← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds voor de medische ongevallen in 2010 "
Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds voor de medische ongevallen in 2010 | Arrêté royal concernant le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2010 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
25 JUNI 2010. - Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste | 25 JUIN 2010. - Arrêté royal concernant le montant à charge des frais |
van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds | d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
voor de medische ongevallen in 2010 | destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2010 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade | Vu la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation des dommages |
als gevolg van gezondheidszorg, met inzonderheid op artikel 10, 1°; | résultant de soins de santé, en particulier l'article 10, 1°; |
Gelet op het advies van de Algemene Raad van het RIZIV, gegeven op 26 | Vu l'avis du Conseil général de l'INAMI, donné le 26 avril 2010; |
april 2010; Gelet op het adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 11 mai 2010 et le |
mei 2010 en op 21 mei 2010; | 21 mai 2010; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 3 juni 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 juin 2010; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et des Affaires |
en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | sociales, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In toepassing van artikel 10, 1°, van de wet van 31 maart |
Article 1er.En application de l'article 10, 1°, de la loi du 31 mars |
2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van | 2010 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de |
gezondheidszorg wordt het bedrag ten laste van de administratiekosten | santé, le montant à charge des frais d'administration de l'Institut |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | |
bestemd voor de financiering van het Fonds voor medische ongevallen, | national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du |
voor het jaar 2010 vastgesteld op 5.385.000 euro. | Fonds des accidents médicaux est fixé à 5.385.000 euros en 2010. |
Art. 2.Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid en de Sociale |
Art. 2.Notre Ministre qui a la Santé publique et les Affaires |
Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. | sociales dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 juni 2010. | Donné à Bruxelles, le 25 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken, | La Ministre de la Santé publique et des affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |