Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/03/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux
MINISTERIE VAN FINANCIEN 25 MAART 1998. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, MINISTERE DES FINANCES 25 MARS 1998. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment l'article 37,
inzonderheid op artikel 37, gewijzigd door de wet van 28 december modifié par la loi du 28 décembre 1992;
1992; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 Vu l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux
tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartititon des
waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die
tarieven, inzonderheid tabel A, rubriek XXIII, gewijzigd bij de biens et des services selon ces taux, notamment le tableau A, rubrique
koninklijke besluiten van 20 januari 1975, 29 december 1983 en 24 juni XXIII, modifiée par les arrêtés royaux du 20 janvier 1975, du 29
1993, en rubriek XXXIV, cijfer 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit décembre 1983 et du 24 juin 1993, et la rubrique XXXIV, chiffre 1,
van 30 september 1992; modifiée par l'arrêté royal du 30 septembre 1992;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 19 januari 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 19 janvier 1998;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 21 januari Vu l'accord du Ministre du Budget du 21 janvier 1998;
1998; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
de bepalingen van onderhavig besluit in werking moeten treden op 1 Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du présent
april 1998 en zij een voorafgaandelijke informatie noodzaken van zowel arrêté doivent entrer en vigueur au 1er avril 1998 et qu'elles
de belastingplichtigen die de tarieven moeten toepassen, als van de nécessitent une information préalable tant des assujettis qui doivent
mogelijke begunstigden; appliquer les taux que des bénéficiaires potentiels;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 10 februari Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 10 février 1998, en application
1998, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
gecoördineerde wetten op de Raad van State; d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van Ministres qui en ont délibéré en Conseil, .
Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20

Article 1er.Au tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20

van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et
over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux,
diensten bij die tarieven, worden de volgende wijzigingen aangebracht les modifications suivantes sont apportées :
: A) rubriek XXIII, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 A) la rubrique XXIII, modifiée par les arrêtés royaux du 20 janvier
januari 1975, 29 december 1983 en 24 juni 1993, wordt vervangen door 1975, du 29 décembre 1983 et du 24 juin 1993, est remplacée par la
de volgende bepaling : disposition suivante :
« XXIII. Diversen. « XXIII. Divers.
1. Doodkisten. 1. Les cercueils.
2. Orthopedische toestellen (medisch-chirurgische gordels daaronder 2. Les appareils d'orthopédie (y compris les ceintures
begrepen); breukspalken en andere artikelen en apparaten voor de médico-chirurgicales); les articles et appareils pour fractures
behandeling van breuken in het beendergestel; kunstgebitten, (attelles, gouttières et similaires); les articles et appareils de
kunsttanden, kunstogen, kunstledematen en dergelijke artikelen; prothèse dentaire, oculaire ou autres; les appareils pour faciliter
hoorapparaten voor hardhorigen en andere voor het verhelpen of l'audition aux sourds et les autres appareils à tenir à la main, à
verlichten van gebreken of van kwalen dienende apparatuur, die door de patiënt in de hand worden gehouden of op andere wijze worden gedragen, dan wel worden geïmplanteerd; individueel materiaal speciaal ontworpen om te worden gedragen door stomapatiënten en door personen die lijden aan incontinentie, met uitzondering van maandverbanden, van inlegkruisjes en van luiers voor kinderen jonger dan zes jaar; het individueel toebehoren dat deel uitmaakt van een kunstnier inclusief de gebruikte trousses. 3. Looprekken; rolstoelen en dergelijke wagentjes voor invaliden en zieken, ook indien met motor of ander voortbewegingsmechanisme; onderdelen en toebehoren voor deze wagens. 4. Aërosolapparatuur en toebehoren; individueel materiaal voor de porter sur la personne ou à implanter dans l'organisme, afin de compenser une déficience ou une infirmité; le matériel individuel spécialement conçu pour être porté par des patients avec stomie et par des personnes qui souffrent d'incontinence, à l'exception des serviettes hygiéniques, des protège-slips et des couches et couches-culottes pour les enfants âgés de moins de six ans; les accessoires individuels faisant partie d'un rein artificiel, y compris les trousses utilisées. 3. Les rééducateurs ambulatoires; les fauteuils roulants et véhicules similaires pour invalides et malades, même avec moteur ou autre mécanisme et propulsion; les pièces détachées et accessoires pour ces fauteuils et véhicules. 4. Les appareils aérosol et leurs accessoires; le matériel individuel
toediening van mucomyst. pour l'administration du mucomyst.
5. Anti-decubitusmateriaal opgenomen in de bijlage bij het koninklijk 5. Le matériel anti-escarres repris à l'annexe à l'arrêté royal du 14
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité.
invaliditeitsverzekering.
6. Hulpmiddelen speciaal ontworpen voor slechtzienden en blinden, met 6. Les moyens d'assistance spécialement conçus pour les malvoyants et
uitzondering van monturen, brilglazen en contactlenzen. les aveugles, à l'exception des montures et verres de lunettes et des
lentilles de contract.
7. Infuuspompen voor pijnbestrijding. 7. Les pompes pour la perfusion d'analgésiques.
8. Sacharometers. »; 8. Les glucomètres. »;
B) in rubriek XXXIV, cijfer 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit B) dans la rubrique XXXIV, chiffre 1, modifiée par l'arrêté royal du
van 30 september 1992, worden de woorden « nummers 2 en 3 » vervangen 30 septembre 1992, les mots « chiffres 2 et 3 » sont remplacés par les
door de woorden « cijfers 2 tot en met 8 ». mots « chiffres 2 à 8 ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1998.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1998.

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 maart 1998. Donné à Bruxelles, le 25 mars 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^