| Koninklijk besluit betreffende de transactie bij inbreuken op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen | Arrêté royal relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix |
|---|---|
| 25 MEI 2024. - Koninklijk besluit betreffende de transactie bij | 25 MAI 2024. - Arrêté royal relatif au règlement transactionnel des |
| inbreuken op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische | infractions à la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation |
| reglementering en de prijzen | économique et les prix |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108; |
| Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische | Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les |
| reglementering en de prijzen, artikel 11bis, § 1, derde lid, ingevoegd | prix, l'article 11bis, § 1er, alinéa 3, inséré par la loi du 30 |
| door de wet van 30 juli 1971 en gewijzigd door de wet van 9 februari | juillet 1971 et modifié par la loi du 9 février 2024 portant |
| 2024 houdende diverse bepalingen inzake economie; | dispositions diverses en matière d'économie ; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mars 2024 ; |
| maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 18 april 2024; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 avril 2024; |
| Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, en application de |
| van 30 dagen met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 3 mei 2024 op de | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 3 mai 2024 au rôle |
| rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer | de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro 76.386/1 |
| 76.386/1; | ; |
| Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 7 mei 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 7 mai 2024 de ne pas |
| binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
| van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
| op 12 januari 1973, | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De processen-verbaal houdende vaststelling van inbreuken |
Article 1er.Les procès-verbaux constatant des infractions visées aux |
| bedoeld in de artikelen 8 en 9 van de wet van 22 januari 1945 | articles 8 et 9 de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation |
| betreffende de economische reglementering en de prijzen, hierna te | |
| noemen de wet van 22 januari 1945, of de uitvoeringsbesluiten ervan, | économique et les prix, ci-après dénommée la loi du 22 janvier 1945, |
| opgemaakt door de ambtenaren bedoeld in artikel 6, § 1, eerste lid, c) | ou à ses arrêtés d'exécution, dressés par les agents visée à l'article |
| van de wet van 22 januari 1945, worden overgezonden aan de | 6, § 1, alinéa 1er, c) de la loi du 22 janvier 1945, sont transmis au |
| directeur-generaal van de Algemene Directie Economische Inspectie van | directeur général de la Direction générale de l'Inspection économique |
| de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et |
| wanneer overeenkomstig artikel 7ter van de wet van 22 januari 1945 | Energie lorsque, en vertu de l'article 7ter de la loi du 22 janvier |
| gekozen is voor de transactieprocedure. | 1945, la procédure de transaction a été choisie. |
Art. 2.Elk voorstel tot betaling wordt, binnen zes maanden te rekenen |
Art. 2.Toute proposition de paiement est envoyée au contrevenant par |
| vanaf de datum van het proces-verbaal, aan de overtreder toegezonden | un envoi recommandé dans un délai de six mois à compter de la date du |
| bij aangetekende zending. | procès-verbal. |
| Het voorstel vermeldt de termijn waarbinnen de betaling moet worden | La proposition mentionne le délai dans lequel le paiement doit être |
| gedaan, het rekeningnummer waarop de betaling dient te gebeuren, de | effectué, le numéro du compte sur lequel le paiement doit être |
| houder van die rekening en de betalingsreferentie. De betalingstermijn | effectué, le détenteur de ce compte et la référence du paiement. Le |
| bedraagt niet meer dan drie maanden, tenzij in uitzonderlijke | délai de paiement est de trois mois au maximum, sauf si, dans des |
| omstandigheden en na een gemotiveerde aanvraag een langere | circonstances exceptionnelles et après une demande motivée, un délai |
| betalingstermijn wordt toegestaan, zonder dat die meer dan zes maanden | de paiement plus long est accordé, sans qu'il puisse être supérieur à |
| mag bedragen. | six mois. |
Art. 3.Indien geen voorstel tot betaling wordt gedaan binnen de |
Art. 3.Si aucune proposition de paiement n'a été faite dans le délai |
| termijn bepaald in artikel 2, eerste lid, wordt het proces-verbaal | prévu par l'article 2, alinéa 1er, le procès-verbal est transmis au |
| overgezonden aan de procureur des Konings. | procureur du Roi. |
Art. 4.Bij niet-betaling binnen de termijn vermeld in het voorstel |
Art. 4.En cas de non-paiement dans le délai mentionné dans la |
| tot betaling, wordt het proces-verbaal overgezonden aan de procureur | proposition de paiement, le procès-verbal est transmis au procureur du |
| des Konings. | Roi. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
| van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 25 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 mai 2024. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |