Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 2002, tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 2002, tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 2002, modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
25 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 25 MARS 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 2002,
besluit van 2 april 2002, tot wijziging van het koninklijk besluit van
19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines
geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6,
op artikel 6, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet van 20 oktober § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 20 octobre 1998;
1998; Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen Vu l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les
betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de dépôts de médicaments dans les établissements de soins, notamment
verzorgings-inrichtingen, inzonderheid op artikel 5; l'article 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2002 tot wijziging van het Vu l'arrêté royal du 2 avril 2002 modifiant l'arrêté royal du 19
koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments
officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen; dans les établissements de soins;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat : Vu l'urgence motivée par les circonstances que :
- het koninklijk besluit van 2 april 2002 tot wijziging van het - l'arrêté royal du 2 avril 2002 modifiant l'arrêté royal du 19
koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments
officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen, dans les établissements de soins entre en vigueur le 1er avril 2003;
op 1 april 2003 in werking treedt;
- recent gebleken is dat er een aantal wijzigingen dienden te worden - il s'est avéré récemment que quelques modifications devaient y être
aangebracht met het oog op de praktische uitvoerbaarheid van dat apportées, en vue de la praticabilité de cet arrêté, à savoir aux
besluit, met name op het vlak van de toepassingsmodaliteiten met modalités d'application en ce qui concerne la manière de répartition
betrekking tot de wijze van verdeling en van het gebruik van de et de l'usage des médicaments pour les cas d'urgences, de sorte que
geneesmiddelen voor spoedgevallen; celui-ci peut être organisé de manière uniforme;
- het bovendien, met het oog op een vlotte organisatie, nodig was in - de plus, il était nécessaire, en vue d'une organisation sans
maatregelen te voorzien in verband met het toezicht op en het beheer encombre, de pourvoir à des mesures relatives à la surveillance et
van de kasten met geneesmiddelen voor spoedgevallen. l'administration des armoires de médicaments pour des cas d'urgences.
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la
Volksgezondheid en Leefmilieu, Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 april 2002

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 2 avril 2002

tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines
regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins, sont
verzorgingsinrichtingen worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1°) punt 2° dat punt 3° wordt, wordt vervangen door volgende bepaling : 1°) le point 2° qui devient le point 3°, est remplacé par la
« 2°) het derde lid wordt vervangen als volgt : disposition suivante :
« De plaatsen waar de geneesmiddelen worden bewaard, staan onder « 2°) l'alinéa 3 est remplacé comme suit :
permanent toezicht van de zorgverstrekkers, zoniet worden zij « Les lieux où les médicaments sont conservés, sont sous surveillance
afgesloten. »; permanente des dispensateurs de soins, sinon ils sont fermés à clé. »;
2°) een punt 4° wordt ingevoegd, luidend als volgt : 2°) un point 4° est inséré, rédigé comme suit :
« 4°) een zesde lid wordt toegevoegd luidend als volgt : « 4°) un alinéa 6 est ajouté, rédigé comme suit :
« De Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, « Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, fixe les
bepaalt de toepassingsmodaliteiten met betrekking tot de wijze van modalités d'application en ce qui concerne la manière de répartition
verdeling en van het gebruik van de geneesmiddelen voor spoedgevallen. et de l'usage des médicaments pour les cas d'urgences. »
»

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2003.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2003.

Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la

Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 25 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^