Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende de ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende de ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 mai 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, concernant la dissolution et la liquidation du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds Maribel Social pour les hôpitaux privés"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
25 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 25 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten collective de travail du 10 mai 2007, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende de Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, concernant la
ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid dissolution et la liquidation du fonds de sécurité d'existence dénommé
genaamd "Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen" (1) "Fonds Maribel Social pour les hôpitaux privés" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux
privé-ziekenhuizen; privés;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten travail du 10 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende de Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, concernant la
ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid dissolution et la liquidation du fonds de sécurité d'existence dénommé
genaamd "Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen". "Fonds Maribel Social pour les hôpitaux privés".

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 juli 2008. Donné à Bruxelles, le 25 juillet 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007 Convention collective de travail du 10 mai 2007
Ontbinding en vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd Dissolution et liquidation du fonds de sécurité d'existence dénommé
"Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen" (Overeenkomst "Fonds Maribel Social pour les hôpitaux privés" (Convention
geregistreerd op 6 juli 2007 onder het nummer 83609/CO/305.01) enregistrée le 6 juillet 2007 sous le numéro 83609/CO/305.01)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des établissements ressortissant à
onder het Paritair Subcomité voor de privé ziekenhuizen. la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds Sociale

Art. 2.Le fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds Maribel Social

Maribel voor de privé-ziekenhuizen" opgericht door de collectieve pour les hôpitaux privés" créé par la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst van 18 juni 1998 (koninklijk besluit van 31 mei du 18 juin 1998 (arrêté royal du 31 mai 2000 - Moniteur belge du 7
2000 - Belgisch Staatsblad van 7 september 2000), gesloten in het septembre 2000), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, wordt ontbonden met les hôpitaux privés, est dissous avec effet au 1er janvier 2008 et mis
ingang vanaf 1 januari 2008 en in vereffening gesteld. en liquidation.

Art. 3.Worden in hoedanigheid van vereffenaars aangesteld :

Art. 3.Sont désignés en qualité de liquidateurs :

Mevr. Myriam Dauby; Mme Myriam Dauby;
de heer André Langenus. M. André Langenus.
Het mandaat van de vereffenaars is onbezoldigd. Le mandat des liquidateurs n'est pas rémunéré.

Art. 4.De rechten en verbintenissen van het in artikel 2 bedoelde

Art. 4.Les droits et obligations du fonds visé à l'article 2 sont

fonds worden overgeheveld naar het fonds voor bestaanszekerheid, transférés au fonds de sécurité d'existence compétent pour le même
bevoegd voor dezelfde sector of sectoren en op te richten bij secteur ou les secteurs et à instaurer par convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst in het Paritair Comité voor de travail conclue au sein de la Commission paritaire des établissements
gezondheidsinrichtingen en -diensten (330). et des services de santé (330).

Art. 5.Voordat zij tot de effectieve overheveling overgaan moeten de

Art. 5.Avant de procéder au transfert effectif, les liquidateurs

vereffenaars de goedkeuring van de revisor van het fonds hebben doivent avoir obtenu l'approbation du réviseur du fonds quant à la
bekomen betreffende de regelmatigheid van het voorstel tot régularité de la proposition de transfert par rapport aux principes
overheveling ten opzichte van de beginselen opgenomen in artikel 4. repris à l'article 4.
De kosten voortspruitend uit de tussenkomst van de revisor in het Les frais résultant de l'intervention du réviseur dans le cadre de la
kader van deze bepaling worden ten laste genomen door het fonds in présente disposition sont pris en charge par le fonds en liquidation
vereffening bedoeld in artikel 4. visé à l'article 4.

Art. 6.De vereffenaars maken een verslag over aan de Minister van

Art. 6.Les liquidateurs transmettent un rapport au Ministre des

Sociale Zaken en de Minister van Werk. Affaires sociales et au Ministre de l'Emploi.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

datum van ondertekening en houdt op van kracht te zijn na uitvoering à la date de la signature et se termine dès l'exécution de l'article 5
van artikel 5 en artikel 6 en uiterlijk op 31 december 2008. et l'article 6 et au plus tard le 31 décembre 2008.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 juillet 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^