Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative à la modification des statuts du fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 MAART 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 25 MARS 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2015, | collective de travail du 22 septembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | |
kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
sociaal fonds (1) | carton, relative à la modification des statuts du fonds social (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la |
papier- en kartonbewerking; | transformation du papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2015, | travail du 22 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het | carton, relative à la modification des statuts du fonds social. |
sociaal fonds. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 maart 2016. | Donné à Bruxelles, le 25 mars 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | ______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2015 | carton Convention collective de travail du 22 septembre 2015 |
Wijziging van de statuten van het sociaal fonds | Modification des statuts du fonds social |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer | (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro |
129857/CO/222) | 129857/CO/222) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren | applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant |
onder het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier |
kartonbewerking. | et du carton. |
Art. 2.Artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april |
Art. 2.L'article 12 de la convention collective de travail du 12 |
1989 betreffende de oprichting van een sociaal fonds en vaststelling | avril 1989 relative à l'institution d'un fonds social et à la fixation |
van zijn statuten (nr. 22893/CO/222), algemeen verbindend verklaard | de ses statuts (n° 22893/CO/222), rendue obligatoire par arrêté royal |
bij koninklijk besluit van 26 september 1989 wordt vervangen door de | du 26 septembre 1989, est remplacé par les dispositions suivantes : |
volgende bepalingen : | |
" Art. 12.De bijdrage van de werkgevers is vastgesteld op 0,40 pct. |
" Art. 12.La cotisation des employeurs est fixée à 0,40 p.c. du |
van het bedrag van de wedden der bedienden voor het eerste en tweede | montant des appointements des employés pour le premier et deuxième |
kwartaal van 2016; | trimestre de 2016; |
De bijdrage van de werkgevers is vastgesteld op 0,43 pct. van het | La cotisation des employeurs est fixée à 0,43 p.c. du montant des |
bedrag van de wedden der bedienden voor het derde en vierde kwartaal | appointements des employés pour le troisième et quatrième trimestre de |
van 2016; | 2016; |
De bijdrage van de werkgevers is vastgesteld op 0,23 pct. van het | La cotisation des employeurs est fixée à 0,23 p.c. du montant des |
bedrag van de wedden der bedienden voor de vier kwartalen van 2017.". | appointements des employés pour les quatre trimestres de 2017.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2016 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. | le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een | Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de |
opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post | six mois, notifié par lettre recommandée à la poste adressée au |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | président de la Commission paritaire des employés de la transformation |
voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking en aan de andere | du papier et du carton et aux autres signataires. |
ondertekenaars. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt en vervangt de | La présente convention collective de travail modifie et remplace la |
collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de wijziging van de | convention collective de travail concernant la modification des |
statuten van het sociaal fonds van 2 december 2014 (124809/CO/222 - | statuts du fonds social du 2 décembre 2004 (124809/CO/222 - arrêté |
koninklijk besluit van 7 mei 2015 - Belgisch Staatsblad van 14 juli | royal du 7 mai 2015 - Moniteur belge du 14 juillet 2015) à partir du 1er |
2015) met ingang van 1 januari 2016. | janvier 2016. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mars 2016. |
2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |