Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage van 24.000 euro aan de vzw "Geschillencommissie Reizen" voor het begrotingsjaar 2023 | Arrêté royal octroyant une subvention de 24.000 euros à l'asbl « Commission de Litiges Voyages » pour l'année budgétaire 2023 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
25 MEI 2023. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 25 MAI 2023. - Arrêté royal octroyant une subvention de 24.000 euros à |
toelage van 24.000 euro aan de vzw "Geschillencommissie Reizen" voor het begrotingsjaar 2023 | l'asbl « Commission de Litiges Voyages » pour l'année budgétaire 2023 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
124; Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene | Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023, artikel 2.12.3; | pour l'année budgétaire 2023, l'article 2.12.3 ; |
Gelet op het advies nr. IF2023/0934 van de inspecteur van Financiën, gegeven op 09 mei 2023; | Vu l'avis n° IF2023/0934 de l'Inspecteur des Finances, donné le 09 mai 2023 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Overwegende date een krediet van vier en twintig duizend euro | Considérant qu'un crédit de vingt-quatre mille euros (24.000,00 euros) |
(24.000,00 euro) is ingeschreven op de organisatieafdeling 40, | est inscrit à la division organique 40, programme d'activités 31, |
activiteitenprogramma 31, basisallocatie 33.00.10 van de administratieve begroting van het Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2023; Overwegende dat de vzw "Geschillencommissie Reizen", entiteit voor de buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen gekwalificeerd overeenkomstig Boek XVI van het Wetboek van economisch recht, een paritair samengesteld en gespecialiseerd arbitrair college heeft opgericht dat tot doel heeft juridische reisgeschillen op een snelle, goedkope en doeltreffende wijze op te lossen; Overwegende dat de vzw "Geschillencommissie Reizen" er enerzijds toe bijdraagt geschillen in aanzienlijke mate te voorkomen door standaardovereenkomsten en -voorwaarden via onderhandelingen vast te stellen, en anderzijds tot het verminderen van het aantal reisgeschillen voor de gewone rechtbanken; Overwegende dat deze wijze van geschillenregeling voor deze sector ook kadert binnen Europese aanbevelingen; Overwegende dat de werkingskosten van dit arbitraal college, dat voor iedereen toegankelijk is, niet integraal kan worden gedragen door de | allocation de base 33.00.10 du budget administratif du Service Public Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2023 ; Considérant que l'asbl. « Commission de Litiges Voyages », entité de règlement extrajudiciaire de litiges de consommation qualifiée conformément au Livre XVI du Code de droit économique, a constitué un collège arbitral spécialisé et paritaire qui a pour objet de régler de manière rapide, peu onéreuse et efficace des litiges juridiques en matière de voyages ; Considérant que l'asbl « Commission de Litiges Voyages », contribue d'une part, à prévenir dans une large mesure les litiges en établissant des contrats et conditions types négociés et, d'autre part, à diminuer le nombre de litiges en matière de voyages devant les juridictions ordinaires ; Considérant que, pour ce secteur, ce mode de règlement de litiges s'inscrit également dans le cadre de recommandations européennes ; Considérant que les frais de fonctionnement dudit collège arbitral, qui est accessible à tous, ne peuvent être supportés dans leur |
deelnemende instellingen; | intégralité par les organismes participants ; |
Overwegende dat bij de toekenning en de controle op de aanwending van | Considérant qu'à l'occasion de l'octroi et du contrôle de l'emploi de |
deze toelage de bepalingen van het koninklijk besluit van 26 april | la présente subvention, il y a lieu d'appliquer les dispositions de |
1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning | l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
en op de aanwending van de toelagen moeten worden toegepast; | coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions ; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een toelage van vierentwintigduizend euro |
Article 1er.Il est alloué, pour l'année 2023, une subvention de |
(24.000,00 euro) toegekend aan de vzw "Geschillencommissie Reizen" | vingt-quatre mille euros (24.000,00 euros) à l'asbl « Commission de |
voor het jaar 2023 om de volgende doelstellingen te bereiken: | Litiges Voyages » afin qu'elle remplisse les objectifs suivants : |
a) aanzienlijk bijdragen tot een vermindering van het aantal | a) contribuer, de manière significative, à diminuer le nombre de |
litiges en matière de voyages susceptibles d'être intentés devant les | |
reisgeschillen dat via verzoenings- of arbitrageprocedures aan de | juridictions ordinaires par le biais de procédures de conciliation ou |
gewone rechtbanken kan worden voorgelegd; | par le biais de procédures arbitrales ; |
b) het informeren en aanmoedigen van justitiabelen om gebruik te maken | b) informer et encourager les justiciables à recourir à ses propres |
van zijn eigen verzoenings- of arbitrageprocedures door middel van publiciteit. | procédures de conciliation ou d'arbitrage par voie de publicité. |
Art. 2.§ 1. Deze toelage beoogt de personeels- en werkingskosten te |
Art. 2.§ 1er. Cette subvention sert à couvrir les frais de personnel |
dekken tijdens de periode van 1 januari tot 31 december 2023. | et les frais de fonctionnement pendant la période du 1er janvier au 31 |
§ 2. Personeelskosten zijn slechts aanvaardbaar voor subsidie voor | décembre 2023. § 2. Les frais de personnel ne sont admissibles pour le |
zover hun vastlegging gerechtvaardigd is als zijnde noodzakelijk voor | subventionnement que pour autant que leur engagement soit justifié |
de verwezenlijking van de doelstellingen van de vzw. | comme étant nécessaire à la réalisation des objectifs de cette asbl. |
§ 3. De aanvaardbaarheid van de in de §§ 1 en 2 bedoelde kosten wordt | § 3. Le caractère admissible des frais visés aux §§ 1 et 2 s'apprécie |
beoordeeld in het licht van zowel een voorzichtig en redelijk | tant à la lumière d'une gestion en personne prudente et raisonnable |
persoonlijk beheer als de naleving van de wetgeving inzake | qu'à la lumière du respect de la législation relative aux marchés |
overheidsopdrachten. | publics. |
Art. 3.Deze toelage wordt aangerekend op basisallocatie 31.33.00.10 |
Art. 3.La subvention est imputable à charge de l'allocation de base |
van de organisatieafdeling 40 van de administratieve begroting van de | 31.33.00.10 de la division organique 40 du budget administratif du |
Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2023. | Service Public Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2023. |
Art. 4.§ 1. De toelage wordt in twee schijven betaald, uitgesplitst |
Art. 4.§ 1er. La subvention est payée en deux tranches, se ventilant |
als volgt: | comme suit : |
- een voorschot van achttienduizend euro (18.000,00 euro), zijnde 75% | - une avance de dix-huit mille euros (18.000,00 euros), représentant |
van de toelage; | 75% de la subvention ; |
- een saldo van zesduizend euro (6.000,00 euro), zijnde 25% van de | - un solde de six mille euros (6.000,00 euros), représentant 25% de la |
toelage. | subvention. |
§ 2. De vereffening van de eerste schijf wordt verricht na de | § 2. La liquidation de la première tranche s'effectue, après la |
ondertekening van dit besluit op voorwaarde: | |
- dat de toelage vóór 1 maart 2023 door de vzw is aangevraagd; | |
- dat de minister van Justitie of zijn gedelegeerde de controle van de | |
rekeningen van het jaar 2021 heeft voltooid. | |
§ 3. Het saldo wordt vereffend op voorwaarde: | signature du présent arrêté, pour autant : |
- dat de bewijsstukken met betrekking tot de periode waarop de toelage | - que la subvention ait fait l'objet d'une demande de l'asbl pour le 1er |
betrekking heeft, de winst- en verliesrekening en de balans van 2023 | mars 2023 ; |
van de vzw zijn aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde | - que le ministre de la Justice ou son délégué ait clôturé l'examen |
toegezonden worden; | des comptes de l'année 2021. |
§ 3. La liquidation du solde s'effectue pour autant : | |
- dat aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde een | - que les pièces justificatives relatives à la période à laquelle la |
activiteitenverslag wordt toegezonden waarin wordt aangegeven hoe de | subvention se rapporte, que le compte de résultat et que le bilan |
vzw dankzij de fondsen de doelstellingen van het begrotingsjaar 2023 heeft kunnen verwezenlijken; - dat een lijst van alle door de vzw ontvangen toelagen, naast die waarin dit besluit voorziet, en een lijst van de met deze toelagen gefinancierde uitgaven aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde wordt bezorgd; - dat een aangifte van schuldvordering, vastgesteld op basis van het bedrag van het door de Federale Overheidsdienst Justitie gevalideerde saldo, door de vzw wordt opgesteld en aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde wordt meegedeeld. Art. 5.Een samenvatting van de door de vzw gemaakte kosten en de bewijsstukken moeten uiterlijk op 1 mei 2024 aan de Federale Overheidsdienst Justitie worden toegezonden. De bewijsstukken moeten in chronologische volgorde worden gerangschikt en een nummer krijgen dat voor elk stuk verwijst naar het overeenkomstige bedrag in de samenvatting van de gemaakte kosten. Alle bewijsstukken, facturen of nota's woorden gedateerd, ondertekend |
comptable 2023 de l'asbl aient été communiqués au ministre de la Justice ou à son délégué ; - qu'un rapport d'activités développant comment les fonds ont permis à l'asbl d'atteindre les objectifs de l'année budgétaire 2023 soit communiqué au ministre de la Justice ou à son délégué ; - qu'une liste de toutes les subventions que l'asbl reçoit, outre celle prévue par cet arrêté, et que la liste des dépenses que ces subventions ont financé soit communiquée au ministre de la Justice ou à son délégué ; - qu'une déclaration de créance, établie sur la base du montant du solde validé par le Service Fédéral Justice, soit établie par l'asbl et communiquée au ministre de la Justice ou à son délégué. Art. 5.Un récapitulatif des frais encourus par l'asbl ainsi que les pièces justificatives de ceux-ci sont transmis au Service Public Fédéral Justice pour le 1er mai 2024 au plus tard. Les pièces justificatives doivent être classées par ordre chronologique et revêtues d'un numéro qui, pour chaque pièce, renvoie au montant correspondant dans le récapitulatif des frais encourus. Toutes les pièces justificatives, factures ou notes sont datées, |
en voor eensluidend en oprecht verklaard door de voorzitter van de vzw | signées et certifiées sincères et véritables par le président de |
"Geschillencommissie Reizen". | l'asbl « Commission de Litiges Voyages ». |
Art. 6.De niet-verantwoorde onverschuldigde bedragen die na controle |
Art. 6.Les sommes indues non justifiées, identifiées par le contrôle |
van de uitgaven worden vastgesteld, worden teruggevorderd. | des dépenses, sont récupérées. |
Art. 7.De bedragen worden gestort op rekeningnummer BE74 4264 1260 |
Art. 7.Les montants sont versés sur le compte n° BE74 4264 1260 2107 |
2107 van de vzw "Geschillencommissie Reizen". | de l'asbl « Commission de Litiges Voyages ». |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 9.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 9.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 mei 2023. | Donné à Bruxelles, le 25 mai 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |