← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de aanpassing van de uur- en maandlonen van de werknemers die zijn tewerkgesteld in de beschutte werkplaatsen die zijn gevestigd in het Waalse Gewest "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de aanpassing van de uur- en maandlonen van de werknemers die zijn tewerkgesteld in de beschutte werkplaatsen die zijn gevestigd in het Waalse Gewest | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à l'adaptation des salaires horaires et mensuels des travailleurs occupés dans les entreprises de travail adapté situées en Région wallonne |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 MAART 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 25 MARS 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017, gesloten | collective de travail du 4 juillet 2017, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la |
Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de | Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à |
aanpassing van de uur- en maandlonen van de werknemers die zijn | l'adaptation des salaires horaires et mensuels des travailleurs |
tewerkgesteld in de beschutte werkplaatsen die zijn gevestigd in het | occupés dans les entreprises de travail adapté situées en Région |
Waalse Gewest (1) | wallonne (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de |
werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap; | travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017, gesloten | travail du 4 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la |
Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de | Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à |
aanpassing van de uur- en maandlonen van de werknemers die zijn | l'adaptation des salaires horaires et mensuels des travailleurs |
tewerkgesteld in de beschutte werkplaatsen die zijn gevestigd in het | occupés dans les entreprises de travail adapté situées en Région |
Waalse Gewest. | wallonne. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 25 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la |
Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap | Région wallonne et de la Communauté germanophone |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017 | Convention collective de travail du 4 juillet 2017 |
Aanpassing van de uur- en maandlonen van de werknemers die zijn | Adaptation des salaires horaires et mensuels des travailleurs occupés |
tewerkgesteld in de beschutte werkplaatsen die zijn gevestigd in het | dans les entreprises de travail adapté situées en Région wallonne |
Waalse Gewest (Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus 2017 onder het | (Convention enregistrée le 8 août 2017 sous le numéro |
nummer 140910/CO/327.03) | 140910/CO/327.03) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van toepassing op | La présente convention collective de travail s'applique exclusivement |
de werkgevers en de werknemers wier ondernemingen zijn erkend en | aux employeurs et aux travailleurs dont les entreprises sont agréées |
worden gesubsidieerd door het Waalse Gewest en die onder het Paritair | et subventionnées par la Région wallonne et ressortissant à la |
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la |
de Duitstalige Gemeenschap vallen. | Région wallonne et de la Communauté germanophone. |
Onder "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders en | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé |
bedienden verstaan. | masculin et féminin. |
Art. 2.Onderwerp van de overeenkomst |
Art. 2.Objet de la convention |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van | La présente convention collective de travail est conclue en exécution |
het sectoraal protocolakkoord 2017-2018 van 4 juli 2017. | du protocole d'accord sectoriel 2017-2018 du 4 juillet 2017. |
Art. 3.Aanpassing van de uur- en maandlonen - 38u per week |
Art. 3.Adaptation des salaires horaires et mensuels - 38h par semaine |
De minimum en reële uurlonen worden verhoogd met 0,10 EUR bruto per | Les salaires horaires minima et réels sont majorés de 0,10 EUR brut |
uur vanaf 1 juli 2017. | par heure à partir du 1er juillet 2017. |
De minimum en reële maandlonen worden op dezelfde manier verhoogd, | Les salaires mensuels minima et réels sont majorés de manière |
namelijk met 16,47 EUR bruto per maand (voor een voltijdse functie) | équivalente, à savoir 16,47 EUR brut par mois (à temps plein) à partir |
vanaf 1 juli 2017. | du 1er juillet 2017. |
Art. 4.Inwerkingtreding en geldigheid |
Art. 4.Entrée en vigueur et validité |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2017 | juillet 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ze kan door elke | être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un délai |
ondertekenende partij worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van 6 | de préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée à la poste au |
maanden die met een ter post aangetekend schrijven wordt gericht tot | |
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte | président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de |
werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap. | travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mars 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |