Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de permanente vorming 2001-2002 in de subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de permanente vorming 2001-2002 in de subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative à la formation permanente 2001-2002 dans le sous-secteur des entreprises de déménagements, garde-meubles et leurs activités connexes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
25 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 25 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2002, collective de travail du 26 novembre 2002, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de Commission paritaire du transport, relative à la formation permanente
permanente vorming 2001-2002 in de subsector voor 2001-2002 dans le sous-secteur des entreprises de déménagements,
verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten (1) garde-meubles et leurs activités connexes (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer; Vu la demande de la Commission paritaire du transport;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2002, travail du 26 novembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, Paritair Comité voor Commission paritaire du transport, relative à la formation permanente
het vervoer, betreffende de permanente vorming 2001-2002 in de 2001-2002 dans le sous-secteur des entreprises de
subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten. déménagements,garde-meubles et leurs activités connexes.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 25 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer Commission paritaire du transport
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2002 Convention collective de travail du 26 novembre 2002
Permanente vorming 2001-2002 in de subsector voor Formation permanente 2001-2002 dans le sous-secteur des entreprises de
verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten déménagements, garde-meubles et leurs activités connexes (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 9 januari 2003 onder het nummer enregistrée le 9 janvier 2003 sous le numéro 65015/CO/140)
65015/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du
vervoer en behoren tot de sub-sector voor de verhuisondernemingen, transport et appartenant au sous-secteur des entreprises de
meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten alsook op hun déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes ainsi qu'à
werklieden. leurs ouvriers.
§ 2. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt bedoeld onder : § 2. Pour l'application de la présente convention, on entend par :
- "verhuizing" : elke overbrenging van installaties van de ene plaats - "déménagement" : tout transfert d'installations d'une place à une
naar de andere, onder meer : privé, kantoren, magazijnen, autre, tels que privés, bureaux, magasins, ateliers, foires, usines,
werkplaatsen, beurzen, fabrieken, tentoonstellingen, enz., met expositions, etc., en ce compris toutes les activités l'accompagnant
inbegrip van alle begeleidende werkzaamheden, zoals inpak, uitpak, telles que l'emballage, le montage et le démontage sans que cette
monteren, demonteren zonder dat deze opsomming limitatief is; liste soit limitative;
- "meubelbewaring" : de opslagplaatsen voor meubelen en andere - "garde-meubles" : les entrepôts pour meubles et autres objets
voorwerpen die dezelfde of gelijkgestelde speciale nécessitant les mêmes installations spéciales de conservation ou des
bewaringsinstallaties vergen; installations semblables;
- "aanverwante activiteiten" : elk goederenvervoer dat het gebruik vereist van voertuigen die speciaal uitgerust zijn zoals voor het vervoer van meubelen en om de beschadiging tijdens het vervoer te voorkomen van diverse goederen zoals nieuwe meubelen, kunstvoorwerpen, elektrische huishoudapparaten, archieven, enz.; - "voertuigen speciaal uitgerust voor het vervoer van meubelen" : elk voertuig met vast of beweegbaar koetswerk, niet buigzaam, waterdicht, binnenin voorzien van vastsnoeringsmateriaal, van een stuwinrichting, behoorlijk gebouwd voor het vervoer van verhuizingen en uitgerust met klein stuw- en beschermingsmaterieel, zoals dekens, kisten, elk ander soortgelijk materieel, enz. - "activités connexes" : tout transport de choses qui nécessite l'utilisation de véhicules spécialement équipés pour le transport de mobilier et pour éviter la détérioration lors du transport de marchandises diverses tels que meubles neufs, oeuvres d'art, appareils électroménagers, archives, etc.; - "véhicule spécialement équipé pour le transport de mobilier" : tout véhicule comportant une carrosserie fixe ou amovible, rigide, étanche, comprenant un dispositif intérieur d'arrimage, construit pour ce transport et équipé du petit matériel de protection d'arrimage, tels que couvertures, caisses tout autre matériel similaire, etc.
§ 3. Onder "werklieden" wordt bedoeld : de werklieden en werksters. § 3. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader CHAPITRE II. - Cadre juridique

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van afdeling IV, hoofdstuk II, van de wet van 26 maart 1999 exécution de la section IV, chapitre II, de la loi du 26 mars 1999
betreffende het Belgisch actieplan voor werkgelegenheid 1998 en relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des
houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 1 april 1999), dispositions diverses (Moniteur belge du 1er avril 1999), ainsi que
alsook het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende de l'arrêté royal du 4 juin 1999 déterminant les conditions de forme
vormvoorwaarden waaraan de collectieve arbeidsovereenkomst en het auxquelles doivent satisfaire la convention collective de travail et
akkoord betreffende vorming en tewerkstelling dienen te voldoen,
alsook de procedure tot raadpleging van de werknemers die in acht l'accord relatif à la formation et l'emploi, ainsi que la procédure de
dient genomen te worden bij de sluiting van een akkoord betreffende consultation des travailleurs à respecter en cas d'établissement d'un
vorming en tewerkstelling (Belgisch Staatsblad van 17 juni 1999). accord relatif à la formation et l'emploi (Moniteur belge du 17 juin
HOOFDSTUK III. - Permanente bijscholing 1999). CHAPITRE III. - Formation permanente

Art. 3.Voor de periode 2001-2002 kan voor de permanente vorming van

Art. 3.Pour la période 2001-2002, le budget fixé par le conseil

de werknemers, een budget worden gespendeerd zoals vastgesteld in de d'administration du fonds social pourra être dépensé à la formation
Raad van beheer van het sociaal fonds. De uitgave zal geput worden uit permanente de travailleurs. La dépense sera imputée aux réserves
de reserves aangelegd in het sociaal fonds naar aanleiding van de constituées dans le fonds social suite aux accords de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst-afspraken 1999 betreffende de collective de travail de 1999 relative à la formation permanente.
permanente vorming.

Art. 4.De raad van beheer van het sociaal fonds van de sector zal

Art. 4.Le conseil d'administration du fonds social du secteur

nadere regelen bepalen ter uitvoering van deze collectieve élaborera des règles plus précises pour l'exécution de la présente
arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 5.Deze arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2001 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2002. le 1er janvier 2001 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 juni 2003. 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 juin 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^