← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12, § 1, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12, § 1, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 12, § 1er, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
25 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12, § | 25 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 12, § 1er, d), de |
1, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 | 5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté |
december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, | royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par |
bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 | |
augustus 2001; | la loi du 10 août 2001; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 12 juni 2018; | réunion du 12 juin 2018; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 12 juni 2018; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 12 juin |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | 2018; |
van 25 juni 2018; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 25 juin |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 2018; |
op 18 juli 2018; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 juillet 2018; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 23 juli 2018; | national d'assurance maladie-invalidité du 23 juillet 2018; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 november 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 novembre 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2018; |
december 2018; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 11 december 2018 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 11 décembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 12, § 1, d), van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 12, § 1er, d), de l'annexe à l'arrêté royal |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 25 maart 2018, worden de volgende aanwijzingen | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2018, sont |
aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in de verstrekking 202311-202322, | 1° à la prestation 202311-202322, |
a) wordt het rangnummer 202311 opgeheven; | a) le numéro d'ordre 202311 est abrogé; |
b) wordt de omschrijving als volgt vervangen : | b) le libellé est remplacé par ce qui suit : |
" Forfaitair honorarium voor het opstarten, de programmering en de | " Honoraires forfaitaires pour la mise en fonction, la programmation, |
dagelijkse supervisie en registratie, door een arts-specialist in de | la supervision journalière et l'enregistrement par un médecin |
anesthesie-reanimatie, van een patiënt-gecontroleerde analgesie-pomp | spécialiste en anesthésie-réanimation, d'une pompe analgésique PCA |
PCA (patient controlled analgesia) voor toediening van | (patient controlled analgesia) pour l'administration de |
morphinomimetica en/of lokale anesthetica en eventueel co-analgetica | morphinomimétiques et/ou anesthésiants locaux et éventuellement de |
via peridurale/epidurale weg (PCEA, patient controlled epidural | co-analgésiques par voie péridurale/épidurale (PCEA, patient |
analgesia) postoperatief en/of na polytrauma, inclusief het gebruikte | controlled epidural analgesia) en postopératoire et/ou après |
polytraumatisme, y compris le matériel utilisé à l'exclusion des | |
materieel en exclusief de gebruikte farmaca. De PCA-pomp moet toelaten | produits pharmaceutiques. La pompe PCA doit obligatoirement permettre |
volgende 4 parameters te programmeren : continue snelheid, PCA-dosis, | de programmer les 4 paramètres suivants : vitesse continue, dose PCA, |
PCA-blokkering en tijdslimiet..................... . . . . . | blocage PCA et limite de temps............ . . . . . |
..................K 77 "; | ....................K 77 "; |
2° in de verstrekking 202333-202344, | 2° à la prestation 202333-202344, |
a) wordt het rangnummer 202333 opgeheven; | a) le numéro d'ordre 202333 est abrogé; |
b) de omschrijving wordt als volgt vervangen : | b) le libellé est remplacé par ce qui suit : |
" Forfaitair honorarium voor het opstarten, de programmering en de | " Honoraires forfaitaires pour la mise en fonction, la programmation, |
dagelijkse supervisie en registratie, door een arts-specialist in de | la supervision journalière et l'enregistrement, par un médecin |
anesthesie-reanimatie, van een patiënt-gecontroleerde analgesie-pomp | spécialiste en anesthésie-réanimation, d'une pompe analgésique PCA |
PCA (patient controlled analgesia) voor toediening van | (patient controlled analgesia) pour l'administration de |
morphinomimetica en eventueel co-analgetica via intraveneuze weg | morphinomimétiques et éventuellement de co-analgésiques par voie |
(PCIA, patient controlled intravenous analgesia), postoperatief en/of | intraveineuse (PCIA, patient controlled intravenous analgesia), en |
na polytrauma, inclusief het gebruikte materieel en exclusief de | postopératoire et/ou après polytraumatisme, y compris le matériel, à |
l'exclusion des produits pharmaceutiques. La pompe PCA doit | |
gebruikte farmaca. De PCA-pomp moet toelaten volgende 4 parameters te | obligatoirement permettre de programmer les 4 paramètres suivants : |
programmeren : continue snelheid, PCA-dosis, PCA-blokkering en | vitesse continue, dose PCA, blocage PCA et limite de |
tijdslimiet... . . . . . .K 56 "; | temps..................... . . . . . ....................K 56 "; |
3° de volgende verstrekking wordt na de verstrekking 202344 ingevoegd : | 3° la prestation suivante est insérée après la prestation 202344 : |
"202871-202882 | "202871-202882 |
Forfaitair honorarium voor het opstarten, de programmering en de | Honoraires forfaitaires pour le placement, la programmation et la |
dagelijkse supervisie en registratie, door een arts-specialist in de | surveillance, par un médecin spécialiste en anesthésie-réanimation, |
anesthesie-reanimatie, van een patiënt-gecontroleerde analgesie-pomp | |
PCA (patient controlled analgesia) voor toediening van lokale | d'une pompe analgésique PCA (patient controlled analgesia) pour |
l'administration d'anesthésiants locaux et éventuellement de | |
anesthetica en eventueel co-analgetica via een zenuw of zenuwplexus | co-analgésiques par voie d'un nerf/plexus nerveux (PCNB, patient |
(PCNB, patient controlled nerve block), postoperatief, inclusief het | controlled nerve block), postopératoire, y compris le matériel |
gebruikte materieel en exclusief de gebruikte farmaca. De PCA-pomp | utilisé, à l'exclusion des produits pharmaceutiques. La pompe PCA doit |
moet toelaten volgende 4 parameters te programmeren : continue | obligatoirement permettre de programmer les 4 paramètres suivant : |
snelheid, PCA-dosis, PCA-blokkering en tijdslimiet............... . . | vitesse continue, dose PCA, blocage PCA et limite de |
. . . ......................K 65 "; | temps..................... . . . . . .......................K 65 "; |
4° in de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 202344 : | 4° dans les règles d'application qui suivent la prestation 202344 : |
a) wordt het eerste lid als volgt vervangen : | a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"De verstrekkingen 202322, 202344 en 202871-202882 kunnen slechts | "Les prestations 202322, 202344 et 202871-202882 peuvent être |
eenmaal aangerekend worden tijdens eenzelfde hospitalisatieperiode."; | attestées une seule fois au cours d'une même période d'hospitalisation."; |
b) wordt het tweede lid als volgt vervangen : | b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De verstrekkingen 202322, 202344 en 202871-202882 zijn onderling niet | "Les prestations 202322, 202344 et 202871-202882 ne sont pas |
cumuleerbaar.". | cumulables entres elles.". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 januari 2019. | Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |