← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige verstrekkingen"
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige verstrekkingen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2016 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour prestations dentaires |
|---|---|
| 25 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 25 MAI 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2016 |
| besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel | portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour |
| van de rechthebbenden voor tandheelkundige verstrekkingen | prestations dentaires |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 37, § 1er, alinéa |
| 1994, artikel 37, § 1, derde lid, gewijzigd bij de wet van 20 december | 3, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 16 |
| 1995, bij het koninklijk besluit van 16 april 1997 en bij de wetten | avril 1997 et par les lois du 22 août 2002, 27 décembre 2006, 29 mars |
| van 22 augustus 2002, 27 december 2006, 29 maart 2012 en 22 juni 2016; | 2012 et 22 juin 2016; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 28 juin 2016 portant fixation de l'intervention |
| het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige | personnelle des bénéficiaires pour prestations dentaires; |
| verstrekkingen; | |
| Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 6 décembre |
| op 6 december 2023 ; | 2023 ; |
| Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering, gegeven op 11 december 2023 ; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 11 décembre 2023; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mars 2024 ; |
| maart 2024 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, van 26 maart 2024 ; | Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 mars 2024 ; |
| Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | |
| van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 8 mai 2024 op de | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 8 mai 2024 au rôle |
| rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer | de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
| 76.462/2; | 76.462/2; |
| Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 8 mei 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 8 mai 2024 de ne pas |
| binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
| van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
| op 12 januari 1973 ; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
| Volksgezondheid, | Santé publique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 |
Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 28 juin 2016 |
| tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden | portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour |
| voor tandheelkundige verstrekkingen, eerste lid, worden de woorden | prestations dentaires, au premier alinéa, les mots « 379536-379540, |
| "379536-379540, 379551-379562, 309536-309540, 309551-309562, | 379551-379562, 309536-309540, 309551-309562, 309610-309621, |
| 309610-309621, 309632-309643, 309654-309665, 309676-309680, | 309632-309643, 309654-309665, 309676-309680, 309691-309702, |
| 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746, 309750-309761, | 309713-309724, 309735-309746, 309750-309761, 309573-309584, |
| 309573-309584, 309595-309606" vervangen door de woorden | 309595-309606 » sont remplacés par les mots « 379536-379540, |
| "379536-379540, 379551-379562, 309536-309540, 309551-309562, | 379551-379562, 309536-309540, 309551-309562, 372816-372820, |
| 372816-372820, 372831-372842, 372853-372864, 372875-372886, | 372831-372842, 372853-372864, 372875-372886, 372890-372901, |
| 372890-372901, 372912-372923, 372934-372945, 372956-372960, | 372912-372923, 372934-372945, 372956-372960, 309573-309584, |
| 309573-309584, 309595-309606, 309610-309621, 309632-309643, | 309595-309606, 309610-309621, 309632-309643, 309654-309665, |
| 309654-309665, 309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, | 309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 302654-302665, |
| 302654-302665, 302676-302680, 302691-302702, 302713-302724, | 302676-302680, 302691-302702, 302713-302724, 302735-302746, |
| 302735-302746, 302750-302761, 302772-302783, 302794-302805" : | 302750-302761, 302772-302783, 302794-302805 » : |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
| maand die volgt op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Sociale zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 25 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 mai 2024. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |