← Terug naar "Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen nrs. 17 en 20 op de lijn 42 : Rivage-Troisvierges te Gouvy machtigt mits de aanleg van een buurtweg in het kader van de elektrificatie van de lijn "
Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen nrs. 17 en 20 op de lijn 42 : Rivage-Troisvierges te Gouvy machtigt mits de aanleg van een buurtweg in het kader van de elektrificatie van de lijn | Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau n°s 17 et 20 de la ligne 42 : Rivage-Troisvierges, à Gouvy moyennant l'aménagement d'un chemin rural dans le cadre de l'électrification de la ligne |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
25 JUNI 1997. Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen | 25 JUIN 1997. Arrêté royal autorisant la suppression des passages à |
nrs. 17 en 20 op de lijn 42 : Rivage-Troisvierges te Gouvy (Cierreux | niveau n°s 17 et 20 de la ligne 42 : Rivage-Troisvierges, à Gouvy |
en Bovigny) machtigt mits de aanleg van een buurtweg in het kader van | (Cierreux et Bovigny) moyennant l'aménagement d'un chemin rural dans |
de elektrificatie van de lijn | le cadre de l'électrification de la ligne |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de |
politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2. | police sur les chemins de fer, notamment l'article 2. |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 houdende de oprichting van de | Vu la loi du 23 juillet 1926 créant la Société nationale des Chemins |
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, inzonderheid op | |
artikel 1bis, vervangen door de wet van 21 maart 1991; | de fer belges, notamment l'article 1bis, remplacé par la loi du 21 |
Overwegende dat de Ministerraad op 5 juli 1996 in het kader van het | mars 1991; Considérant que le Conseil des Ministres du 5 juillet 1996 dans le |
tienjarenplan 1996-2005 voor de investeringen van de N.M.B.S. de | cadre du plan décennal 1996-2005 pour les investissements de la |
modernisering en de elektrificatie van de spoorlijn 42 : | S.N.C.B. a approuvé la modernisation et l'électrification de la ligne 42 : Rivage-Troisvierges; |
Rivage-Troisvierges heeft goedgekeurd; | Considérant que, suivant le calendrier établi, la traction électrique |
Overwegende dat volgens de vooropstaande planning de elektrische | sur la ligne précitée doit être mise en service en mai 1999; |
tractie op de genoemde spoorlijn tegen mei 1999 in dienst dient gesteld te worden; | Considérant que le mode d'exploitation électrique de cette ligne |
Overwegende dat de elektrische exploitatiewijze van deze spoorlijn met | ferroviaire avec des trains plus rapides et moins bruyants nécessite |
snellere en geluidlozere treinen een passende beveiliging en zo | une protection appropriée au droit des passages à niveau et, si |
mogelijks de afschaffing der overwegen noodzakelijk maakt; | possible, leur suppression; |
Overwegende dat aldus in het belang van de veiligheid van het trein- | Considérant que, dans l'intérêt de la sécurité du trafic tant |
en wegverkeer alsook ter bevordering van de regelmaat der | ferroviaire que routier et afin de promouvoir la régularité de |
spoorexploitatie de overwegen 17 en 20 op de spoorlijn 42 : | l'exploitation ferroviaire, les passages à niveau 17 et 20 de la ligne |
Rivage-Troisvierges te Gouvy (Cierreux en Bovigny) wegens hun aard en | ferrée 42 : Rivage-Troisvierges à Gouvy (Cierreux et Bovigny) entrent |
ligging prioritair voor afschaffing in aanmerking komen; Overwegende dat hiertoe ingvolge de plaatselijke toestand de aanleg van een buurtweg vanuit technisch, landschappelijk en financieel oogpunt de best passende oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, veroorzaakt door de afschaffing van deze twee genoemde overwegen; Overwegende dat de met de plannen nrs. DV-0420-071.260-01 en DV-0420-073.250-01 beschreven werken aan het gestelde doel beantwoorden; Overwegende dat de openbare onderzoeken waaraan voornoemde plannen onderworpen werden geen gegronde bezwaren opgeleverd hebben; Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer, | prioritairement en ligne de compte pour leur suppression; Considérant que, en fonction de la situation locale, l'aménagement d'un chemin rural constitue d'un point de vue technique, d'aménagement rural et financier la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes causés par la suppression de ces deux passages à niveau; Considérant que les travaux repris aux plans n° DV-0420-071.260-01 et DV-0420-073.250-01 répondent à l'objectif fixé; Considérant que les enquêtes publiques auxquelles les plans précités ont été soumis, n'ont donné lieu à aucune objection; Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is |
Article 1er.La Société nationale des Chemins de fer belges est |
gemachtigd tot de afschaffing van de overwegen nrs. 17 en 20 op de | autorisée à supprimer les passages à niveau nos 17 et 20 de la ligne |
lijn 42 : Rivage-Troisvierges te Gouvy (Cierreux en Bovigny) mits de | 42 : Rivage-Troisvierges à Gouvy (Cierreux et Bovigny), moyennant |
aanleg van een buurtweg in het kader van de elektrificatie van de | l'aménagement d'un chemin rural, dans le cadre de l'électrification de |
lijn, zoals aangegeven op de werkplannen nrs. DV-0420-071.260-01 en | la ligne tel qu'indiqué aux plans des travaux nos DV-0420-071.26001 et |
DV-0420-073.250.01, gevoegd bij dit besluit. | DV-0420-073.250.01, annexés au présent arrêté. |
Art. 2.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécutin du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 25 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Vervoer, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |