Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/05/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant les conditions de salaire et de travail pour le travail saisonnier et occasionnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
25 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 25 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van Commission paritaire de l'agriculture, fixant les conditions de
de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk (1) salaire et de travail pour le travail saisonnier et occasionnel (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, travail du 10 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van Commission paritaire de l'agriculture, fixant les conditions de
de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk. salaire et de travail pour le travail saisonnier et occasionnel.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 mei 2021. Donné à Bruxelles, le 25 mai 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de landbouw Commission paritaire de l'agriculture
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020 Convention collective de travail du 10 décembre 2020
Vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en Fixation des conditions de salaire et de travail pour le travail
gelegenheidswerk (Overeenkomst geregistreerd op 14 januari 2021 onder saisonnier et occasionnel (Convention enregistrée le 14 janvier 2021
het nummer 162736/CO/144) sous le numéro 162736/CO/144)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair aux employeurs des entreprises qui ressortissent à la Commission
Comité voor de landbouw en op hun als werknemers tewerkgesteld paritaire de l'agriculture et au personnel occasionnel occupé en tant
gelegenheidspersoneel zoals bepaald in artikel 8bis van het koninklijk qu'ouvrier ou ouvrière comme prévu par l'article 8bis de l'arrêté
besluit van 28 november 1969, genomen in uitvoering van de wet van 27 royal du 28 novembre 1969, pris en exécution de la loi du 27 juin 1969
juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 inzake révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
de sociale zekerheid van de arbeiders. sociale des travailleurs.
Onder "werknemers" worden verstaan : zowel de arbeiders als arbeidsters. Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Lonen CHAPITRE II. - Salaires

Art. 2.§ 1. Na indexering met 1,00 pct. is op 1 januari 2021 volgend

Art. 2.§ 1er. Au 1er janvier 2021 après l'indexation de 1,00 p.c., le

minimum uurloon van 9,54 EUR van toepassing op de werkgevers en de salaire horaire minimum s'élève à : 9,54 EUR. Il s'applique aux
door hen tewerkgestelde gelegenheidswerknemers die ressorteren onder employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de
het Paritair Comité voor de landbouw, met uitsluiting van de l'agriculture, ainsi qu'aux travailleurs occasionnels qu'ils occupent,
werkgevers en de door hen tewerkgestelde gelegenheidswerknemers à l'exception des employeurs dont l'activité principale est la culture
waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit de vlasteelt, de hennepteelt, du lin, la culture du chanvre, la transformation primaire du lin et/ou
de eerste verwerking van vlas en/of hennep. Onder "eerste verwerking" du chanvre, ainsi que des travailleurs occasionnels qu'ils occupent.
wordt verstaan : het scheiden van de verschillende onderdelen van de plant. Par « transformation primaire », on entend : la séparation des
§ 2. Het in § 1 van dit artikel vermelde minimum uurloon en de différentes parties de la plante.
werkelijk betaalde lonen zijn gekoppeld aan de evolutie van de § 2. Le salaire horaire minimum mentionné au § 1er du présent article
afgevlakte gezondheidsindex, overeenkomstig de collectieve et les salaires réellement payés sont liés à l'évolution de l'indice
arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité santé lissé, conformément à la convention collective de travail du 4
voor de landbouw, betreffende de indexering van de lonen (landbouw, juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de
l'agriculture, relative à l'indexation des salaires (agriculture, à
exclusief vlas), geregistreerd onder het nr. 153274/CO/144. l'exception du lin), enregistrée sous le n° 153274/CO/144.

Art. 3.§ 1. Op 1 oktober 2020 is het minimumuurloon van 13,32 EUR van

Art. 3.§ 1er. Au 1er octobre 2020, le salaire horaire minimum s'élève

toepassing op de werkgevers en de door hen tewerkgestelde à : 13,32 EUR. Il s'applique aux employeurs qui ressortissent à la
gelegenheidswerknemers die ressorteren onder het Paritair Comité voor Commission paritaire de l'agriculture et qui ont pour activité
de landbouw en waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit de vlasteelt, de principale la culture du lin, la culture du chanvre, la transformation
hennepteelt, de eerste verwerking van vlas en/of hennep. Onder "eerste primaire du lin et/ou du chanvre, ainsi qu'aux travailleurs
verwerking" wordt verstaan : het scheiden van de verschillende occasionnels qu'ils occupent. Par « transformation primaire », on
onderdelen van de plant. entend : la séparation des différentes parties de la plante.
§ 2. Het in § 1 van dit artikel vermelde minimum uurloon en de § 2. Le salaire horaire minimum mentionné au § 1er du présent article
werkelijk betaalde lonen zijn gekoppeld aan de evolutie van de
afgevlakte gezondheidsindex, overeenkomstig de collectieve et les salaires réellement payés sont liés à l'évolution de l'indice
arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité santé lissé, conformément à la convention collective de travail du 4
voor de landbouw, betreffende de indexering van de lonen (vlas), juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de
l'agriculture, relative à l'indexation des salaires (lin), enregistrée
geregistreerd onder het nr. 153338/CO/144. sous le n° 153338/CO/144.
HOOFDSTUK III. - Eindejaarspremie CHAPITRE III. - Prime de fin d'année

Art. 4.Het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel, dat in de

Art. 4.Le personnel occasionnel visé à l'article 1er qui a, au cours

loop van de referteperiode, lopende van 1 januari tot 31 december van de la période de référence du 1er janvier au 31 décembre de l'année,
het jaar, minstens 25 dagen heeft aangegeven op het au moins 25 jours déclarés sur le formulaire occasionnel dans une ou
gelegenheidsformulier in één of meerdere in artikel 1 bedoelde
ondernemingen, heeft, ten laste van het "Waarborg- en Sociaal Fonds plusieurs entreprises visées à l'article 1er, a droit à une prime de
voor de landbouw", recht op een eindejaarspremie van 66,94 EUR. fin d'année de 66,94 EUR à charge du « Fonds social et de garantie de
HOOFDSTUK IV. - Getrouwheidspremie l'agriculture ». CHAPITRE IV. - Prime de fidélité

Art. 5.Het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel dat in de loop

Art. 5.Le personnel occasionnel visé à l'article 1er qui a, au cours

van het kalenderjaar minstens 15 dagen aangegeven heeft op het de l'année civile au moins 15 jours déclarés sur le formulaire
gelegenheidsformulier in één of meerdere in artikel 1 bedoelde occasionnel dans une ou plusieurs entreprises visées à l'article 1er,
ondernemingen, heeft ten laste van het "Waarborg- en Sociaal Fonds a droit à une prime de fidélité de 0,5 EUR par jour presté à charge du
voor de landbouw" recht op een belastbare getrouwheidspremie gelijk « Fonds social et de garantie de l'agriculture ».
aan 0,5 EUR per gewerkte dag.
HOOFDSTUK V. - Syndicale premie CHAPITRE V. - Prime syndicale

Art. 6.Het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel dat

Art. 6.Le personnel occasionnel visé à l'article 1er qui est affilié

aangesloten is bij één van de representatieve interprofessionele à l'une des organisations interprofessionnelles représentatives de
werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de travailleurs représentées à la Commission paritaire de l'agriculture a
landbouw heeft, ten laste van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de droit à une prime syndicale de 25,00 EUR à charge du « Fonds social et
landbouw", recht op een syndicale premie van 25,00 EUR indien het de garantie de l'agriculture », à condition qu'il ait droit à la prime
recht heeft op een eindejaarspremie zoals bedoeld in artikel 4 van de fin d'année visée à l'article 4 de cette convention collective de
deze collectieve arbeidsovereenkomst. travail.
HOOFDSTUK VI. - Forfaitaire jaarlijkse premie CHAPITRE VI. - Prime forfaitaire annuelle

Art. 7.§ 1. Vanaf het kalenderjaar 2016 betaalt de werkgever elk jaar

Art. 7.§ 1er. A partir de l'année civile 2016, l'employeur paie

een forfaitaire premie van 5,00 EUR bruto aan het in artikel 1 chaque année une prime forfaitaire de 5,00 EUR brut au personnel
bedoelde gelegenheidspersoneel dat in de loop van de referteperiode, occasionnel visé à l'article 1er qui, durant la période de référence,
lopende van 1 januari tot 31 december van hetzelfde kalenderjaar, s'étendant du 1er janvier au 31 décembre de la même année civile, a
minstens 25 dagen heeft aangegeven op het gelegenheidsformulier in één déclaré au moins 25 jours sur le formulaire occasionnel dans une ou
of meerdere in artikel 1 bedoelde ondernemingen. De betaling gebeurt plusieurs entreprises visées à l'article 1er. Le paiement s'effectue
uiterlijk met de loonafrekening van de maand waarin de hierboven au plus tard simultanément à la liquidation du salaire du mois durant
vermelde 25 dagen zijn bereikt. lequel ces 25 jours sont atteints.
§ 2. Het bedrag van de premie wordt gekoppeld aan de evolutie van de § 2. Le montant de la prime est lié à l'évolution de l'indice santé
afgevlakte gezondheidsindex, overeenkomstig de bepalingen van de lissé, conformément aux dispositions de la convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten in het travail du 4 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire
Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de indexering van de de l'agriculture, relative à l'indexation des salaires et enregistrée
lonen en geregistreerd onder het nr. 153274/CO/144. Na indexatie met sous le n° 153274/CO/144. Après l'indexation de 1,00 p.c., le montant
1,00 pct bedraagt de premie op 1 januari 2021 5,47 EUR. de la prime est fixé à 5,47 EUR au 1er janvier 2021.
HOOFDSTUK VII. - Geldigheid CHAPITRE VII. - Validité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 8.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2021 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. effets le 1er janvier 2021 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019, Elle remplace la convention collective de travail du 9 décembre 2019,
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant
de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk les conditions de salaire et de travail pour le travail saisonnier et
(overeenkomst geregistreerd onder het nummer 157164/C/144). occasionnel (convention enregistrée sous le numéro 157164/CO/144).
Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un
opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture.
voor de landbouw.

Art. 9.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021. De Minister van Werk,

Art. 9.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs, d'une part, et des organisations d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mai 2021. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^