Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/03/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 9, b) en c), 12 § 1, b), 26, §§ 1 en 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 9, b) en c), 12 § 1, b), 26, §§ 1 en 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant les articles 9, b) et c), 12, § 1er, b), 26, §§ 1er et 4, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
25 MAART 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 9, 25 MARS 2018. - Arrêté royal modifiant les articles 9, b) et c), 12, §
b) en c), 12 § 1, b), 26, §§ 1 en 4, van de bijlage bij het koninklijk 1er, b), 26, §§ 1er et 4, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
geneeskundige verzorging en uitkeringen
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril
van 12 december 1997; 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 21 februari 2017; réunion du 21 février 2017;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 21 februari 2017; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 21
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Artsen-ziekenfondsen février 2017;
van 27 maart 2017; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 27 mars
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2017;
op 19 april 2017; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 19 avril 2017;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 24 april 2017; national d'assurance maladie-invalidité du 24 avril 2017;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 september 2017; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 septembre 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2017;
oktober 2017; Gelet op advies 62.369/2 van de Raad van State, gegeven op 27 november Vu l'avis 62.369/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 9 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 9 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2017, sont apportées
koninklijk besluit van 5 september 2017 worden de volgende wijzigingen
aangebracht : les modifications suivantes :
1° in de bepaling onder b), wordt de volgende verstrekking ingevoegd 1° au b), la prestation suivante est insérée après la prestation
na de verstrekking 423010-423021 : 423010-423021 :
"423511-423522 "423511-423522
Bijkomend honorarium bij de verstrekking 423010-423021 wanneer deze 's Supplément d'honoraires pour la prestation 423010-423021 effectuée
nachts, tijdens het weekend of op een feestdag wordt verricht . . . . pendant la nuit, le week-end ou durant un jour férié . . . . . K 56;"
. K 56;" 2° in de bepaling onder c), wordt de volgende verstrekking ingevoegd 2° au c), la prestation suivante est insérée après la prestation
na de verstrekking 424012-424023 : 424012-424023 :
"423533-423544 "423533-423544
Bijkomend honorarium bij de verstrekking 424012-424023 wanneer deze 's Supplément d'honoraires pour la prestation 424012-424023 effectuée
nachts, tijdens het weekend of op een feestdag wordt verricht . . . . pendant la nuit, le week-end ou durant un jour férié . . . . . K 56".
. K 56".

Art. 2.In artikel 12, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk

Art. 2.A l'article 12, § 1er, de la même annexe, modifié en dernier

gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 september 2016, worden de lieu par l'arrêté royal du 11 septembre 2016, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° de bepaling onder b) worden de volgende verstrekking en 1° au b), la prestation et la règle d'application suivantes sont
toepassingsregel ingevoegd na de verstrekking 202090-202101 : insérées après la prestation 202090-202101 :
"201390-201401 "201390-201401
Bijkomend honorarium bij de verstrekking 202090-202101 wanneer deze 's Supplément d'honoraires pour la prestation 202090-202101 effectuée
nachts, tijdens het weekend of op een feestdag wordt verricht . . . . . K 27 pendant la nuit, le week-end ou durant un jour férié . . . . . K 27
Voor deze verstrekking is het tijdstip van de bevalling bepalend."; Pour cette prestation, le moment de l'accouchement est déterminant.;
2° de bepaling onder c), worden de volgende verstrekking en 2° au c), la prestation et la règle d'application suivantes sont
toepassingsregel ingevoegd na de verstrekking 202193-202204 : insérées après la prestation 202193-202204 :
"202215-202226 "202215-202226
Bijkomend honorarium bij de verstrekking 202193-202204 wanneer deze 's Supplément d'honoraires pour la prestation 202193-202204 effectuée
nachts, tijdens het weekend of op een feestdag wordt verricht . . . . . K 27 pendant la nuit, le week-end ou durant un jour férié . . . . . K 27
Voor deze verstrekking is het tijdstip van de bevalling bepalend.". Pour cette prestation, le moment de l'accouchement est déterminant.".

Art. 3.In artikel 26, van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij

Art. 3.A l'article 26, de la même annexe, modifié en dernier lieu par

het koninklijk besluit van 18 juni 2017, worden de volgende l'arrêté royal du 18 juin 2017, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in § 1, wordt de toepassingsregel die volgt op de verstrekking 1° au § 1er, la règle d'application qui suit la prestation
599653-599664 als volgt aangevuld : 599653-599664 est complétée par ce qui suit :
"Deze regel is evenwel niet van toepassing op de verstrekkingen Cette règle ne s'applique toutefois pas aux prestations 423511-423522
423511-423522 en 423533-423544."; et 423533-423544.";
2° in § 4, 2° au § 4,
a) worden in het eerste lid de rangnummers "423010-423021", a) à l'alinéa 1er, les numéros d'ordre "423010-423021",
"424012-424023" en "474552-474563" opgeheven; "424012-424023" et "474552-474563" sont abrogés;
b) wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende : b) un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 :
"Voor de verstrekkingen 423010-423021 en 424012-424023 is § 1 niet van "Pour les prestations 423010-423021 et 424012-424023, le § 1er n'est
toepassing en wordt het bijkomend honorarium voor een verrichting 's pas d'application et le supplément d'honoraires pour une prestation
nachts, tijdens het weekend of op een feestdag bepaald in artikel 9.". effectuée pendant la nuit, le week-end ou durant un jour férié est défini à l'article 9.".

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 maart 2018. Donné à Bruxelles, le 25 mars 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales, et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^