Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/03/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt "
Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt Arrêté royal rendant le régime des pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents du « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
25 MAART 2018. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld 25 MARS 2018. - Arrêté royal rendant le régime des pensions institué
door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents du « Vlaamse
van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt »
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du
personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants
rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van droit, l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985,
10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; 5 juillet 1990 et 3 avril 1997 et la loi du 12 janvier 2006;
Gelet op het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen Vu le décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en
betreffende het energiebeleid, artikel 3.1.12/4, ingevoegd bij het matière de la politique de l'énergie, article 3.1.12/4, inséré par le
decreet van 25 november 2016; décret du 25 novembre 2016;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 2007 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 2007 autorisant les
houdende machtiging van agentschappen, die afhangen van de Vlaamse agences dépendant de la Communauté flamande ou de la Région flamande
Gemeenschap of het Vlaams Gewest en van de strategische adviesraad ainsi que le conseil consultatif stratégique « Vlaamse Onderwijsraad »
Vlaamse Onderwijsraad tot deelname aan de pensioenregeling ingesteld (Conseil flamand de l'Enseignement) à participer au régime de
bij de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het pensions, instauré par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension
personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de
rechthebbenden; leurs ayants droit;
Overwegende dat de Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits-
en Gasmarkt (VREG), bij het koninklijk besluit van 6 maart 2008 dat Considérant que, par l'arrêté royal du 6 mars 2008 rendant le régime
het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au
toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits- en Gasmarkt, van de Strategische adviesraad Vlaamse Onderwijsraad en van agentschappen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaams Gewest, tweemaal werd aangesloten bij voormeld pensioenstelsel: een eerste maal, vanaf 1 mei 2002, als Vlaamse openbare instelling en een tweede maal, vanaf 1 april 2006, als publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap; personnel du « Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits- en Gasmarkt », du conseil consultatif stratégique « Vlaamse Onderwijsraad » ainsi que des agences dépendant de la Communauté flamande ou de la Région flamande, la « Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG) » (Autorité de Régulation flamande pour le Marché de l'Electricité et du Gaz) a été affiliée à deux reprises au régime de pensions visé ci-dessus : une première fois, à partir du 1er mai 2002, en tant qu'organisme public flamand et une deuxième fois, à partir du 1er avril 2006, en tant qu'agence autonomisée externe de droit public; Considérant qu'à partir du 1er janvier 2011 la dénomination « Vlaamse
Overwegende dat de naam "Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt » (Autorité
Elektriciteits- en Gasmarkt" vanaf 1 januari 2011 werd gewijzigd in de régulation flamande pour le marché de l'Electricité et du Gaz ) a
"Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt" bij het decreet été modifiée en « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt
» (Régulateur flamand du Marché de l'Electricité et du Gaz) par le
van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de
energiebeleid; la politique de l'énergie;
Considérant qu'à partir du 9 février 2017 le « Vlaamse Regulator van
Overwegende dat de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en de Elektriciteits- en Gasmarkt » (Régulateur flamand du Marché de
l'Electricité et du Gaz) a été transformé en un service autonome à
Gasmarkt, bij het decreet van 25 november 2016 houdende wijziging van personnalité juridique par le décret du 25 novembre 2016 modifiant le
het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat de oprichting en de organisatie Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne la création et
van de regulator betreft, vanaf 9 februari 2017 werd omgevormd tot een l'organisation du régulateur. Pour des raisons de sécurité juridique,
autonome dienst met rechtspersoonlijkheid. Om redenen van
rechtszekerheid moet ook deze instelling de toelating krijgen om deel il s'impose d'autoriser cette institution à participer au régime de
te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 pensions institué par la loi du 28 avril 1958, avec effet au 9 février
april 1958, met uitwerking vanaf 9 februari 2017; 2017;
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, Sur la proposition du Ministre des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28

Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril

april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains
organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable
toepasselijk op de personeelsleden van Vlaamse Regulator van de aux membres du personnel du « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits-
Elektriciteits- en Gasmarkt. en Gasmarkt » (Régulateur flamand du Marché de l'Electricité et du

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.

Gaz).

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 février 2017.

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 maart 2018. Donné à Bruxelles, le 25 mars 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^