - het koninklijk besluit van 14 juni 2007 tot wijziging van artikel 51 | - l'arrêté royal du 14 juin 2007 modifiant l'article 51 de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 29 juni 2007); | belge du 29 juin 2007); |
- het koninklijk besluit van 21 juni 2007 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 21 juin 2007 modifiant les articles 30 et 42 de |
artikelen 30 en 42 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 12 | (Moniteur belge du 12 juillet 2007); |
juli 2007); - het koninklijk besluit van 13 juli 2008 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 13 juillet 2008 modifiant les articles 51 et 89 de |
artikelen 51 en 89 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 25 | (Moniteur belge du 25 juillet 2008); |
juli 2008); - het koninklijk besluit van 22 april 2009 tot wijziging van diverse | - l'arrêté royal du 22 avril 2009 modifiant divers arrêtés royaux pris |
koninklijke besluiten genomen in het kader van de herstructurering van | dans le cadre de la restructuration d'entreprises (Moniteur belge du |
bedrijven (Belgisch Staatsblad van 30 april 2009); | 30 avril 2009); |
- het koninklijk besluit van 18 augustus 2010 tot wijziging van | - l'arrêté royal du 18 août 2010 modifiant l'article 38 de l'arrêté |
artikel 38 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 2 september | belge du 2 septembre 2010); |
2010); - het koninklijk besluit van 28 december 2011 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 28 décembre 2011 modifiant les articles 27, 36, |
artikelen 27, 36, 36ter, 36quater, 36sexies, 40, 59quinquies, | 36ter, 36quater, 36sexies, 40, 59quinquies, 59sexies, 63, 79, 92, 93, |
59sexies, 63, 79, 92, 93, 94, 97, 124 en 131septies van het koninklijk | |
besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | 94, 97, 124 et 131septies de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
(Belgisch Staatsblad van 30 december 2011); | portant réglementation du chômage (Moniteur belge du 30 décembre 2011); |
- het koninklijk besluit van 23 juli 2012 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 23 juillet 2012 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant la réglementation du chômage dans le cadre de la |
werkloosheidsreglementering in het kader van de versterkte | dégressivité renforcée des allocations de chômage et modifiant |
degressiviteit van de werkloosheidsuitkeringen en tot wijziging van | |
het koninklijk besluit van 28 december 2011 tot wijziging van de | l'arrêté royal du 28 décembre 2011 modifiant les articles 27, 36, |
artikelen 27, 36, 36ter, 36quater, 36sexies, 40, 59quinquies, | 36ter, 36quater, 36sexies, 40, 59quinquies, 59sexies, 63, 79, 92, 93, |
59sexies, 63, 79, 92, 93, 94, 97, 124 en 131septies van het koninklijk | 94, 97, 124 et 131septies de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | portant la réglementation du chômage (Moniteur belge du 30 juillet |
(Belgisch Staatsblad van 30 juli 2012, err. van 24 oktober 2016 en 18 | 2012, err. des 24 octobre 2016 et 18 novembre 2016); |
november 2016); - het koninklijk besluit van 24 oktober 2012 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 24 octobre 2012 modifiant les articles 38 et 114 |
artikelen 38 en 114 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2012); | chômage (Moniteur belge du 31 octobre 2012); |
- het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 10 novembre 2012 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant la réglementation du chômage en ce qui concerne |
werkloosheidsreglementering op het stuk van de instapstages (Belgisch Staatsblad van 23 november 2012); | les stages de transition (Moniteur belge du 23 novembre 2012); |
- het koninklijk besluit van 21 mei 2013 tot wijziging van artikel 46 | - l'arrêté royal du 21 mai 2013 modifiant l'article 46 de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 31 mei 2013); | belge du 31 mai 2013); |
- het koninklijk besluit van 7 juni 2013 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 7 juin 2013 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage et l'arrêté royal du |
werkloosheidsreglementering en van het koninklijk besluit van 19 | |
december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig | 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs |
werkzoekenden, in het kader van de toekenning van een | d'emploi de longue durée, dans le cadre de l'octroi d'une allocation |
inkomensgarantie-uitkering aan de werkloze die vergoed wordt in het | de garantie de revenus au chômeur qui est indemnisé dans le régime des |
stelsel van de vrijwillig deeltijdse werknemers, en die deeltijds het | travailleurs à temps partiel volontaires, et qui reprend le travail à |
werk hervat (Belgisch Staatsblad van 19 juni 2013); | temps partiel (Moniteur belge du 19 juin 2013); |
- het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 tot wijziging van artikel | - l'arrêté royal du 24 octobre 2013 modifiant l'article 46 de l'arrêté |
46 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2013); | belge du 31 octobre 2013); |
- het koninklijk besluit van 26 december 2013 tot wijziging van | - l'arrêté royal du 26 décembre 2013 modifiant l'article 46 de |
artikel 46 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 31 december 2013); | (Moniteur belge du 31 décembre 2013); |
- het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 7 février 2014 modifiant les articles 27, 37, |
artikelen 27, 37, 71bis, 116 en 130 van het koninklijk besluit van 25 | 71bis, 116 et 130 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, tot invoeging | |
van een artikel 48bis en tot opheffing van artikel 74bis in hetzelfde | réglementation du chômage, insérant un article 48bis et abrogeant un |
besluit en tot wijziging van artikel 13 van het koninklijk besluit van | article 74bis dans le même arrêté et modifiant l'article 13 de |
3 mei 2007 tot regeling van het stelsel met bedrijfstoeslag (Belgisch | l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec |
Staatsblad van 20 februari 2014); | complément d'entreprise (Moniteur belge du 20 février 2014); |
- het koninklijk besluit van 26 juni 2014 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 26 juin 2014 modifiant les articles 27, 36, 51, |
artikelen 27, 36, 51, 52bis, 59bis, 59bis/1, 59ter, 59ter/1, 59quater, | 52bis, 59bis, 59bis/1, 59ter, 59ter/1, 59quater, 59quater/1, |
59quater/1, 59quater/2, 59quater/3, 59quinquies, 59quinquies/1, | 59quater/2, 59quater/3, 59quinquies, 59quinquies/1, 59quinquies/2, |
59quinquies/2, 59sexies, 59septies, 59octies, 59nonies, 70 en 94 van | 59sexies, 59septies, 59octies, 59nonies, 70 et 94 de l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur belge du |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 10 juli 2014, | |
err. van 5 augustus 2014); | 10 juillet 2014, err. du 5 août 2014); |
- het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 1er juillet 2014 modifiant les articles 27, 30, |
artikelen 27, 30, 36, 37, 42, 42bis, 63, 68, 71, 94, 99, 106, 114 en | 36, 37, 42, 42bis, 63, 68, 71, 94, 99, 106, 114 et 137 de l'arrêté |
137 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (Moniteur |
werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 25 juli 2014); | belge du 25 juillet 2014); |
- het koninklijk besluit van 8 juli 2014 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 8 juillet 2014 modifiant les articles 29, 38, 65 |
artikelen 29, 38, 65 en 100 van het koninklijk besluit van 25 november | et 100 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering in het kader van de | chômage dans le cadre de l'allocation de transition accordée en cas |
overgangsuitkering toegekend in geval van een overlevingspensioen | |
(Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2014); | d'une pension de survie (Moniteur belge du 1er août 2014); |
- het koninklijk besluit van 17 juli 2015 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 17 juillet 2015 modifiant les articles 27, 51, 53, |
artikelen 27, 51, 53, 53bis, 56, 58, 133, 137, 138bis, 142, 143, 144, | 53bis, 56, 58, 133, 137, 138bis, 142, 143, 144, 145, 146 et 170 de |
145, 146 en 170 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, |
houdende de werkloosheidsreglementering, tot invoeging van een artikel | |
98ter en tot invoeging van een hoofdstuk Vbis in titel II van | y insérant un article 98ter et y insérant dans le titre II un chapitre |
hetzelfde besluit en tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 | Vbis dans le même arrêté et modifiant l'arrêté royal du 31 août 2014 |
augustus 2014 tot wijziging van de artikelen 133, 137 en 138bis van | modifiant les articles 133, 137 et 138bis de l'arrêté royal du 25 |
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage, dans le cadre de la |
werkloosheidsreglementering, in het kader van de Zesde | |
Staatshervorming (Belgisch Staatsblad van 31 juli 2015, err. van 30 | Sixième Réforme de l'Etat (Moniteur belge du 31 juillet 2015, err. du |
maart 2017); | 30 mars 2017); |
- het koninklijk besluit van 11 september 2016 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 11 septembre 2016 modifiant les articles 36, 37, |
artikelen 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 en 153 van het | 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 et 153 de l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage et y insérant un |
werkloosheidsreglementering en tot invoeging van een artikel 139/1 in | |
hetzelfde besluit, tot invoeging van een artikel 3/1 in het koninklijk | article 139/1, insérant un article 3/1 dans l'arrêté royal du 2 juin |
besluit van 2 juni 2012 tot uitvoering van Hoofdstuk 6 van de wet van | 2012 portant exécution du Chapitre 6 de la loi du 12 avril 2011 |
12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 | modifiant la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de |
houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het | mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et |
interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de | exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord |
Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord | |
en tot invoeging van een artikel 5/1 in het koninklijk besluit van 9 | interprofessionnel et insérant un article 5/1 dans l'arrêté royal du 9 |
januari 2014 betreffende de ontslagcompensatievergoeding, met het oog | janvier 2014 relatif à l'indemnité en compensation du licenciement, |
op besparingen en anti-misbruik bepalingen (Belgisch Staatsblad van 20 september 2016); | visant des économies et des dispositions contre l'abus de droit (Moniteur belge du 20 septembre 2016); |
- het koninklijk besluit van 8 oktober 2017 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 8 octobre 2017 modifiant les articles 27, 36, 38, |
artikelen 27, 36, 38, 46, 63, 116 en 130ter van het koninklijk besluit | |
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch | 46, 63, 116 et 130ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant |
Staatsblad van 6 november 2017); | réglementation du chômage (Moniteur belge du 6 novembre 2017); |
- het koninklijk besluit van 18 januari 2018 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 18 janvier 2018 modifiant les articles 51, 52, |
artikelen 51, 52, 52bis, 54 en 153 van het koninklijk besluit van 25 | 52bis, 54 et 153 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 9 februari 2018); | réglementation du chômage (Moniteur belge du 9 février 2018); |
- het koninklijk besluit van 12 december 2018 tot wijziging van de | - l'arrêté royal du 12 décembre 2018 modifiant les articles 37 et 38 |
artikelen 37 en 38 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
houdende de werkloosheidsreglementering en tot opheffing van artikel | |
14bis van het koninklijk besluit van 11 september 2016 tot wijzing van | chômage et abrogeant l'article 14bis de l'arrêté royal du 11 septembre |
de artikelen 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 en 153 van het | 2016 modifiant les articles 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | et 153 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering en tot invoeging van een artikel 139/1 in | |
hetzelfde besluit, tot invoeging van een artikel 3/1 in het koninklijk | chômage et y insérant un article 139/1, insérant un article 3/1 dans |
besluit van 2 juni 2012 tot uitvoering van Hoofdstuk 6 van de wet van | l'arrêté royal du 2 juin 2012 portant exécution du Chapitre 6 de la |
12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord en tot invoeging van een artikel 5/1 in het koninklijk besluit van 9 januari 2014 betreffende de ontslagcompensatievergoeding, met het oog op besparingen en anti-misbruik bepalingen (Belgisch Staatsblad van 21 december 2018). Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel et insérant un article 5/1 dans l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif à l'indemnité en compensation du licenciement, visant des économies et des dispositions contre l'abus de droit (Moniteur belge du 21 décembre 2018). Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |