Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/02/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 wat de aard van de dienstverrichtingen betreft, verricht in het kader van de belastingvermindering voor uitgaven gedaan voor vernieuwing van tegen een redelijke huurprijs in huur gegeven woningen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 wat de aard van de dienstverrichtingen betreft, verricht in het kader van de belastingvermindering voor uitgaven gedaan voor vernieuwing van tegen een redelijke huurprijs in huur gegeven woningen Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la nature des prestations effectuées dans le cadre de la réduction d'impôt pour des dépenses de rénovation d'habitations données en location à un loyer modéré, l'AR/CIR 92
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 25 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 wat de aard van de dienstverrichtingen betreft, verricht in het kader van de belastingvermindering voor uitgaven gedaan voor vernieuwing van tegen een redelijke huurprijs in huur gegeven woningen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 25 FEVRIER 2007. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la nature des prestations effectuées dans le cadre de la réduction d'impôt pour des dépenses de rénovation d'habitations données en location à un loyer modéré, l'AR/CIR 92 (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 14530,
artikel 14530, zesde lid, ingevoegd bij de programmawet (I) van 27 alinéa 6, inséré par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006;
december 2006;
Gelet op het KB/WIB 92; Vu l'AR/CIR 92;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2007;
januari 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 januari 2007; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 janvier 2007;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de
omstandigheid : Vu l'urgence motivée par le fait :
- dat artikel 14530 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, - que l'article 14530 du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré
ingevoegd bij artikel 14 van de programmawet (I) van 27 december 2006, par l'article 14 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, est
vanaf aanslagjaar 2008 van toepassing is op uitgaven gedaan voor applicable aux dépenses de rénovation d'habitations données en
vernieuwing van tegen een redelijke huurprijs in huur gegeven location à un loyer modéré à partir de l'exercice d'imposition 2008;
woningen; - dat onderhavig besluit de aard bepaalt van de uitgevoerde - que le présent arrêté détermine la nature des prestations effectuées
dienstverrichtingen die in aanmerking komen voor de in het genoemde qui entrent en considération pour la réduction d'impôt visée à
artikel 14530 bedoelde belastingvermindering en dat het aangewezen is, l'article 14530 précité et qu'il s'indique, afin d'assurer la sécurité
teneinde de rechtszekerheid te garanderen, dat de inwerkingtreding juridique, que son entrée en vigueur soit identique à celle dudit
identiek is als deze van het voormelde artikel 14530; article 14530;
- dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de - que cet arrêté doit également être porté à la connaissance des
betrokken belastingplichtigen; personnes intéressées dans les plus brefs délais;
- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; - qu'il doit donc être pris d'urgence;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 42.213/2, gegeven op 5 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 42.213/2, donné le 5 février 2007 en
februari 2007 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des
Financiën en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In Hoofdstuk I van het KB/WIB 92 wordt een afdeling

Article 1er.Dans le chapitre Ier de l'AR/CIR 92, il est inséré une

XXVdecies ingevoegd, luidende : section XXVdecies, rédigée comme suit :
« Afdeling XXVdecies - Vermindering voor uitgaven gedaan voor « Section XXVdecies - Réduction pour les dépenses de rénovation
vernieuwing van tegen een redelijke huurprijs in huur gegeven woningen d'habitations données en location à un loyer modéré (Code des impôts
(Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 14530) sur les revenus 1992, article 14530)

Art. 6314.De dienstverrichtingen die aan de basis liggen van de in

Art. 6314.Les prestations qui sont à l'origine des dépenses visées à

artikel 14530 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 l'article 14530 du Code des impôts sur les revenus 1992 sont celles
bedoelde uitgaven zijn deze vermeld in rubriek XXXI van tabel A van de visées à la rubrique XXXI du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n°
bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée
vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde et déterminant la répartition des biens et des services selon ces
waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die
tarieven. » taux. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van aanslagjaar 2008.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'exercice d'imposition 2008.

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast

Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 februari 2007. Donné à Bruxelles, le 25 février 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992; avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992;
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij Koninklijk besluit van Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973;
Programmawet van 27 december 2006, Belgisch Staatsblad van 28 december Loi-programme du 27 décembre 2006, Moniteur belge du 28 décembre 2006,
2006, ed. 3; éd. 3;
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september revenu 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993.
1993.
^