Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 2014 tot uitvoering van de wet van 29 januari 2014 houdende bepalingen inzake de sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 février 2014 exécutant la loi du 29 janvier 2014 portant des dispositions relatives à la carte d'identité sociale et la carte ISI+ |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 2014 tot uitvoering van de wet van 29 januari 2014 houdende bepalingen inzake de sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 FEVRIER 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 février 2014 exécutant la loi du 29 janvier 2014 portant des dispositions relatives à la carte d'identité sociale et la carte ISI+ PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution ; |
Gelet op de wet van 29 januari 2014 houdende bepalingen inzake de | Vu la loi du 29 janvier 2014 portant des dispositions relatives à la |
sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart, artikel 5; | carte d'identité sociale et la carte ISI+, article 5 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 februari 2014 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 26 février 2014 exécutant la loi du 29 janvier |
van de wet van 29 januari 2014 houdende bepalingen inzake de sociale | 2014 portant des dispositions relatives à la carte d'identité sociale |
identiteitskaart en de ISI+-kaart; | et la carte ISI ; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de | Vu l'avis du Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité |
sociale zekerheid van 24 mei 2023; Gelet op het advies van het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 26 juni 2023; Gelet op het advies nr. 127/2023 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 8 september 2023; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 oktober 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 december 2023; Gelet op advies 75298/16 van de Raad van State, gegeven op 2 februari 2024; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 februari |
sociale du 24 mai 2023 ; Vu l'avis du Comité de l'assurance de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 26 juin 2023 ; Vu l'avis n° 127/2023 de l'Autorité de protection des données, donné le 8 septembre 2023 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2023 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er décembre 2023 ; Vu l'avis 75298/16 du Conseil d'Etat, donné le 2 février 2024 ; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 26 février 2014 |
2014 tot uitvoering van de wet van 29 januari 2014 houdende bepalingen | exécutant la loi du 29 janvier 2014 portant des dispositions relatives |
inzake de sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart worden de volgende | à la carte d'identité sociale et la carte ISI, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in § 1 worden de woorden "De ISI+-kaart bevat de volgende gegevens" | 1° au § 1er, les mots « La carte ISI+ contient les données suivantes » |
vervangen door de woorden "De ISI+-kaart, ongeacht de wijze waarop ze | sont remplacés par les mots « La carte ISI+, quel que soit son mode de |
werd uitgereikt, bevat de volgende gegevens"; | délivrance, contient les données suivantes » ; |
2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: | 2° le paragraphe 2 est remplacé comme suit : |
" § 2. De gegevens bedoeld in § 1 kunnen, afhankelijk van de wijze | « § 2. Les données visées au § 1er peuvent, selon le mode de |
waarop de ISI+-kaart wordt uitgereikt, onder meer worden opgevraagd | délivrance de la carte ISI+, notamment être consultées à l'aide de |
door middel van eendimensionale streepjescodes, tweedimensionale | codes-barres unidimensionnels, de codes-barres bidimensionnels et/ou |
streepjescodes en/of een elektronisch bestand waarvan de technische | d'un fichier électronique dont les spécifications techniques |
specificaties die de authenticiteit en de veiligheid van de voornoemde | garantissant notamment l'authenticité et la sécurisation des données |
gegevens garanderen, worden bepaald door de Kruispuntbank van de | susvisées sont déterminées par la Banque-carrefour de la sécurité |
sociale zekerheid"; | sociale » ; |
3° in § 3 worden de woorden "Het formaat van deze kaart is hetzelfde" | 3° dans le § 3, les mots « Le format de cette carte est identique » |
vervangen door de woorden "Het formaat van deze kaart, voor zover ze | sont remplacés par les mots « Le format de cette carte, pour autant |
op fysieke drager wordt uitgereikt, is hetzelfde". | qu'elle soit délivrée sur support physique, est identique ». |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/1 ingevoegd, |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/1 rédigé comme |
luidende: | suit : |
" Art. 3/1.De ISI+-kaart kan aangevraagd worden door: |
« Art. 3/1.La carte ISI+ peut être demandée par : |
1° de gerechtigde voor het minderjarig kind dat als persoon ten laste | 1° le titulaire, pour l'enfant mineur qui est inscrit à sa charge en |
bij hem ingeschreven is krachtens het artikel 123, 3, van het | |
koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | vertu de l'article 123,3, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; |
2° de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen of, bij ontstentenis | 2° les personnes qui exercent l'autorité parentale ou, à défaut, le |
hiervan, de wettelijke vertegenwoordiger, krachtens de wet of | représentant légal en vertu de la loi ou d'une décision judiciaire, |
krachtens een rechterlijke uitspraak voor het minderjarig kind dat kan | pour l'enfant mineur qui peut bénéficier de prestations sociales dans |
genieten van sociale prestaties in het kader van de verplichte | le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ; |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; | |
3° de meerderjarige persoon voorzien in het artikel 2,1°, van de wet | 3° la personne majeure visée à l'article 2, 1°, de la loi du 29 |
van 29 januari 2014 houdende bepalingen inzake de sociale | janvier 2014 portant des dispositions relatives à la carte d'identité |
identiteitskaart en de ISI+-kaart.". | sociale et la carte ISI+. ». |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in § 1 worden de woorden "dat de ISI+-kaart moet worden vervangen" | 1° dans le § 1er, les mots « que la carte ISI+ doit être remplacée » |
vervangen door de woorden "dat de ISI+-kaart, ongeacht de wijze waarop | sont remplacés par les mots « que la carte ISI+, quelle que soit son |
ze werd uitgereikt, moet worden vervangen"; | mode de délivrance, doit être remplacée » ; |
2° in § 2 worden de woorden "van de ISI+-kaart" vervangen door de | 2° dans le § 2, les mots « de la carte ISI+ » sont remplacés par les |
woorden "van de op een fysieke drager uitgereikte ISI+-kaart". | mots « de la carte ISI+ délivrée sur un support physique ». |
Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in § 1 worden de woorden "nieuwe ISI+-kaart" vervangen door de | 1° dans le § 1er, les mots « nouvelle carte ISI+ » sont remplacés par |
woorden "nieuwe ISI+-kaart op fysieke drager"; | les mots « nouvelle carte ISI+ sur support physique » ; |
2° in § 3 worden de woorden "van een ISI+-kaart" vervangen door de | 2° dans le § 3, les mots « des cartes ISI+ » sont remplacés par les |
woorden "van een ISI+-kaart op fysieke drager"; | mots « des cartes ISI+ sur support physique » ; |
3° § 4 wordt opgeheven. | 3° le § 4 est abrogé. |
Art. 5.Artikel 4, 3°, van dit besluit heeft uitwerking met ingang van |
Art. 5.L'article 4, 3°, du présent arrêté produit ses effets le 1er |
1 juli 2023. | juillet 2023. |
Art. 6.De minister bevoegd voor sociale zaken is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 februari 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 février 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |