Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2011 betreffende de syndicale premie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, abrogeant la convention collective de travail du 1er décembre 2011 concernant la prime syndicale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 25 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, | collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot opheffing van de | Commission paritaire de l'agriculture, abrogeant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2011 betreffende de | collective de travail du 1er décembre 2011 concernant la prime |
syndicale premie (1) | syndicale (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, | travail du 10 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot opheffing van de | Commission paritaire de l'agriculture, abrogeant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2011 betreffende de | collective de travail du 1er décembre 2011 concernant la prime |
syndicale premie. | syndicale. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 mei 2021. | Donné à Bruxelles, le 25 mai 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020 | Convention collective de travail du 10 décembre 2020 |
Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2011 | Abrogation de la convention collective de travail du 1er décembre 2011 |
betreffende de syndicale premie (Overeenkomst geregistreerd op 14 | concernant la prime syndicale (Convention enregistrée le 14 janvier |
januari 2021 onder het nummer 162734/CO/144) | 2021 sous le numéro 162734/CO/144) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de door hen tewerkgestelde werknemers, die | aux employeurs et aux travailleurs qu'ils occupent, qui ressortissent |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw. | à la Commission paritaire de l'agriculture. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op | |
de seizoen- en gelegenheidswerknemers die tewerkgesteld worden in de | La présente convention collective de travail ne s'applique toutefois |
sector en die bedoeld worden in artikel 8bis van het koninklijk | pas aux travailleurs saisonniers et occasionnels occupés dans le |
besluit van 28 november 1969. | secteur et visés à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2011 |
Art. 2.La convention collective de travail du 1er décembre 2011 |
betreffende de syndicale premie, geregistreerd onder het nr. | |
107569/CO/144 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van | relative à la prime syndicale, enregistrée sous le n° 107569/CO/144 et |
12 september 2018, geregistreerd onder het nr. 147652/CO/144, wordt | modifiée par la convention collective de travail du 12 septembre 2018, |
opgeheven. | enregistrée sous le n° 147652/CO/144, est abrogée. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 maart 2020 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | effets le 1er mars 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met | Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant |
een opzegging van ten minste drie maanden, betekend bij een ter post | un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre recommandée à la |
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | poste, adressée au président de la Commission paritaire de |
voor de landbouw. | l'agriculture. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve overeenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021. De Minister van Werk, |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs, d'une part, et des organisations d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mai 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |