← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Franstalige vestigingscommissies bedoeld in artikel 13 van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidzorgberoepen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Franstalige vestigingscommissies bedoeld in artikel 13 van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidzorgberoepen | Arrêté royal nommant un membre des Commissions d'implantation d'expression française visées à l'article 13 de la loi coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
25 MAART 2018. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van | 25 MARS 2018. - Arrêté royal nommant un membre des Commissions |
de Franstalige vestigingscommissies bedoeld in artikel 13 van de | d'implantation d'expression française visées à l'article 13 de la loi |
gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de | coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé |
gezondheidzorgberoepen | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid; | compétence d'avis; |
Gelet op de gecoördineerde wet betreffende de uitoefening van de | Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, |
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 13; | coordonnée le 10 mai 2015, l'article 13; |
Overwegende dat artikel 2, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter | Considérant que l'article 2, § 1er, de la loi du 20 juillet 1990 |
bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in | visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans |
organen met adviserende bevoegdheid niet kon worden nageleefd, | les organes possédant une compétence d'avis n'a pas pu être respecté, |
aangezien geen enkele andere kandidatuur van een magistraat werd | dans la mesure où aucune autre candidature de magistrat n'a été |
voorgesteld; | présentée; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om over te gaan tot de benoeming, | Considérant qu'il est nécessaire de procéder à la nomination afin |
teneinde de continuïteit van de Franstalige Vestigingscommissie te | d'assurer la continuité de la Commission d'implantation d'expression |
garanderen; | française; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Franstalige |
Article 1er.Est nommé en qualité de membre suppléant de la Commission |
Vestigingscommissie, de heer Jean-Paul Pavanello, rechter in de | d'implantation d'expression française, monsieur Jean-Paul Pavanello, |
rechtbank van eerste aanleg te Aarlen. | juge au tribunal de première instance d'Arlon. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 25 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 25 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |