Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag - aangepaste beschikbaarheid 2025-2026 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 septembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative à l'exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet régimes de chômage avec complément d'entreprise - disponibilité adaptée 2025-2026 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 25 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - aangepaste beschikbaarheid 2025-2026 (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | collective de travail du 15 septembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative à l'exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) - disponibilité adaptée 2025-2026 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies |
luchtvaartmaatschappijen; | aériennes; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2023, | travail du 15 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative à |
betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik | l'exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet régimes de chômage |
stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - aangepaste beschikbaarheid 2025-2026. | avec complément d'entreprise (RCC) - disponibilité adaptée 2025-2026. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 januari 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2023 | Convention collective de travail du 15 septembre 2023 |
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik stelsels van | Exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet régimes de chômage |
werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - aangepaste beschikbaarheid | avec complément d'entreprise (RCC) - disponibilité adaptée 2025-2026 |
2025-2026 (Overeenkomst geregistreerd op 21 september 2023 onder het | (Convention enregistrée le 21 septembre 2023 sous le numéro |
nummer 182611/CO/315.02) | 182611/CO/315.02) |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van | Cette convention collective de travail est conclue en exécution de |
het sectoraal akkoord 2023-2024 van 27 juni 2023. | l'accord sectoriel 2023-2024 du 27 juin 2023. |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het toepassingsgebied | |
van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen (PSC | et aux travailleurs ressortissant au champ d'application de la |
315.02). | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes (SCP 315.02). |
Art. 2.Wettelijke basis |
Art. 2.Base juridique |
Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van het sectoraal | Cette convention a été conclue en application de l'accord sectoriel du |
akkoord van 27 juni 2023, evenals in toepassing van artikel 22, § 3 | 27 juin 2023, ainsi qu'en application de l'article 22, § 3 de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel | royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément |
van werkloosheid met bedrijfstoeslag en in toepassing van de | d'entreprise et en application de la convention collective de travail |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169, afgesloten binnen de | n° 169, conclue au sein du Conseil national du Travail. |
Nationale Arbeidsraad. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten, tot | Cette convention collective de travail est conclue pour déterminer, |
vaststelling, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, | pour la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026, les |
van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de | conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die | adaptée pour les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025 |
worden ontslagen vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van | dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui |
werkloosheid met bedrijfstoeslag die 20 jaar hebben gewerkt in een | ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été |
regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of | occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le |
tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die | secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont |
tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden | été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de |
aantonen, die een lange loopbaan hebben of die tewerkgesteld waren in | passé professionnel, qui ont une carrière longue ou qui ont été |
een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering. | occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 3.Draagwijdte van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.Portée de la convention collective de travail |
§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing | § 1er. La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van 30 mei 2023 van de | application de la convention collective de travail n° 169 du 30 mai |
Nationale Arbeidsraad. | 2023 du Conseil national du Travail. |
§ 2. Zij heeft tot doel, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 | § 2. Elle a pour objet de fixer, pour la période allant du 1er janvier |
december 2026, de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning van | 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la dispense de |
de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid | l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés |
voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een | licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben | d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de |
gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep hebben | nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été |
gewerkt of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt | occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de |
travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et | |
zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar | justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière |
beroepsverleden aantonen of die een lange loopbaan hebben. | longue. |
Art. 4.Voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de |
Art. 4.Conditions d'octroi pour la dispense de l'obligation de |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid | disponibilité adaptée |
§ 1. Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, | § 1er. Pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre |
kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het | 2026, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de |
koninklijk besluit van 3 mei 2007 vragen te worden vrijgesteld van de | l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à |
voorwaarde dat : | condition : |
- ze uiterlijk op 30 juni 2025 ontslagen werden; | - qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2025; |
- ze, uiterlijk op 30 juni 2025 en op het ogenblik van het einde van | - qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin |
de arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben | 2025 et au moment de la fin du contrat de travail. |
bereikt. § 2. Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, | § 2. Pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre |
kunnen de werknemers bedoeld in § 1 vragen vrijgesteld te worden van | 2026, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de |
de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour |
voor zover ze : | autant : |
- ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; | - soit qu'ils aient atteint l'âge de 62 ans; |
- ofwel 42 jaar beroepsverleden bewijzen. | - soit qu'ils justifient de 42 ans de passé professionnel. |
Art. 5.Duur |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2025 en treedt buiten werking op 31 december 2026. | janvier 2025 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2026. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 janvier 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |