Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden, de sociale voordelen, de bevordering van de werkgelegenheid en de initiatieven voor vorming en risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 septembre 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative aux conditions de travail, aux avantages sociaux, à la promotion de l'emploi et aux initiatives de formation en faveur des groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 25 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2002, | collective de travail du 30 septembre 2002, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, |
nijverheden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van | |
5 juli 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden, de sociale voordelen, | modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 |
relative aux conditions de travail, aux avantages sociaux, à la | |
de bevordering van de werkgelegenheid en de initiatieven voor vorming | promotion de l'emploi et aux initiatives de formation en faveur des |
en risicogroepen (1) | groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et |
aanverwante nijverheden; | industries connexes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2002, | travail du 30 septembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, |
nijverheden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van | |
5 juli 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden, de sociale voordelen, | modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 |
relative aux conditions de travail, aux avantages sociaux, à la | |
de bevordering van de werkgelegenheid en de initiatieven voor vorming | promotion de l'emploi et aux initiatives de formation en faveur des |
en risicogroepen. | groupes à risque. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 juni 2003. | Donné à Bruxelles, le 25 juin 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden | Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2002 | Convention collective de travail du 30 septembre 2002 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 | Modification de la convention collective de travail du 5 juillet 2001 |
betreffende de arbeidsvoorwaarden, de sociale voordelen, de | relative aux conditions de travail, aux avantages sociaux, à la |
bevordering van de werkgelegenheid en de initiatieven voor vorming en | promotion de l'emploi et aux initiatives de formation en faveur des |
risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 3 januari 2003 onder het | groupes à risque (Convention enregistrée le 3 janvier 2003 sous le |
nummer 64880/CO/125.02) | numéro 64880/CO/125.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel een |
Article 1er.La présente convention collective de travail a pour but |
wijziging aan te brengen aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 | de modifier la convention collective de travail du 5 juillet 2001 |
juli 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden, de sociale voordelen, de | relative aux conditions de travail, aux avantages sociaux, à la |
bevordering van de werkgelegenheid en de initiatieven voor vorming en | promotion de l'emploi et aux initiatives de formation en faveur des |
risicogroepen (koninklijk besluit van 5 november 2002, Belgisch | groupes à risque (arrêté royal du 5 novembre 2002, Moniteur belge du |
Staatsblad van 15 januari 2003). | 15 janvier 2003). |
Art. 2.In artikel 4 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.A l'article 4 de la susdite convention collective de travail, |
worden volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het 1e lid wordt volgende tekst geschrapt : "per 1 juli 2002 : | 1° au 1er alinéa, la dernière ligne "au 1er juillet 2002 : 0,08 EUR |
0,08 EUR (index inbegrepen)"; | (indexation comprise)" est supprimée; |
2° in het 2e lid wordt de datum van 1 oktober 2002 vervangen door de | 2° au 2e alinéa, la date du 1er octobre 2002 est remplacée par celle |
datum van "1 juli 2002"; | du "1er juillet 2002"; |
3° toevoeging van een 3e lid : | 3° un 3e alinéa est ajouté : |
« Per 1 juli 2002 wordt het saldo van deze maximale loonsverhoging | « Au 1er juillet 2002, le reliquat de cette augmentation maximale |
toegekend. Voor de periode van 1 juli 2002 tot 31 december 2002 zijn | salariale est octroyé. Pour la période du 1er juillet 2002 au 31 |
de baremalonen vastgesteld als volgt : | décembre 2002, les salaires barémiques sont fixés comme suit : |
- Handlanger licht werk : 9,33 EUR | - Manoeuvres légers : 9,33 EUR |
- Ongeschoolden : 9,40 EUR | - Non-qualifiés : 9,40 EUR |
- Geoefenden : 9,62 EUR | - Spécialisés : 9,62 EUR |
- Geschoolden : 9,86 EUR | - Qualifiés : 9,86 EUR |
- Bijzonder geschoolden : 10,26 EUR | - Surqualifiés : 10,26 EUR |
Deze lonen worden per 1 januari 2003 aangepast aan de evolutie | Au 1er janvier 2003, ces salaires seront adaptés à l'évolution de |
betreffende de arbeidsvoorwaarden van het consumptie-indexcijfer, | l'indice des prix à la consommation, selon la formule définie dans la |
volgens de formule bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 | convention collective de travail du 1er octobre 1996, relative aux |
oktober 1996, artikel 8, 2de lid, c) (koninklijk besluit van 24 juni | conditions de travail, article 8, 2° alinéa, c) (arrêté royal du 24 |
1997, Belgisch Staatsblad van 22 november 1997). » | juin 1997, Moniteur belge du 22 novembre 1997). » |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
le 1er juillet 2002. La durée de validité et les dispositions finales | |
juli 2002 en heeft dezelfde geldigheidsduur en slotbepalingen als de | de cette convention collective de travail sont identiques à précitée |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001. | celles figurant dans la convention collective de travail du 5 juillet |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 juni 2003. | 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 juin 2003. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |