Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/01/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 betreffende vruchtensappen, vruchtennectars, groentensappen en bepaalde soortgelijke producten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 betreffende vruchtensappen, vruchtennectars, groentensappen en bepaalde soortgelijke producten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 2004 relatif aux jus et nectars de fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 betreffende vruchtensappen, vruchtennectars, groentensappen en bepaalde soortgelijke producten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 25 JANVIER 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 2004 relatif aux jus et nectars de fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, de artikelen 2 en 4, § 1; autres produits, les articles 2 et 4, § 1er;
Gelet op de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en Vu la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la
consumentenbescherming, artikel 11, § 1; protection du consommateur, l'article 11, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2004 betreffende Vu l'arrêté royal du 19 mars 2004 relatif aux jus et nectars de
vruchtensappen, vruchtennectars, groentensappen en bepaalde fruits, aux jus de légumes et à certaines denrées similaires,
soortgelijke producten;
Gelet op het advies van de Hoge Raad van Zelfstandigen en de K.M.O., Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné
gegeven op 9 december 2010; le 9 décembre 2010;
Overwegende dat de Raad voor het Verbruik het advies, dat hem gevraagd Considérant que le Conseil de la Consommation n'a pas émis l'avis, qui
was op grond van artikel 11, § 2, van de voornoemde wet van 6 april lui a été demandé en vertu de l'article 11, § 2, de la loi du 6 avril
2010, niet uitgebracht heeft binnen de vastgestelde termijn; dat dit 2010 précitée, dans les délais fixés; que cet avis n'est donc plus
advies dus niet meer vereist is; requis;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door Richtlijn 2009/106/EG Vu l'urgence motivée par la Directive 2009/106/CE de la Commission du
van de Commissie van 14 augustus 2009 tot wijziging van Richtlijn 14 août 2009 modifiant la Directive 2001/112/CE du Conseil relative
2001/112/EG van de Raad inzake voor menselijke voeding bestemde aux jus de fruits et à certains produits similaires destinés à
vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten, waardoor de l'alimentation humaine, qui oblige à adapter la réglementation belge
Belgische reglementering uiterlijk op 1 januari 2011 dient aangepast pour le 1er janvier 2011 au plus tard;
te worden; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 28 december Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 28 décembre 2010, en application
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, de Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, de la
Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la
de Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid Santé publique, de la Ministre des P.M.E., des Indépendants, de
en de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, l'Agriculture et de la Politique scientifique et du Ministre pour
l'Entreprise et la Simplification,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van Richtlijn

Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive 2009/106/CE de

2009/106/EG van de Commissie van 14 augustus 2009 tot wijziging van la Commission du 14 août 2009 modifiant la Directive 2001/112/CE du
Richtlijn 2001/112/EG van de Raad inzake voor menselijke voeding Conseil relative aux jus de fruits et à certains produits similaires
bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten. destinés à l'alimentation humaine.

Art. 2.In artikel 1, § 2, 2°, van het koninklijk besluit van 19 maart

Art. 2.Dans l'article 1er, § 2, 2°, de l'arrêté royal du 19 mars 2004

2004 betreffende vruchtensappen, vruchtennectars, groentensappen en relatif aux jus et nectars de fruits, aux jus de légumes et à
bepaalde soortgelijke producten wordt het tweede lid vervangen als certaines denrées alimentaires, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui
volgt : suit :
« Het op deze manier verkregen product moet organoleptische en « Le produit ainsi obtenu présente des caractéristiques
analytische kenmerken vertonen die ten minste gelijkwaardig zijn aan organoleptiques et analytiques au moins équivalentes à celles d'un
die van een gemiddelde soort sap in de zin van bovenstaand punt 1°, type moyen de jus obtenu à partir de fruits ou de légumes de la même
dat uit vruchten of groenten van dezelfde soort wordt verkregen. espèce au sens du point 1°.
De minimumbrixwaarden voor gereconstitueerd vruchtensap en Les valeurs Brix minimales pour le jus de fruits reconstitué et la
gereconstitueerde vruchtenmoes zijn de volgende: purée de fruits reconstituée sont les suivantes :
Appel (*) Malus domestica Borkh. . . . . . 11,2 Pomme (*) Malus domestica Borkh. . . . . . 11,2
Abrikoos (**) Prunus armeniaca L. . . . . . 11,2 Abricot (**) Prunus armeniaca L. . . . . . 11,2
Banaan (**) Musa sp. . . . . . 21,0 Banane (**) Musa sp. . . . . . 21,0
Zwarte bes (*) Ribes nigrum L. . . . . . 11,6 Cassis (*) Ribes nigrum L. . . . . . 11,6
Druif (*)Vitis vinifera L. of hybriden daarvan . . . . . 15,9 Raisin (*) Vitis vinifera L. ou ses hybrides . . . . . 15,9
Vitis labrusca L. of hybriden daarvan Vitis labrusca L. ou ses hybrides
Pompelmoes (*) Citrus x paradise Macfad. . . . . . 10,0 Pamplemousse (*) Citrus x paradise Macfad. . . . . . 10,0
Guave (**) Psidium guajava L . . . . . 9,5 Goyave (**) Psidium guajava L. . . . . . 9,5
Citroen (*) Citrus limon (L.) Burm.f. . . . . . 8,0 Citron (*) Citrus limon (L.) Burm.f . . . . . 8,0
Mango (**) Mangifera indica L. . . . . . 15,0 Mangue (**) Mangifera indica L. . . . . . 15,0
Sinaasappel (*) Citrus sinensis (L.) Osbeck . . . . . 11,2 Orange (*) Citrus sinensis (L.) Osbeck . . . . . 11,2
Passievrucht (*) Passiflora edulis Sims . . . . . 13,5 Fruit de la passion (*) Passiflora edulis Sims . . . . . 13,5
Perzik (**) Prunus persica (L.) Batsch var. persica . . . . . 10,0 Pêche (**) Prunus persica (L.) Batsch var. persica . . . . . 10,0
Peer (**) Pyrus communis L. . . . . . 11,9 Poire (**) Pyrus communis L. . . . . . 11,9
Ananas (*) Ananas comosus (L.) Merr. . . . . . 12,8 Ananas (*) Ananas comosus (L.) Merr. . . . . . 12,8
Framboos (*) Rubus idaeus L. . . . . . 7,0 Framboise (*) Rubus idaeus L. . . . . . 7,0
Zure kers (*) Prunus cerasus L. . . . . . 13,5 Cerise acide (*) Prunus cerasus L. . . . . . 13,5
Aardbei (*) Fragaria x ananassa Duch. . . . . . 7,0 Fraise (*) Fragaria x ananassa Duch. . . . . . 7,0
Mandarijn (*) Citrus reticulata Blanco . . . . . 11,2 Mandarine (*) Citrus reticulata Blanco . . . . . 11,2
Wanneer een sap uit sapconcentraat is bereid uit een vrucht die niet Si un jus à base de concentré est obtenu à partir d'un fruit ne
is opgenomen in de bovenstaande lijst, is de minimumbrixwaarde van het figurant pas dans la liste ci-dessus, la valeur Brix minimale du jus
gereconstitueerde sap de brixwaarde van het sap dat is geëxtraheerd reconstitué équivaut à la valeur Brix du jus extrait à partir du fruit
uit de voor de bereiding van het concentraat gebruikte vrucht. utilisé pour produire le concentré.
Voor de met een asterisk (*) aangegeven producten die tot sap worden Pour les produits marqués d'un astérisque (*), qui sont produits en
verwerkt, wordt een minimale relatieve dichtheid bepaald ten opzichte tant que jus, une densité relative minimale est déterminée par rapport
van water bij 20/20 °C. à une eau à 20/20 °C.
Voor de met twee asterisken aangegeven producten (**), die tot moes Pour les produits marqués de deux astérisques (**), qui sont produits
worden verwerkt, wordt slechts een minimale ongecorrigeerde brixwaarde en tant que purées, seule une valeur Brix minimale non corrigée (sans
(zonder zuurcorrectie) bepaald. correction de l'acidité) est déterminée.
Voor zwarte bes, guave, mango en passievrucht gelden de brixwaarden Pour ce qui est du cassis, de la goyave, de la mangue et du fruit de
uitsluitend voor gereconstitueerd vruchtensap en gereconstitueerde la passion, les valeurs Brix minimales ne s'appliquent qu'au jus de
fruit reconstitué et à la purée de fruit reconstituée qui sont
vruchtenmoes die in de Gemeenschap zijn geproduceerd. » produits à l'intérieur de la Communauté. »

Art. 3.In artikel 5, 6°, van hetzelfde besluit worden in de

Art. 3.Dans le texte néerlandais de l'article 5, 6°, du même arrêté,

Nederlandstalige tekst de woorden « vervaardigd uit les mots « vervaardigd uit sapconcentra(a)t(en) » et « gedeeltelijk
sapconcentra(a)t(en) » en « gedeeltelijk vervaardigd uit vervaardigd uit sapconcentra(a)t(en) » sont respectivement remplacés
sapconcentra(a)t(en) » respectievelijk vervangen door de woorden « uit par les mots « uit sapconcentra(a)t(en) » et « gedeeltelijk uit
sapconcentra(a)t(en) » en « gedeeltelijk uit sapconcentra(a)t(en) ». sapconcentra(a)t(en) ».

Art. 4.De Minister bevoegd voor Consumentenzaken, de Minister bevoegd

Art. 4.Le Ministre ayant la Protection de la Consommation dans ses

attributions, le Ministre ayant la Santé publique dans ses
voor Volksgezondheid, de Minister bevoegd voor Middenstand en de attributions, le Ministre ayant les Classes moyennes dans ses
Minister bevoegd voor Economie, zijn, ieder wat hem betreft, belast attributions et le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions,
met de uitvoering van dit besluit. sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 januari 2011. Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van K.M.O.'s, La Ministre des P.M.E.,
Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^