← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering, voor het jaar 2024, van artikel 21, § 3, eerste lid, en § 4, van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen "
Koninklijk besluit tot uitvoering, voor het jaar 2024, van artikel 21, § 3, eerste lid, en § 4, van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen | Arrêté royal portant exécution, pour l'année 2024, de l'article 21, § 3, alinéa 1er, et § 4, de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
25 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit tot uitvoering, voor het jaar | 25 FEVRIER 2024. - Arrêté royal portant exécution, pour l'année 2024, |
2024, van artikel 21, § 3, eerste lid, en § 4, van de wet van 24 | de l'article 21, § 3, alinéa 1er, et § 4, de la loi du 24 octobre 2011 |
oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de | |
pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en | assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel |
plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot | nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et |
wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor | des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant |
de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere | création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des |
bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse | dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant |
wijzigingsbepalingen | diverses dispositions modificatives |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame | Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des |
financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van | pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des |
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale | administrations provinciales et locales et des zones de police locale |
politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting | et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des |
van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en | pensions de la police intégrée et portant des dispositions |
houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende | particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses |
diverse wijzigingsbepalingen, artikel 21, § 3 en § 4, vervangen bij de | dispositions modificatives, l'article 21, § 3 et § 4, remplacés par la |
wet van 30 maart 2018; | loi du 30 mars 2018; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de pensioenen van de | |
provinciale en plaatselijke besturen van de Federale Pensioendienst, | Vu l'avis du Comité de gestion des pensions des administrations |
gegeven op 26 oktober 2023; | provinciales et locales du Service fédéral de pensions, donné le 26 octobre 2023; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 janvier 2024; |
januari 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 13 februari 2024; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 février 2024; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 21, § 2, van de voornoemde wet | Considérant que, conformément à l'article 21, § 2, de la loi du 24 |
van 24 oktober 2011 de besturen die aangesloten zijn bij het | octobre 2011 précitée, les administrations affiliées au Fonds de |
Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke | pension solidarisé des administrations provinciales et locales sont |
besturen ertoe gehouden zijn om de responsabiliseringsbijdrage te | tenues de payer la cotisation de responsabilisation sous la forme de |
betalen onder de vorm van maandelijkse termijnen; | mensualités; |
Overwegende dat de in 2023 betaalde aanvullende maandelijkse termijnen | Considérant que les mensualités complémentaires payées en 2023 qui |
die betrekking hadden op de responsabiliseringsbijdrage voor het jaar | |
2023 reeds 100% bedroegen van de geraamde opbrengst van deze laatste | portaient sur la cotisation de responsabilisation pour l'année 2023 |
s'élevaient déjà à 100% du produit estimé de cette dernière cotisation | |
bijdrage zodat in 2024 nog uitsluitend aanvullende maandelijkse | de sorte qu'en 2024 ne doivent être payées que des mensualités |
termijnen moeten worden betaald die betrekking hebben op de | complémentaires qui portent sur la cotisation de responsabilisation |
responsabiliseringsbijdrage voor het jaar 2024 zelf; | pour l'année 2024 même; |
Overwegende dat, opdat de lopende pensioenen ten laste van het | Considérant que, pour que les pensions en cours à charge du Fonds de |
Gesolidariseerde pensioenfonds in het jaar 2024 zouden kunnen worden | pension solidarisé puissent être payées en 2024 sans causer des |
uitbetaald zonder thesaurieproblemen, het vereist is dat | problèmes de trésorerie, il est nécessaire que, conformément à |
overeenkomstig artikel 21, § 4, van de voormelde wet van 24 oktober | l'article 21, § 4, de la loi du 24 octobre 2011 précitée, les |
2011 de in 2024 te betalen aanvullende maandelijkse termijnen één | mensualités complémentaires à payer en 2024 s'élèvent à un douzième de |
twaalfde bedragen van 100% van de geraamde opbrengst van de | 100% du produit estimé de la cotisation de responsabilisation pour |
responsabiliseringsbijdrage voor het jaar 2024; | l'année 2024; |
Overwegende dat de totale opbrengst van de | Considérant que le produit total des cotisations de responsabilisation |
responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2024 wordt geraamd op | pour l'année 2024 peut être estimé à 1.217,71 millions d'EUR tandis |
1.217,71 miljoen EUR terwijl de totale opbrengst van de | que le produit total des cotisations de responsabilisation pour |
responsabiliseringsbijdragen voor het jaar 2022 682,01 miljoen EUR | l'année 2022 s'élève à 682,01 millions d'EUR de sorte que la |
bedraagt zodat de verhouding tussen beide gelijk is aan 179%; | proportion entre les deux est égale à 179% ; |
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de la Ministre des Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De einddatum bedoeld in artikel 21, § 3, eerste lid, van de |
Article 1er.La date de fin visée à l'article 21, § 3, alinéa 1er, de |
wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering | la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions |
van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de | des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale | provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la |
politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting | loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police |
van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en | intégrée et portant des dispositions particulières en matière de |
houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende | sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives est |
diverse wijzigingsbepalingen wordt vastgelegd op 31 december 2023. | fixée au 31 décembre 2023. |
Art. 2.De twaalf maandelijkse aanvullende termijnen bedoeld in |
Art. 2.Les douze mensualités complémentaires visées à l'article 21, § |
artikel 21, § 4, van de voormelde wet van 24 oktober 2011 worden elk | 4, de la loi du 24 octobre 2011 précitée sont chacune fixées à un |
vastgesteld op één twaalfde van 179 | douzième de 179 |
van het bedrag van de responsabiliseringsbijdrage die het bestuur | du montant de la cotisation de responsabilisation dont |
verschuldigd was voor het jaar 2022. | l'administration était redevable pour l'année 2022. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024, |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024, à |
met uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 31 | l'exception de l'article 1er qui produit ses effets au 31 décembre |
december 2023. | 2023. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 februari 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 février 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |