Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/07/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 met het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de vrijstelling van de bezoldigingen voor prestaties in het kader van een flexi-job. - Duitse vertaling"
Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 met het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de vrijstelling van de bezoldigingen voor prestaties in het kader van een flexi-job. - Duitse vertaling Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en vue d'élargir le champ d'application de l'exonération des rémunérations pour des prestations fournies dans le cadre d'un flexi-job. - Traduction allemande
25 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 met 25 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en vue d'élargir
het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de
vrijstelling van de bezoldigingen voor prestaties in het kader van een le champ d'application de l'exonération des rémunérations pour des
flexi-job. - Duitse vertaling prestations fournies dans le cadre d'un flexi-job. - Traduction allemande
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de
besluit van 25 juli 2024 tot wijziging van het KB/WIB 92 met het oog l'arrêté royal du 25 juillet 2024 modifiant l'AR/CIR 92 en vue
op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de vrijstelling van de d'élargir le champ d'application de l'exonération des rémunérations
bezoldigingen voor prestaties in het kader van een flexi-job (Belgisch pour des prestations fournies dans le cadre d'un flexi-job (Moniteur
Staatsblad van 1 augustus 2024). belge du 1er août 2024).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
^